Peugeot RCZ 2015 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 7.96 MB
Page 71 of 292

69
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
TOMAd A d E ACESS ó RIOS 12 V
F Para ligar um acessório de 12 V (potência máxima: 120 W), retire o obturador e ligue o adaptador adequado.
CINZEIRO COM ILUMINAÇÃO
F Puxar a gaveta para aceder ao cinzeiro.
F
Para esvaziar o cinzeiro, após abrir
, premir a lingueta e retirá-la.
A ligação de um equipamento eléctrico não homologado pela
PEUGEOT, como num carregador com tomada USB, pode
provocar perturbações de funcionamento dos órgãos eléctri\
cos do
veículo, como uma má recepção radiofónica ou uma perturba\
ção
da visualização nos ecrãs.
3/
ERGONOMIA E CONFORTO
Page 72 of 292

70
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
APOIO dE BRAÇOS dIANTEIRO
Dispositivo de conforto e arrumação para o condutor e o passageiro\
do
banco dianteiro.
A tampa do apoio de braços é regulável em altura e comprimento.
F
Levantar a tampa até à posição pretendida (baixa, intermé\
dia ou
alta).
F
Se levantar ligeiramente até à posição alta, acompanhar a de\
scida
até à posição baixa.
Regulação longitudinal
F Deslocar para a frente ou para trás até ao fundo.
Arrumação
F Levantar a pala.
F
Levantar a tampa completamente.
Regulação em altura
Page 73 of 292

71
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
LEITOR USB
Esta caixa de ligação, composta por uma porta USB, encontra-se no \
apoio de braços dianteiro.
Permite-lhe ligar um equipamento nómada, como um portátil digital \
iPod
® de 5ª geração ou mais recentes, ou uma pen USB.
Lê
os formatos de ficheiros de áudio (mp3, ogg, wma, wav...) que são
transmitidos para o seu auto-rádio, para serem ouvidos através dos\
altifalantes do veículo.
Pode
gerir estes ficheiros através dos comandos sob o volante ou da
fachada do auto-rádio e visualizá-los no ecrã multifunçõe\
s.Durante a sua utilização, o equipamento nómada pode
recarregar-se automaticamente.
Para obter mais informações sobre a utilização deste
equipamento, consulte a correpondente parte áudio na rubrica O
áudio e a telemática.
WIP PLUG - LEITOR USB
Esta caixa de ligação, composta por uma tomada jACK e uma porta
USB, encontra-se situada no apoio de braços dianteiro.
Com a porta USB, permite ligar um equipamento portátil, tal como um
equipamento portátil digital tipo iPod
® ou uma pen USB.
Com a tomada
j
ACK, permite ligar qualquer tipo de equipamento
portátil.
Lê
os
formatos
de
ficheiros
de
áudio
(mp3, ogg, wma, wav...) que são
transmitidos para o seu auto-rádio, para serem ouvidos através dos\
altifalantes do veículo.
Se
o
aparelho
estiver
ligado
à
porta
USB, pode gerir estes ficheiros
através dos comandos sob o volante ou da fachada do auto-rádio e
visualizá-los no ecrã multifunções.Se o aparelho estiver ligado à porta USB, durante a sua utilizaçã\
o,
o equipamento portátil pode recarregar-se automaticamente.
Para obter mais informações sobre a utilização deste
equipamento, consulte a parte áudio correspondente na rubrica O
áudio e a telemática.
3/
ERGOnOMIA E COnFORTO
Page 74 of 292

72
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
TAPETES
Montagem
Aquando da sua primeira montagem, do lado do condutor, utilize
exclusivamente as fixações fornecidas na embalagem junta.
Os outros tapetes são simplesmente colocados na alcatifa.
desmontagem
Para desmontar do lado do condutor:
F
recue o banco ao máximo,
F
liberte as fixações,
F
retire o tapete.
Montagem
Para o montar novamente do lado do condutor:
F
posicione correctamente o tapete,
F
coloque novamente as fixações pressionando-as,
F verifique
a fixação correcta do tapete.
Para evitar qualquer risco de bloqueio dos pedais:
- utilize
apenas tapetes adaptados às fixações já presentes no
veículo; a sua utilização é imperativa,
-
nunca sobreponha vários tapetes.
A
utilização de tapetes não homologados pela PEUGEOT pode
impedir o acesso aos pedais e prejudicar o funcionamento do
regulador/limitador de velocidade.
Os
tapetes homologados pela PEUGEOT
têm duas fixações
situadas por baixo do assento.
Page 75 of 292

73
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
ARRUMAçõES nA MALA
1. Anéis de amarração
2.
Rede de arrumação
3.
Caixa de arrumação
(ver os detalhes na página seguinte)
3/
ERGOnOMIA E COnFORTO
Page 76 of 292

74
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
A duração da iluminação varia consoante o contexto:
-
ignição desligada, cerca de dez minutos,
-
em modo de poupança de energia, cerca de trinta segundos,
-
com o motor em rotação, sem limite.
COMPARTIMENTO dE ARRUMAÇÃO
Comporta acessórios destinados à arrumação de uma caixa de
lâmpadas de substituição, um estojo de primeiros socorros, um k\
it
de reparação provisória dos pneus, um triângulo de sinalizaç\
ão, uma
rótula desmontável do sistema de atrelagem, etc...
ILUMINAÇÃO dA MALA
O seu veículo está equipado com duas luzes de mala, uma no forro
lateral direito da mala e outra no centro por baixo da plataforma
traseira.
Esta iluminação acende-se automaticamente quando se abre a mala e \
apaga-se quando se fecha a mesma.
n
ão é desactivável manualmente.
Pode guardar-se um segundo triângulo de sinalização no
revestimento da porta da mala.
Para aceder ao compartimento de arrumação:
F
elevar o piso com a ajuda da correia,
F
imobilizá-lo na posição vertical para além dos batentes, sit\
uados
nos lados da mala.
Page 77 of 292

75
RCZ_pt_Chap04_visibilite_ed01-2015
COMAnDOS DE ILUMInAçãO
E
x TERIOR
Dispositivo de selecção e comando das diferentes luzes dianteiras \
e
traseiras que garantem a iluminação do veículo.
ILUMINAÇÃO PRINCIPAL
As diferentes luzes dianteiras e traseiras do veículo foram concebida\
s
para adaptar progressivamente a visibilidade do condutor em função\
das condições climatéricas:
-
luzes de presença, para ser visto,
-
luzes de cruzamento, para ver sem encandear os outros
condutores,
-
luzes de estrada, para ver bem em caso de estrada livre.
ILUMINAÇÃO AdICIONAL
São instaladas outras luzes para responder às condições part\
iculares
de condução:
-
uma luz de nevoeiro traseira para ser visto ao longe,
-
luzes direccionais para ver melhor nas curvas,
-
luzes diurnas para ser visto de dia.
PROGRAMAÇÕES
É possível regular determinadas funções:
-
luzes diurnas,
-
iluminação automática das luzes,
-
iluminação direccional,
-
iluminação de acompanhamento.
Em determinadas condições climáticas (baixa temperatura,
humidade) o embaciamento da superfície interna do vidro
das luzes dianteiras e traseiras é normal; este embaciamento
desaparece alguns minutos após o acendimento das luzes.
4/
A VISIBILIDADE
Page 78 of 292

76
RCZ_pt_Chap04_visibilite_ed01-2015
Modelo sem iluminação AUTO
Modelo com iluminação AUTO
COMANdOS MANUAIS
Os comandos de iluminação são efectuados directamente pelo
condutor através do anel A e do manípulo B.
A.
Anel de selecção do modo de iluminação principal: rodar o an\
el
para colocar o símbolo pretendido em frente à marca. Luzes apagadas / luzes diurnas.
Acendimento automático das luzes.
B.
Manípulo de inversão das luzes: puxar o manípulo para permutar \
o
acendimento das luzes de cruzamento/luzes de estrada.
Com as luzes apagadas ou com as luzes de presença, o condutor pode
acender directamente as luzes de estrada ("sinal de luzes") mantendo
o manípulo puxado. Luzes de presença.
Luzes de cruzamento e de estrada.
VISUALIZAÇÕES
O acendimento da luz avisadora correspondente no quadro de bordo
confirma o accionamento da iluminação seleccionada.
O
quadro de bordo beneficia de uma retroiluminação permanente, tanto
de dia como de noite.
n este caso, a iluminação do quadro de bordo
não possui qualquer relação com o acendimento das luzes.
Page 79 of 292

77
RCZ_pt_Chap04_visibilite_ed01-2015
C. Anel de selecção da luz de nevoeiro.
Funciona com as luzes de cruzamento e de estrada.
Luz de nevoeiro traseira.
F
Dê um impulso rodando o anel
C
para a frente para acender a luz
de nevoeiro traseira.
Aquando da desconexão automática das luzes (com o modelo AUTO)
ou da desconexão manual das luzes de cruzamento, a luz de nevoeiro
e as luzes de presença permanecem acesas.
F Dê
um impulso rodando o anel
C
para trás para apagar todas as
luzes. Em tempo claro ou de chuva, tanto de dia como de noite, é
proibido ligar a luz de nevoeiro traseira.
n estas situações, a
potência
desta luz poderia perturbar os outros condutores. Deve
ser utilizada apenas em tempo de nevoeiro ou de queda de neve.
n
estas condições climatéricas, deverá acender manualmente a
luz de nevoeiro e as luzes de cruzamento, uma vez que o sensor
de
luminosidade pode detectar luz insuficiente.
n
ão esquecer de apagar a luz de nevoeiro traseira quando esta
deixar de ser necessária.
desligar as luzes ao desligar a ignição
Ao desligar a ignição, todas as luzes se apagam
instantaneamente, excepto as luzes de cruzamento no caso
de a iluminação de acompanhamento automática se encontrar
activada.
Acender as luzes após desligar a ignição
Para activar novamente o comando de iluminação, rodar o anel
A para a posição " 0", luzes apagadas e, em seguida, na posição
que preferir.
Ao abrir a porta do lado do condutor, um sinal sonoro temporário
informa-o de que as luzes do veículo se encontram acesas.
Passados trinta minutos, no máximo, a iluminação, excepto das
luzes de presença, será desligada automaticamente para não
descarregar a bateria.
4/
A VISIBILIDADE
Page 80 of 292

78
RCZ_pt_Chap04_visibilite_ed01-2015
LUZES dIURNAS
Iluminação durante o dia, obrigatória em determinados países\
, que se
activa automaticamente aquando do arranque do motor, permitindo
melhor visibilidade do veículo pelos outros utentes.
n
os países em que a legislação o impõe:
-
por defeito, esta função está activada e não pode ser neutra\
lizada,
-
os médios acendem associados aos mínimos e às luzes da chapa
de matrícula.
Para os outros países de comercialização, a função é a\
ssegurada por
luzes
específicas. O comando da iluminação deve ser colocado na
posição "0"
ou "AUTO".Esta função pode ser activada ou neutralizada através do
menu
de configuração do veículo.
A neutralização das luzes diurnas é efectiva após a
manipulação do comando de iluminação ou após o
arranque seguinte do motor; a activação é tomada em
conta imediatamente.
LUZES dE dÍOdOS ELECTROLUMINESCENTES
Acendem-se aquando do arranque do motor.
Consoante o país de destino, asseguram as funções de:
-
luzes diurnas* em modo dia e luzes de presença em modo noite
(em luzes diurnas, a intensidade luminosa é mais forte),
ou
-
luzes de presença nos modos de dia e de noite.
n
a presença das luzes de díodos electroluminescentes, as lâmpada\
s
de
filamento das luzes diurnas / de presença dos blocos ópticos
dianteiros
ficam inactivas.
*
Função parametrizável pelo menu de configuração do veículo.