ESP RENAULT TWINGO 2017 3.G Radio Connect R And Go Owner's Guide

Page 139 of 412

P.19
OUVIR UM CD, CD MP3 (2/2)
Leitura aleatória «Mix»
Depois de inserir um CD/CD MP3,
prima o botão «2» no teclado 11 para
ativar a função de leitura aleatória de
todas as faixas do CD/CD MP3.
O símbolo «MIX» é apresentado no
ecrã. Logo depois, uma faixa é esco-
lhida de forma aleatória. A passagem
de uma faixa para outra faz-se de
forma aleatória.
Prima novamente o botão «2» no te-
clado 11 para desativar a função de lei-
tura aleatória, o símbolo «MIX» apaga-
se. O desligar do sistema rádio e a ejec-
ção do CD/CD MP3 desactiva a leitura
aleatória.
Nota: num CD MP3, a leitura aleató-
ria é feita na pasta em curso de leitura.
Deve mudar de pasta, para iniciar a
respectiva leitura aleatória.
Repetição «RPT»
Esta função permite-lhe repetir a faixa
em curso.
Prima o botão «1» no teclado
11 para
ativar a função de repetição. O símbolo
«RPT» é apresentado no ecrã.
Prima novamente o botão «1» no te-
clado 11 para desativar a função de
repetição, o símbolo «RPT» apaga-se.
Nota: se a função de leitura aleatória
estiver ativa, a ativação da função de
repetição provocará a desativação da
primeira; o símbolo «MIX» apagar-se-
á.
Pausa
Prima 17 e 19 simultaneamente ou 18
ou 24 no comando sob o volante para
suspender momentaneamente o som. Esta função é automaticamente desac-
tivada se actuar no volume, mudar de
fonte e durante a difusão automática de
informações.
Afixar as informações
textuais (CD-Text ou ID3 tag)
Prima
14 para fazer passar as infor-
mações ID3 tag (nome do intérprete,
nome do álbum, tempo decorrido ou
nome da faixa).
Para afixar todas as informações ID3
tag numa única página, prima longa-
mente 14.
Ejectar um CD/CD MP3
Ejete um CD/CD MP3 do leitor pre-
mindo 12.
Nota: se, depois de ejectado, não reti-
rar o disco dentro de 20 segundos, ele
voltará a entrar automaticamente no
leitor de CD.

Page 141 of 412

P.21
Tomada Jack
Ligação
Com auxílio de um cabo específico
(não fornecido), ligue a tomada Jack da
entrada auxiliar 13 à tomada de auscul-
tadores do aparelho áudio (geralmente,
uma tomada jack de 3,5 mm).
Nota: não é possível seleccionar uma
faixa directamente através do seu sis-
tema áudio. Para seleccionar uma
faixa, deve manipular directamente o
seu dispositivo áudio, com o veículo
parado.
Utilização
Está apenas o texto «AUX» afixado no
ecrã do sistema. Nenhuma indicação
sobre o nome do artista ou da pista é
visível.
Nota: Para regular a sensibilidade
da tomada Jack, consulte o capítulo
«Regulações do sistema». Ligação
Para um aparelho já registado, efectue
as seguintes operações:
– ative a ligação Bluetooth® do apa-
relho de áudio e torne-o visível para
outros aparelhos (consulte o manual
do aparelho de áudio);
– selecione a fonte de áudio Bluetooth® premindo 4 ou o
botão 15 no comando sob o volante.
Leitura áudio Bluetooth®
Para utilizar um aparelho digital
Bluetooth®, é necessário emparelhá-lo
com o veículo quando é utilizado pela
primeira vez (consulte as informações
sobre a «Função Bluetooth®» no capí-
tulo «Descrição geral»).
O emparelhamento permite que o sis-
tema áudio reconheça e memorize um
aparelho digital Bluetooth®.
Note: se o seu aparelho digital
Bluetooth® tiver funções de telemó-
vel e de aparelho áudio, o emparelha-
mento de uma destas funções ativará
automaticamente o da outra.
FONTES ÁUDIO AUXILIARES (2/3)
Manipule o aparelho de
áudio quando as condições
de circulação o permitirem.
Arrume o aparelho áudio
enquanto o veículo circula (risco
de projecção em caso de travagem
brusca ou de colisão).

Page 144 of 412

P.24
REGISTAR, ELIMINAR UM TELEMÓVEL (2/2)
Eliminar um telefone
Esta função permite suprimir um tele-
móvel da memória do sistema de tele-
fone mãos-livres.
– Visualize as regulações do telefone premindo 10 no painel frontal do sis-
tema ou 16, 21 ou 27 no comando
sob o volante;
– selecione o menu «Eliminar telefone» rodando e premindo 5 no painel fron-
tal do sistema ou 20 ou 22 no co-
mando sob o volante;
O seu sistema de telefonia
mãos-livres serve apenas
para facilitar a comunica-
ção, reduzindo os factores
de risco sem os eliminar totalmente.
Respeite obrigatoriamente as leis
em vigor no país em que se encon-
tra
Método «Emp. disp.»
Este método permite efetuar uma pes-
quisa do sistema áudio a partir do te-
lemóvel.
– Visualize o menu do telefone pre- mindo 10 no painel frontal do sis-
tema ou 16, 21 ou 27 no comando
sob o volante;
– selecione «Emp. disp.» rodando e premindo 5 no painel frontal do sis-
tema ou 20 no comando sob o vo- lante.
– a mensagem «Reintroduza o PIN» é apresentada no ecrã do sistema e
inicia-se uma contagem de sessenta
segundos;
– siga as instruções apresentadas no ecrã do sistema áudio.
A mensagem «MyCAR ligado» é afixada
no telemóvel indicando que o sistema
áudio está emparelhado e ligado ao te-
lemóvel.
Se o emparelhamento falhar, o ecrã do
sistema regressará ao menu inicial.
Se a lista de telefones emparelhados
estiver completa, é necessário eliminar
um deles para emparelhar um novo te-
lemóvel. – selecione na lista o telefone a de-
semparelhar rodando 5, 20 ou 25 no
comando sob o volante;
– prima 5 no painel frontal do sis-
tema ou 20 ou 22 no comando sob
o volante e, em seguida, selecione
«SIM».
– confirme a seleção premindo 5 no
painel frontal do sistema ou 20 ou 22
no comando sob o volante.
Nota: o desemparelhamento de um te-
lemóvel elimina todos os contactos da
lista telefónica transferidos para o sis-
tema áudio e o histórico associado.
SIM Eliminar iPhone?
NÃO
Por razões de segurança,
efectue estas operações
com o veículo parado.

Page 149 of 412

P.29
FAZER, RECEBER UMA CHAMADA (2/3)
Durante uma comunicação
O utilizador pode:
– regule o volume premindo 17 e 19
no comando sob o volante;
– desligue premindo 10 no painel fron-
tal do sistema ou 18, 21 ou 27 no co-
mando sob o volante, ou 28 no vo-
lante;
– confirme premindo 5 no painel fron-
tal do sistema ou 20 no comando
sob o volante.
Receber uma chamada
Ao receber uma chamada, o número do
correspondente afixa-se no ecrã (esta
função depende das opções subscritas
junto do seu operador telefónico).
Se o número entrado constar de
alguma das listas, o nome do corres-
pondente afixa-se em vez do número.
Se o número introduzido não puder ser
visualizado, a mensagem «Número pri-
vado» será apresentada no ecrã.
Chamada recebida
31333430313532
Para aceitar uma chamada, prima o
botão 28 no volante ou 18, 21 ou 27
no comando sob o volante, ou sele-
cione 30 rodando e premindo 5.
Para rejeitar uma chamada, prima pro-
longadamente 28 no volante ou 18, 21
ou 27 no comando sob o volante, ou
selecione 31 rodando e premindo 5.

Page 150 of 412

P.30
FAZER, RECEBER UMA CHAMADA (3/3)
Nota: para atender o telefone, prima 28
no volante ou prima brevemente 18, 21
ou 27 no comando sob o volante.
Para rejeitar uma chamada, prima
prolongadamente 18, 21 ou 27 no co-
mando sob o volante ou 28 no volante.
Para desligar, prima brevemente 18, 21
ou 27 no comando sob o volante ou 28
no volante.
Rode
5 no painel frontal do sistema, 20
ou 25 no comando sob o volante para
selecionar o ícone pretendido e, em se-
guida, confirme premindo 5, 20 ou 22.
É possível:
– desligue selecionando 31;
– mude a conversação do seu sistema áudio para o seu telemóvel selecio-
nando 33;
– colocar uma chamada em espera, selecionando 32;
– retomar uma chamada colocada em espera, selecionando 30.
– mude a conversação do seu telemó- vel para o seu sistema áudio selecio-
nando 35;
– controle o teclado do seu telemóvel a partir do sistema áudio selecio-
nando 34.

Page 156 of 412

P.36
O sistema «R&Go» assegura também
as funcionalidades seguintes:
53 Regresso à página inicial.
54 Acesso às regulações do sistema «R&Go».
55 Informações sobre a utilização do sistema «R&Go».
O seu sistema de telefone mãos-livres
serve para facilitar a comunicação, re-
duzindo os factores de risco sem os eli-
minar totalmente.
Respeite obrigatoriamente as leis em
vigor no país em que se encontra.Apresentação do modo de
tablet
Ecrã inicial
37 Informações do telemóvel (noti-
ficações, rede, bateria e ligação
Bluetooth®).
39 Driving eco².
56 Ajuda online/manual do utilizador.
57Temperatura exterior.
58 Limite de velocidade na via percor- rida.
59 Estação de rádio atualmente em au- dição.
3757
6039
R & GO: DESCRIÇÃO GERAL (3/7)
53
55
54585956
60 Mapa de navegação.
61 Acesso às regulações do sistema «R&Go».
62 Gestão do veículo.
63 Sistema do telefone (consoante o tablet).
64 Auxílio à navegação.
65 Gestão de recursos multimédia.
Nota: é possível modificar a configura-
ção do ecrã de boas-vindas. Consulte
o capítulo « R&Go: configurar as rela-
ções».
37
61
62
63
64
65

Page 157 of 412

P.37
R & GO: DESCRIÇÃO GERAL (4/7)
68 A agenda, sincronizada com o sis-tema áudio, permite consultar uma
ou várias tarefas guardadas no tele-
fone;
69 Ler mensagens de texto SMS rece- bidas.
Nota: para um telemóvel cujo sistema
operativo seja «Androïd», a função de
leitura das SMS está disponível («Text-
to-Speech»). O sistema áudio lê as
mensagens SMS em alta voz.
Função «Multimédia»
A função «Multimédia» permite gerir a
audição do rádio, a leitura de ficheiros
de áudio e permite o seguinte:
71 ouvir rádio;
72 ouvir música do smartphone no sis- tema áudio;
74 ouvir música de uma fonte exterior (CD/CD MP3, USB ou iPod® [apare-
lho com iPod® integrado] através da
porta USB, etc.);
75 selecionar e ouvir estações de rádio temáticas (webradio) de todo o
mundo através da ligação à Internet
do telefone.
Função «Telefone»
A função telefone permite a utilização
do seu telemóvel mãos livres e asse-
gura as seguintes funções:
66 a função do telefone permite:
– marcar um número com o teclado numérico;
– visualizar a lista de chamadas efetu- adas;
– visualizar a lista de chamadas não- atendidas;
– visualizar a lista de chamadas rece- bidas.
67 A lista de contactos permite visu- alizar um contacto e os respetivos
dados; Nota: quando um webradio é utilizado,
a transferência de dados celulares ne-
cessária ao funcionamento pode gerar
custos suplementares não abrangidos
pela sua subscrição telefónica.
O sistema «R&Go» assegura também
as funcionalidades seguintes:
70 - pressão breve: regresso ao menu menu;
– pressão longa: regresso à página inicial.
73 Configuração das regulações multi- média.
7172
7574
70736667
6869

Page 159 of 412

P.39
Para fixar o suporte de telemóvel 89 no
sistema áudio do seu veículo, respeite
as seguintes instruções:
– retire a tampa do suporte do tele- fone 23 rodando-a no sentido con-
trário ao dos ponteiros do relógio de
modo a aceder à tomada USB2;
– coloque a seta 87 do botão 86 de
trancamento em posição elevada
antes de inserir o suporte de telemó-
vel 89 no sistema áudio para o ligar
corretamente;
– ligue o suporte de telemóvel 89 à
tomada USB2 do sistema áudio;
– rode o botão 86 de trancamento do
suporte de telemóvel 89, no sentido
horário, para o fixar;
– coloque o seu telemóvel no suporte de telemóvel 89 e prima as duas
molas 90 até que o telemóvel esteja
firmemente preso no lugar.
Suporte de telemóvel
Este suporte de telefone apenas deverá
ser instalado quando utilizar o telefone
com a aplicação « R&Go».
88
90
90878689
R & GO: DESCRIÇÃO GERAL (6/7)
Aviso de esquecimento do telefone
Com o motor e o sistema áudio desliga-
dos, a aplicação «R&Go» apresenta no
ecrã do seu smartphone uma mensa-
gem de aviso juntamente com um sinal
sonoro de modo a recordar que deixou
o telefone no interior do veículo.

Page 160 of 412

P.40
R & GO: DESCRIÇÃO GERAL (7/7)
Para retirar o suporte de telemóvel 89
do seu sistema áudio:
– segure o telemóvel ao mesmo tempo que prime as patilhas de retenção 90
e, em seguida, remova o telemóvel;
– rode o botão 89 de trancamento do
suporte de telemóvel 89 no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
para o libertar do sistema áudio do
seu veículo;
– desligue o suporte de telemóvel 89
do sistema áudio do seu veículo;
– recoloque a tampa suporte de tele- móvel 23 rodando no sentido horá-
rio, para tapar a tomada USB2.
89
Nota: Pode utilizar o suporte de tele-
móvel 89 em duas posições:
– verticalmente, colocando o seu tele- móvel na horizontal e rodando o su-
porte 89 na posição vertical;
– horizontalmente, colocando o seu telemóvel na vertical, e depois ro-
dando o suporte 89 para a posição
horizontal.
Nota: também pode inclinar o suporte
de telemóvel para ter uma melhor visi-
bilidade do ecrã do seu telemóvel. Carrgamento pela porta USB
Assim que a ficha USB do seu telemó-
vel estiver ligada à porta USB do su-
porte de telemóvel
89, pode carregar a
respetiva bateria durante a sua utiliza-
ção.

Page 161 of 412

P.41
«Chamadas»
No menu «Telefone», prima o ícone
«Chamadas».
Esta função permite:
– marcar um número com o teclado numérico;
– visualizar chamadas efetuadas;
– visualizar chamadas não-atendidas;
– visualizar chamadas recebidas.
Ao visualizar o histórico de chama-
das, os contactos são apresentados do
mais recente para o mais antigo.
Para navegar no registo de chamadas,
pode premir:
– um separador para ver o seu conte- údo;
– os botões «Para cima» e «Para baixo» para percorrer as listas de chama-
das;
– uma entrada no registo de chama- das para ligar para o contacto cor-
respondente.
R & GO: FUNÇÃO DO TELEFONE (1/2)
Apresentação do menu
«Telefone»
Para aceder ao menu de telemóvel, no
menu principal, prima o ícone "Menu"
e, em seguida, «Telefone».
O menu «Telefone» é composto por
quatro grandes ícones, todos eles
acessíveis:
– marcar um número com o teclado numérico;
– procurar um contacto na lista telefó- nica;
– procurar um número no histórico das chamadas;
– aceder à agenda do telemóvel.
Nota: pode consultar o seu serviço
de mensagens telefónicas premindo
prolongadamente a tecla «1» do te-
clado 11 .
A primeira pressão longa na tecla «1»
do teclado 11 guarda o número do seu
correio telefónico.
Recomenda-se que pare o
veículo para introduzir um
número ou para procurar
um contacto.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 70 next >