Seat Alhambra 2017 Manual de instrucciones (in Spanish)

Page 231 of 348

Sistemas de asistencia al conductor
Con remolque
En v
ehíc
ulos con dispositivo de remolque
montado de fábrica y un remolque conectado
eléctricamente, en la pantalla se muestra un
gráfico correspondiente. En ese caso, las dis-
tancias detrás del vehículo no se indican.
Suprimir el sonido del controlador de la dis-
tancia de aparcamiento
Si pulsa brevemente el botón  en la panta-
lla de la radio o del sistema de navegación
puede suprimir el sonido de las advertencias
acústicas del OPS. Para volver a conectar las
advertencias acústicas, se debe volver a pul-
sar brevemente el botón.
En cuanto se desconecta y vuelve a conectar
el OPS, se anula la supresión del sonido. Los
mensajes de error no se pueden desconectar. ATENCIÓN
No se distraiga del tráfico por mirar a la pan-
ta l

la. Sistema de asistencia al volan-
t
e p
ar

a aparcar* (Park Assist)
Video relacionado Fig. 211
Park Assist Introducción al tema
La asistencia al volante para aparcar ayuda al
c
onduct
or a enc

ontrar un espacio adecuado
para estacionar, a introducir el coche en es-
pacios paralelos y perpendiculares a la calza-
da y a sacar el vehículo en el caso de aparca-
mientos paralelos a la calzada.
El sistema de asistencia al volante para apar-
car está supeditado a las limitaciones pro-
pias del sistema, y su utilización requiere
que el conductor esté especialmente atento
››› .
El c
ontr

olador de la distancia de aparcamien-
to es un componente de la asistencia al vo-
lante para aparcar que ayuda a introducir el
vehículo en el aparcamiento. En vehículos con sistema óptico de aparca-
miento (OPS), en l

a pantalla del sistema de
radio o de navegación se representa la zona
explorada por delante y por detrás del ve-
hículo, indicando –dentro de las limitaciones
del sistema– la posición relativa de los obs-
táculos respecto al vehículo.
El sistema de asistencia al volante al aparcar
no se puede conectar si el dispositivo de re-
molque montado de fábrica está conectado
eléctricamente con un remolque. ATENCIÓN
Pese a la ayuda que proporciona el sistema
de as i

stencia al volante, no corra riesgos
cuando aparque. El sistema no puede reem-
plazar la atención del conductor.
● Movimientos involuntarios del vehículo
pueden pro
vocar serias lesiones.
● Adecue la velocidad y el estilo de conduc-
ción a la
s condiciones de visibilidad, de la
calzada, al tráfico y a la climatología.
● La superficie de determinados objetos y
prenda
s de vestir, así como fuentes de sonido
externas pueden ejercer una influencia nega-
tiva en las señales del asistente de aparcado
o en los sensores del sistema, o bien no refle-
jar sus señales.
● Los sensores tienen ángulos muertos en
los que no p
ueden detectar objetos ni perso-
nas. » 229
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad

Page 232 of 348

Manejo

Ob ser
ve siempre el entorno del vehículo,
ya que los sensores no siempre detectan a ni-
ños pequeños, animales u objetos. CUIDADO
● El si

stema de asistencia al volante se orien-
ta exclusivamente en otros vehículos aparca-
dos, sin tener en cuenta bordillos u otras cir-
cunstancias. Asegúrese de no dañar los neu-
máticos y las llantas al aparcar. En caso nece-
sario, interrumpa a tiempo la maniobra para
evitar daños en el vehículo.
● En determinadas circunstancias, los senso-
res
no detectan objetos como lanzas de re-
molque, barras finas, cercas, postes y árbo-
les, por lo que existe el peligro de dañar el
vehículo.
● Aunque el control de la distancia de aparca-
miento detect
e y avise de la presencia de un
obstáculo, si este es demasiado alto o bajo,
al aproximarse al mismo podría desaparecer
del ángulo de medición de los sensores y el
sistema dejaría de indicarlo. Por tanto, tam-
poco se le avisará sobre estos objetos. Si se
ignora la advertencia del sistema de control
de aparcamiento, pueden producirse daños
considerables en el vehículo. Esto es válido
también para el sistema de asistencia al vo-
lante (p. ej., al estacionar detrás de un ca-
mión o de una motocicleta). Por ello, controle
siempre al estacionar el espacio disponible
delante y detrás del vehículo e intervenga a
tiempo si es necesario. ●
Par a que el

sistema funcione correctamen-
te, mantenga los sensores del paragolpes
limpios, libres de hielo y nieve y sin cubrir.
● Los sensores del paragolpes pueden dañar-
se o desaju
starse, por ejemplo, al aparcar.
● Al limpiar los sensores con un aparato de
limpieza de alt
a presión o a vapor, rocíe los
sensores sólo brevemente y mantenga siem-
pre una distancia superior a 10 cm. Aviso
En caso de avería del sistema, diríjase a un
t a l

ler especializado. SEAT recomienda que
acuda al servicio técnico. Aparcar con el sistema de asistencia
a
l


volante Fig. 212
Detalle de la consola central: tecla
p ar a c

onectar manualmente el sistema de
asistencia al volante para aparcar. Fig. 213
Hueco detectado: coloque la marcha
atrás p
ar

a aparcar (en línea o en batería). Preparativos para aparcar
● La regulación antipatinaje ASR debe estar
c onect
a

da ›››
pág. 201.
● En aparcamientos paralelos a la calzada:
pul
se la tecla  a una velocidad de hasta
50 km/h (31 mph) una vez . Cuando la fun-
ción está activa, se ilumina el testigo de la
tecla ›››
fig. 212.
230

Page 233 of 348

Sistemas de asistencia al conductor
● En ap ar
c
amientos perpendiculares a la cal-
zada: pulse la tecla  a una velocidad de
hasta 50 km/h (31 mph) dos veces . Cuando
la función está activa, se ilumina el testigo
de la tecla ››› fig. 212.
● Si es preciso, vuelva a pulsar la tecla 
para c
ambiar de modo de aparcamiento.
● Ponga el intermitente del lado donde de-
see detectar u
n hueco para aparcar. En la
pantalla del cuadro de instrumentos se
muestra el lado correspondiente de la calza-
da.
Aparcar
● Al aparcar en paralelo a la calzada: pase
ju

nto al hueco a una velocidad máxima de 40
km/h (25 mph) y a una distancia de entre 0,5
m y 2 m.
● Al aparcar en perpendicular a la calzada:
pase ju
nto al hueco a una velocidad máxima
de 20 km/h (12 mph) y a una distancia de
entre 0,5 m y 2 m.
● Para aparcar óptimamente, debería posi-
cionar el
vehículo lo más paralelo posible a
los vehículos estacionados o al borde de la
calzada.
● Cuando se muestre un hueco adecuado en
la pant
alla del cuadro de instrumentos, de-
tenga el vehículo y engrane la marcha atrás.
● Siga las indicaciones en la pantalla del
cuadr
o de instrumentos. ●
Tra
s unos breves momentos, suelte el vo-
lante cuando aparezca el siguiente aviso
››› : ¡El sistema intervendrá acti-
vamente en el volante! Observe el
entorno.
● Observe el entorno y acelere con cuidado,
c omo máx
imo h

asta 7 km/h (4 mph).
● El sistema de asistencia al volante para
aparc
ar sólo se encarga de mover el volante
durante la maniobra. El conductor maneja el
acelerador, el embrague, el cambio y el fre-
no.
● Siga las indicaciones visuales y las señales
acústica
s del sistema de asistencia al volan-
te para aparcar hasta que haya finalizado la
maniobra.
● El sistema de asistencia al volante para
aparc
ar dirige el vehículo tanto hacia delante
como hacia atrás hasta que se encuentre rec-
to en el hueco.
● La maniobra ha finalizado cuando aparece
el avi
so correspondiente en la pantalla del
cuadro de instrumentos.
Finalizar con antelación o interrumpir la ma-
niobra de aparcamiento
El sistema de asistencia al volante para apar-
car interrumpe la maniobra con antelación si
se da alguno de los siguientes casos:
● Pulse la tecla . ●
Se está m
aniobrando a más de 7 km/h
(4 mph).
● El conductor interviene en la dirección.
● La maniobra de aparcamiento no ha finali-
zado
y han transcurrido unos 6 minutos des-
de que se activó el asistente automático del
volante.
● Se abre una puerta corrediza. Para retomar
la manio
bra, cierre la puerta corrediza y vuel-
va a pulsar la tecla .
● Existe una anomalía en el sistema (sistema
temporalment
e no disponible).
● El sistema ASR está desconectado, o bien
el ASR o el E
SC está interviniendo. ATENCIÓN
Al aparcar con el sistema de asistencia al vo-
lant e p

ara aparcar, el volante gira rápidamen-
te de forma autónoma. Si introduce la mano
entre los radios del volante podría lesionarse. Aviso
● El s i

stema de asistencia al volante para
aparcar tiene limitaciones. Por ejemplo, no es
posible aparcar en curvas muy cerradas con
el sistema de asistencia al volante.
● Aunque el sistema de asistencia al volante
para ap
arcar reconozca que no hay suficiente
espacio para estacionar el vehículo, en la
pantalla del cuadro de instrumentos se visua-
lizará no obstante dicho espacio. En este caso » 231
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad

Page 234 of 348

Manejo
no se le solicitará que inicie la maniobra de
apar
c
amiento.
● Si cambia con antelación entre la marcha
de avance
y la marcha atrás (o sea, antes de
que la señal del controlador de la distancia
de aparcamiento se lo indique), el resultado
al aparcar no será el ideal.
● Al aparcar en línea (paralelo a la calzada)
sonará un
a señal que indicará al conductor
cuándo debe cambiar entre la marcha de
avance y la marcha atrás, porque la señal del
controlador de la distancia de aparcamiento
no advierte sobre cambio de sentido.
● La asistencia al volante para aparcar puede
activarse t
ambién posteriormente, si se pasa
junto a un espacio en línea apropiado a un
máximo de 40 km/h (25 mph), o bien junto a
un espacio en batería (perpendicular a la cal-
zada) a unos 20 km/h (12 mph) y, seguida-
mente, se pulsa la tecla .
● La barra de progreso en la pantalla del cua-
dro de ins
trumentos muestra simbólicamente
la distancia relativa por recorrer.
● Cuando el asistente al volante para aparcar
está gir
ando la dirección con el vehículo dete-
nido, aparecerá adicionalmente el símbolo
. Pise el pedal de freno para que la direc-
ción pueda girar con el vehículo detenido, y
reducir de este modo el número de manio-
bras.
● Se considera que la longitud del hueco es
“adecua
da” si es 1,1 m mayor que la longitud
del vehículo, como mínimo.
● Si después de cambiar las ruedas empeora
el re
sultado al aparcar, el sistema deberá me- morizar el perímetro de las ruedas nuevas.
Es
t

e proceso se realiza automáticamente du-
rante la conducción. Puede contribuir a facili-
tar dicho proceso girando lentamente (a me-
nos de 20 km/h (12 mph)), por ejemplo, en
un aparcamiento vacío. Salir del aparcamiento con el sistema
de as
i

stencia al volante Desaparcar
● Ponga el motor en marcha.
● Pulse la tecla . C uando l
a f
unción está
activa, se ilumina el testigo de la tecla
››› fig. 212.
● Ponga el intermitente del lado por donde el
vehícu
lo deba abandonar el aparcamiento.
● Engrane la marcha atrás.
● Siga las indicaciones del sistema de asis-
tenci
a al volante para aparcar.
● Cuando aparezca el siguiente aviso, suelte
el v
olante ››› en Aparcar con el sistema de
a s
i
stencia al volante de la pág. 231: ¡El
sistema intervendrá activamente
en el volante! Observe el entor-
no.
● Observe el entorno y acelere con cuidado,
como máximo h
asta 7 km/h (4 mph).
● El sistema de asistencia al volante para
aparc
ar sólo se encarga de mover el volante durante la maniobra. El conduct

or maneja el
acelerador, el embrague, el cambio y el fre-
no.
● En cuanto sea posible salir del aparcamien-
to, el
sistema de asistencia al volante para
aparcar dejará automáticamente de interve-
nir. Tome usted el control sobre la dirección
y, en cuanto la situación del tráfico lo permi-
ta, incorpórese al mismo abandonando el
aparcamiento.
Interrupción automática de la maniobra
El sistema de asistencia al volante para apar-
car interrumpe la maniobra si se da alguno
de los siguientes casos:
● Se está maniobrando a más de 7 km/h
(4 mph).
● El conductor interviene en la dirección.
● Se abre una puerta corrediza. Para retomar
la manio
bra, cierre la puerta corrediza y vuel-
va a pulsar la tecla .
● Existe una anomalía en el sistema (sistema
temporalment
e no disponible).
● El sistema ASR está desconectado, o bien
el ASR o el E
SC está interviniendo. ATENCIÓN
Al salir del aparcamiento con el sistema de
as i

stencia al volante para aparcar, el volante232

Page 235 of 348

Sistemas de asistencia al conductor
gira rápidamente de forma autónoma. Si in-
troduc
e l
a mano entre los radios del volante
podría lesionarse. Intervención de los frenos
El sistema de asistencia al volante para apar-
car a
s

iste al conductor frenando automática-
mente. La frenada automática no exime al
conductor de su responsabilidad de controlar
el acelerador, el freno y el embrague ››› .
Fren ar p

ara evitar daños debido a una veloci-
dad inadecuada
Es posible que los frenos intervengan para
evitar una velocidad inadecuada. Se puede
proseguir la maniobra de aparcamiento. Los
frenos intervienen una vez en cada proceso
de aparcamiento.
Frenar para minimizar los daños
En caso de aproximarse a un obstáculo, po-
dría producirse una intervención automática
de los frenos. En determinadas circunstan-
cias (p. ej., tormenta, detección de ultrasoni-
dos, estado del vehículo, carga, inclinación),
el sistema de asistencia al volante para apar-
car podría llegar a detener por completo el
vehículo ante un obstáculo.
● ¡Pise el pedal del freno ›››
!Tras la intervención de los frenos, la asisten-
c
ia al

volante para aparcar dejará de interve-
nir. ATENCIÓN
Pese a la ayuda que proporciona el sistema
de as i

stencia al volante, no corra riesgos
cuando aparque. El sistema no puede reem-
plazar la atención del conductor.
● Esté siempre preparado para frenar.
● La intervención automática de los frenos
concluirá tr
as 1,5 segundos, aproximadamen-
te. Tras la intervención automática de los fre-
nos, detenga usted mismo el vehículo. Asistente para marcha atrás*
(R
e
ar

View Camera)
Introducción al tema La cámara incorporada en el portón trasero
a
s
i

ste al conductor en las maniobras de apar-
camiento o de marcha atrás. En la pantalla
de la radio o del sistema de navegación mon-
tado de fábrica se muestra la imagen de la
cámara junto a unos puntos de orientación
generados por el sistema.
Se puede elegir entre dos tipos de puntos de
orientación (modos): ●
Modo 1: aparc
ar marcha atrás en perpendi-
cular a la calzada (p. ej., en un aparcamien-
to).
● Modo 2: aparcar marcha atrás en paralelo
al bor
de de la calzada.
Puede cambiar de modo pulsando el botón
en la pantalla de la radio o del sistema de na-
vegación. Siempre se mostrará únicamente
el modo al que se puede cambiar. ATENCIÓN
El uso de la cámara para calcular la distancia
con lo s

obstáculos (personas, vehículos, etc.)
es inexacto y puede provocar accidentes y le-
siones graves.
● La lente de la cámara amplía y distorsiona
el campo
visual y muestra los objetos en la
pantalla cambiados y difusos.
● Algunos objetos pueden no mostrarse o
aparec
er de forma poco clara (p. ej., postes
muy finos o rejas), debido a la resolución del
monitor, o si hay poca luz.
● La cámara tiene ángulos muertos en los
que no puede detect
ar objetos ni personas.
● Mantenga la lente de la cámara limpia y li-
bre de nieve
y hielo. No la cubra. ATENCIÓN
La tecnología inteligente que incorpora el
as i

stente para marcha atrás no puede salvar
los límites impuestos por las leyes físicas y
por el propio sistema. Un uso descuidado o » 233
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad

Page 236 of 348

Manejo
incontrolado del asistente para marcha atrás
puede c
au
sar accidentes y graves lesiones. El
sistema no puede reemplazar la atención del
conductor.
● Adecue la velocidad y el estilo de conduc-
ción a la
s condiciones de visibilidad, de la
calzada, al tráfico y a la climatología.
● No pierda de vista el entorno del vehículo y
mire siempr
e hacia dónde está aparcando. En
la pantalla se representa el trayecto de la
parte trasera del vehículo en función del giro
del volante. La parte delantera del vehículo
gira más en comparación con la parte trasera.
● No se distraiga del tráfico por mirar a la
panta
lla.
● Observe siempre el entorno del vehículo,
ya que la
s cámaras no siempre detectan a ni-
ños, animales u objetos.
● Es posible que el sistema no represente to-
das
las zonas con claridad.
● Utilice el asistente para marcha atrás sólo
con el por
tón trasero completamente cerrado. CUIDADO
● La cámar a sólo mue

stra imágenes en dos
dimensiones en la pantalla. Debido a la falta
de profundidad, puede ser difícil reconocer
objetos que sobresalgan o hendiduras en la
calzada, o incluso no llegar a reconocerse.
● En determinadas circunstancias, las cáma-
ras
no detectan objetos como barras finas,
cercas, postes y árboles, por lo que existe el
peligro de dañar el vehículo. Instrucciones de uso
Fig. 214
En el portón trasero: ubicación de la
cám ar
a del

asistente para marcha atrás. Fig. 215
Indicación del asistente de marcha
atrás: modo 2 c onect
a

do. Teclas de función en la pantalla:
 mo s
tr

ar el menú;  ocultar el menú.
 Desconectar la imagen de la cámara de
marcha atrás.
1 2 Mostrar la ayuda. En el esquema de ayu-
d
a se e
xp

lican las superficies y líneas en
la imagen de la cámara. Pulse  para sa-
lir del mismo.
Desconectar el sonido.
Ajustar la indicación: brillo, contraste, co-
lor.
Conectar los puntos de orientación para
aparcar marcha atrás en perpendicular a
la calzada (modo 1).
Mostrar el sistema óptico de aparcamien-
to.
Manejo en vehículos sin sistema óptico de apar-
camiento (OPS)
Conectar la indi-
cación automáti-
camente:Engrane la marcha atrás con el en-
cendido conectado o con el motor
en marcha. Se visualizará el modo
1.
Desconecte ma-
nualmente la in-
dicación:
Pulse una tecla para seleccionar el
área en la radio o en el sistema de
navegación ››› libro Radio o ››› libro
Sistema de navegación.
O BIEN: pulse el botón
 en la pan-
talla.
O BIEN: después de desconectar el
encendido, la imagen del asistente
de marcha atrás permanece breve-
mente en la pantalla.
Desconectar la in-
dicación quitan-
do la marcha
atrás:La imagen se desconecta al cabo
de unos 10 segundos. 3
4
5
6
7
234

Page 237 of 348

Sistemas de asistencia al conductorDesconectar la in-
dicación circulan-
do hacia delante:Avance a más de 15 km/h (9 mph),
aproximadamente.
Manejo en vehículos con sistema óptico de apar-
camiento (OPS)
Conectar la indi-
cación automáti-
camente:Engrane la marcha atrás con el en-
cendido conectado o con el motor
en marcha. Se visualizará el modo
1.
Desconecte ma-
nualmente la in-
dicación:
Pulse una tecla para seleccionar el
área en la radio o en el sistema de
navegación
››› libro Radio o ››› libro
Sistema de navegación.
O BIEN: pulse el botón
 en la pan-
talla.
O BIEN: después de desconectar el
encendido, la imagen del asistente
de marcha atrás permanece breve-
mente en la pantalla.
Pulse la tecla .
Desconectar la in-
dicación quitan-
do la marcha
atrás:Se pasa de inmediato a la indica-
ción del OPS.
Desconectar la in-
dicación circulan-
do hacia delante:Avance a más de 10 km/h (6 mph),
aproximadamente. Particularidades
1) No utilice el asistente para marcha atrás en
los siguientes casos:
– Si hay alguna anomalía en la regulación dinámica del
tren de rodaje (DCC).
– Si se muestra una imagen poco clara o poco fiable
(poca visibilidad o la lente sucia).
– Si el espacio detrás del vehículo no se reconoce con
claridad o en su totalidad.
– Si el vehículo va excesivamente cargado en la parte
trasera.
– Si el conductor no está familiarizado con el sistema.
– Si el portón trasero está abierto.
– Si la posición y el ángulo de montaje de la cámara han
cambiado (p. ej., después de una colisión); acuda a un
taller especializado a que revisen el sistema.
2) Ilusiones ópticas de la cámara (ejemplos)
Las imágenes de la cámara del asistente para marcha
atrás son bidimensionales. Las hendiduras o los objetos
que sobresalen del suelo o de otros vehículos resultan
más difícil de apreciar, o no se aprecian por la falta de
profundidad en la imagen de la pantalla.
Puede parecer que los objetos u otro vehículo estén
más cerca o más lejos de lo que realmente están:
– Al cambiar de una superficie plana a una cuesta o
pendiente.
– Al cambiar de una cuesta o pendiente a una superficie
plana.
2) Ilusiones ópticas de la cámara (ejemplos)
– Si el vehículo va excesivamente cargado en la parte
trasera.
– Al acercarse a objetos que sobresalgan. Dichos obje-
tos pueden quedar fuera del ángulo de visión de la cá-
mara al circular marcha atrás.
Limpieza de la lente de la cámara
Mant
en

ga limpia la lente de la cámara y libre
de nieve y hielo:
● Humedezca la lente de la cámara con un
limpiac ri

stales corriente sobre base de al-
cohol y límpiela con un paño seco ››› .
● Elimine la nieve con una escobilla de ma-
no .
● Retir

e el hielo con un aerosol antihielo
›››
.
CUIDADO
● Nunc a uti

lice limpiadores abrasivos para
limpiar la lente de la cámara.
● Nunca retire la nieve o el hielo de la lente
de la cámar
a con agua templada o caliente.
Podría dañar la lente. » 235
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad

Page 238 of 348

Manejo
Aviso
● SEA T r
ecomienda practicar el aparcamiento
con el asistente para marcha atrás en un lu-
gar sin tráfico o en un párking para familiari-
zarse con el sistema, las líneas de orienta-
ción y su función.
● Si el portón está abierto, o el dispositivo de
remol
que montado de fábrica está conectado
eléctricamente con un remolque, no se mues-
tran las líneas de orientación en la pantalla. Aparcar en perpendicular a la calzada
(modo 1)
Fig. 216
Pantalla: líneas de orientación del
e s
p

acio para aparcar detrás del vehículo. Resumen de los puntos de orientación
Signific
a
do de l

as líneas de orientación pro-
yectadas en la pantalla ››› fig. 216. Todas las
longitudes de las líneas de orientación to- man como referencia a un vehículo situado
sobre u

na superficie horizontal.
Rojo: distancia de seguridad, es decir,
zona de la calzada situada hasta unos
40 cm por detrás del vehículo.
Verde: prolongación del vehículo (algo
ensanchada) hacia atrás. La zona mostra-
da en verde finaliza a unos 2 metros de-
trás del vehículo, sobre la calzada.
Amarillo: prolongación del vehículo hacia
atrás en función del ángulo de giro del
volante. La zona mostrada en amarillo fi-
naliza a unos 3 metros detrás del vehícu-
lo, sobre la calzada.
Aparcar
● Sitúe el vehículo delante de un hueco y en-
grane la m
archa atrás.
● Dé marcha atrás lentamente y gire el volan-
te de modo que la
s líneas amarillas de orien-
tación le guíen hasta el hueco ››› fig. 216 3 .
● Alinee el vehículo recto en la plaza de apar-
c amient
o c

on ayuda de las líneas orientati-
vas de color verde. 1 2
3 Aparcar en paralelo a la calzada (mo-
do 2)
Fig. 217
Pantalla: líneas y superficies de
orient ac
ión del

espacio detrás del vehículo. Después de poner el intermitente, se borran
l
a
s

líneas y superficies que no necesite.
Resumen de los puntos de orientación
Significado de las líneas y superficies de
orientación proyectadas en la pantalla
››› fig. 217. Todas las longitudes de las líneas
de orientación toman como referencia a un
vehículo situado sobre una superficie hori-
zontal.
Distancia de seguridad: zona de la calza-
da situada hasta unos 40 cm por detrás
del vehículo.
Límite lateral del vehículo.
Punto de giro al aparcar. Cuando la línea
amarilla toque el bordillo u otro límite del
1
2
3
236

Page 239 of 348

Sistemas de asistencia al conductor
hueco para aparcar, se habrá alcanzado
el p
u
nto para cambiar el sentido de giro
(lupa).
Espacio libre necesario para aparcar el
vehículo en paralelo. La superficie mos-
trada debe caber por completo en el hue-
co.
Posible vehículo aparcado junto al borde
de la calzada.
Aparcar
● Sitúe el vehículo en paralelo a 1 m del ca-
rril de ap
arcamiento y engrane la marcha
atrás.
● Conecte el modo 2 en la pantalla del siste-
ma de nav
egación para aparcar en paralelo.
● Dé marcha atrás lentamente y gire el volan-
te de tal
modo que la superficie mostrada en
amarillo en la pantalla acabe antes de un po-
sible obstáculo 5 (p. ej., otro vehículo).
● Gire el volante hasta el tope hacia al hueco
y dé m
ar

cha atrás lentamente.
● Cuando la línea amarilla 3 toque el límite
l at
er

al del hueco, por ejemplo, la marca o el
bordillo (lupa), gire el volante hasta el tope
en la dirección opuesta.
● Siga marcha atrás hasta situar el vehículo
dentro del huec
o en paralelo a la calzada. En
caso necesario, corrija la posición. 4 5 Control de crucero* (Regulador
de
v
eloc

idad - GRA)
Testigo de advertencia y de control Fig. 218
Pantalla del cuadro de instrumentos:
indic ac
ione

s de estado del GRA. 
Se ilumina
El regulador de velocidad regula la velocidad del vehícu-
lo.
Al conectar el encendido se iluminan durante
u
no
s

segundos algunos testigos de adver-
tencia y de control mientras se realiza un
control de la función. Se apagan transcurri-
dos unos segundos. Indicación en la pantalla
Exis

ten distintas versiones del regulador de
velocidad. En vehículos con indicador multi-
función (MFA), la velocidad programada se
muestra en la pantalla del cuadro de instru-
mentos.
Estadofig. 218:
GRA desconectado temporalmente. La ve-
locidad programada aparece en cifras pe-
queñas.
Error del sistema. Acuda a un taller espe-
cializado.
GRA conectado. La memoria de velocidad
está vacía.
El GRA está activo. La velocidad progra-
mada aparece en cifras grandes. ATENCIÓN
Tenga en cuenta las advertencias de seguri-
da d ›

›› en Testigos de control y de adver-
tenc i
a de la pág. 114. Manejo del regulador de velocidad
Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a

›››
 pág. 35
El regulador de velocidad (GRA) mantiene
constante la velocidad programada al circular
hacia delante a partir de unos 20 km/h (12
mph). »
A
B
C
D
237
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad

Page 240 of 348

Manejo
El GRA sólo decelera interrumpiendo el acele-
r a
dor
, pero sin frenar ››› .
D e
s
cender pendientes con el GRA
Si el GRA no puede mantener constante la ve-
locidad del vehículo cuesta abajo, frene el
vehículo con el pedal de freno y reduzca de
marcha en caso necesario.
Desconexión automática
La regulación del GRA se desconecta auto-
máticamente o se interrumpe temporalmen-
te:
● Cuando el sistema detecta un fallo que po-
dría afectar ne
gativamente al funcionamiento
del GRA.
● Si acelerando se circula durante un tiempo
prolon
gado por encima de la velocidad pro-
gramada.
● Cuando se producen intervenciones para
regu
lar la dinámica de marcha, p. ej., por par-
te del ASR y el ESC.
● Si se dispara el airbag.
● Si se pisa el pedal del freno.
● Si, en caso de cambio de doble embrague
DSG ®
, la p

alanca selectora se encuentra en
la posición R, P o N.
● Si, en caso de cambio manual, se engrana
la 1ª mar
cha.
● Si se pisa el pedal del embrague durante
un tiempo pro
longado. ATENCIÓN
Si no es posible circular a una velocidad
con s

tante manteniendo la distancia de segu-
ridad, el uso del regulador de velocidad pue-
de provocar accidentes y lesiones graves.
● Nunca utilice el regulador de velocidad con
tráfico denso
, si la distancia de seguridad es
insuficiente, en tramos escarpados, con mu-
chas curvas o resbaladizos (nieve, hielo, llu-
via o gravilla), ni tampoco en calzadas inun-
dadas.
● Nunca utilice el GRA campo a través o en
carret
eras sin pavimentar.
● Adecue siempre la velocidad y la distancia
de segurida
d con los vehículos precedentes a
las condiciones de visibilidad, condiciones
climáticas, al estado de la calzada y al tráfico.
● Para evitar que la velocidad se regule ines-
perad
amente, desactive el regulador de velo-
cidad siempre al finalizar su uso.
● Es peligroso utilizar una velocidad progra-
mad
a con anterioridad cuando sea excesiva
para otras condiciones de la calzada, del trá-
fico o meteorológicas.
● Si se circula cuesta abajo el regulador no
puede mant
ener la velocidad constante. La
velocidad puede aumentar debido al peso del
vehículo. Reduzca de marcha o frene el ve-
hículo pisando el pedal de freno. Sistema de aviso de salida del
c
arri
l

(Lane Assist)*
Introducción al tema ATENCIÓN
La tecnología inteligente que incorpora el sis-
tem a de av

iso de salida del carril (Lane As-
sist) no puede salvar los límites impuestos
por las leyes físicas y por el propio sistema.
Un uso descuidado o incontrolado del siste-
ma de aviso de salida del carril puede causar
accidentes y graves lesiones. El sistema no
puede reemplazar la atención del conductor.
● Adecue siempre la velocidad y la distancia
de segurida
d con los vehículos precedentes a
las condiciones de visibilidad, condiciones
climáticas, al estado de la calzada y al tráfico.
● Mantenga siempre las manos en el volante
para poder gir
arlo en todo momento.
● El sistema de aviso de salida del carril no
detecta t
odas las marcas de la calzada. En al-
gunas circunstancias, el mal estado de la cal-
zada, las estructuras situadas en la misma o
ciertos objetos pueden ser reconocidos por
error como marcas de la calzada por el siste-
ma de aviso de salida del carril. En tales si-
tuaciones, desconecte inmediatamente el sis-
tema de aviso de salida del carril.
● Preste atención a las indicaciones en la
panta
lla del cuadro de instrumentos y actúe
conforme a lo solicitado. 238

Page:   < prev 1-10 ... 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 ... 350 next >