Seat Ateca 2017 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Page 91 of 364
Bezpieczne przewożenie dzieci
Foteliki dziecięce podlegają regulaminom
EKG-R 44 lub EKG-R 129. EKG-R ozna-
cza: Regulamin Europejskiej Komisji Gos-
podarczej przy Organizacji Narodów Zjed-
noczonych.
Foteliki dziecięce dzielą się na 5 kategorii: Grupa 0: do 10 kg (do ok. 9 miesięcy)
Grupa 0+: do 13 kg (do ok. 18 miesięcy)
Grupa 1: od 9 do 18 kg (do ok. 4 roku ży-
cia)
Grupa 2: od 15 do 25 kg (do ok. 7 roku
życia)
Grupa 3: od 22 do 36 kg (od ok. 7 roku
życia)
Foteliki dziecięce, które zostały przetesto-
wane i zatwierdzone zgodnie z EKG-R 44 lub EKG-R 129 są odpowiednio oznaczone
(litera E w okręgu i numer testu poniżej).
Przy montowaniu i użytkowaniu fotelików
dziecięcych należy stosować się do in-
strukcji producenta i przestrzegać obowią-
zujących przepisów.
Zalecamy posiadanie wydanej przez pro-
ducenta Instrukcji fotelika dziecięcego w
dokumentacji pokładowej.
SEA T
zaleca stosowanie fotelików dziecię-
cych z Katalogu Oryginalnych Akceso-
riów. Foteliki z tego programu zostały za- projektowane i przetestowane pod kątem
ich używania w samochodach marki SEAT.
Właściwy fotelik dziecięcy dla danego mo-
delu samochodu oraz grupy wiekowej
dziecka można kupić u dealerów SEAT
-a.
Kategorie fotelików dziecięcych
Foteliki dziecięce mogą być zatwierdzone
do użytku w różnych kategoriach: jako fote-
liki uniwersalne, półuniwersalne, przezna-
czone do konkretnego modelu pojazdu
(wszystkie te kategorie są zgodne z regula-
minem EKG-R 44) lub foteliki i-Size (zgod-
nie z regulaminem EKG-R 129).
● Uniwersalne: foteliki zatwierdzone jako
uniwersalne mogą być montowane we
wszystkich pojazdach. Nie ma potrzeby
sprawdzania listy modeli, w których mogą
być stosowane. W przypadku fotelików
ISOFIX zatwierdzonych jako uniwersalne
są one dodatkowo wyposażone w pas Top
Tether
.
● Półuniwersalne : foteliki z tej kategorii
muszą spełniać standardowe wymagania
dla kategorii uniwersalnej oraz muszą być
wyposażone w urządzenia bezpieczeństwa
blokujące fotelik dziecięcy, które są dodat-
kowo testowane. W przypadku fotelików
zatwierdzonych jako półuniwersalne istnie-
je lista modeli pojazdów, w których można
je montować.
● Do konkretnego modelu : zatwierdzenie
fotelika dziecięcego do stosowana w kon- kretnym modelu wymaga przeprowadzenia
dynamicznego testu osobno dla każdego
modelu pojazdu. W przypadku fotelików
zatwierdzonych jako przeznaczone do kon-
kretnego modelu także istnieje lista modeli
pojazdów, w których można je montować.
●
i-Size
: foteliki dziecięce z kategorii i-Size
muszą spełniać wymagania określone w
regulaminie EKG
-R 129 odnoszące się do
ich montażu i bezpieczeństwa. Informacji o
tym, czy dany fotelik ma aprobatę i-Size do
danego pojazdu udziela producent fotelika.
Systemy mocowania W zależności od kraju do bezpiecznego
mocowania fotelików dziecięcych stosowa-
ne są różne systemy.
Przegląd systemów mocowania
● ISOFIX : ISOFIX jest standardowym sys-
temem mocowania, umożliwiającym szyb-
kie i bezpieczne zamocowanie fotelika
dziecięcego w pojeździe. Mocowanie ISO-
FIX zapewnia sztywne połączenie fotelika z
nadwoziem pojazdu.
Fotelik dziecięcy ma dwa sztywne zaczepy,
tzw. łączniki. Łączniki te pasują do zacze-
pów ISOFIX między siedziskiem a opar-
ciem tylnej kanapy pojazdu (na miejscach
skrajnych). System mocowania ISOFIX jest
stosowany głównie w Europie »
89
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 92 of 364
Bezpieczeństwo
››› strona 20. W razie potrzeby moco-
wanie ISOFIX można uzupełnić paskiem
Top T ether lub uchwytem pomocniczym.
● Automatyczny trzypunktowy pas bez-
pieczeństwa
. W miarę możliwości fotelik
dziecięcy powinien być mocowany raczej z
wykorzystaniem systemu ISOFIX niż auto-
matycznego trzypunktowego pasa bezpie-
czeństwa ›››
strona 19
.
Dodatkowe mocowanie: ● Top Tether: pas Top T
ether należy po-
prowadzić nad oparciem tylnego siedzenia
i przypiąć go w punkcie mocowania za po-
mocą haczyka. Punkty mocowania znajdu-
ją się z tyłu oparć tylnych siedzeń od strony
bagażnika ›››
strona 23
. Zaczepy pasa
Top Tether są oznaczone symbolem kotwi-
cy.
● Dodatkowy uchwyt: niektóre foteliki
dziecięce opierają się na podłodze pojazdu
z wykorzystaniem dodatkowego uchwytu.
Dodatkowy uchwyt zapobiega przechyleniu
się fotelika dziecięcego do przodu wskutek
uderzenia. Foteliki dziecięce wyposażone
w dodatkowy uchwyt powinno się monto-
wać na fotelu pasażera lub na skrajnych
siedzeniach z tyłu ››› . W celu zamonto-
wania fotelika tego typu należy także zapo-
znać się z listą pojazdów, do których został on zatwierdzony, dostępną w instrukcji fo-
telika dziecięcego. Zalecane systemy mocowania fotelików
dziecięcych
SEA
T
zaleca mocowanie fotelików dziecię-
cych w następujący sposób:
● Nosidełka lub foteliki dziecięce monto-
wane tyłem do kierunku jazdy: ISOFIX i
uchwyt mocujący lub iSize.
● Foteliki dziecięce montowane zgodnie
z kierunkiem jazdy: ISOFIX oraz
Top T
e-
ther. UWAGA
Nieprawidłowe używanie dodatkowego
uchwytu może spowodować poważne
lub śmiertelne obrażenia.
● Należy upewnić się, że dodatkowy uch-
wyt jest zamocowany poprawnie i stabil-
nie. 90
Page 93 of 364
Poradnik
Sytuacje awaryjne
Poradnik Zestaw narzędzi samochodowych
zestaw do przebitych opon *Narzędzia samochodowe wraz z zestawem
naprawczym do opon* są przechowywane
pod podłogą bagażnika.
W celu uzyskania dostępu do narzędzi sa-
mochodowych:
– Podnieść płytę podłogi bagażnika za
plastikowy uchwyt aż do zamocowania jej
w zaczepach po obu stronach.
W zależności od wyposażenia samochodu
zestaw naprawczy do opon
* jest przecho-
wywany pod podłogą bagażnika.
Zestaw narzędzi samochodowych zawiera:
● Podnośnik*
● Druciany hak do zdejmowania kołpa-
ków*/ osłon śrub koła.
● Klucz nasadowy do śrub kół*
● Zaczep linki holowniczej
● Adapter do śrub zabezpieczających
przed kradzieżą koła *
● Uchwyt haka holowniczego Niektóre z przedstawionych elementów są
w wyposażeniu tylko określonych wersji
modelu lub stanowią wyposażenie dodat-
kowe.
Informacja
Podnośnik zasadniczo nie wymaga kon-
serwacji. W razie potrzeby można użyć
smaru uniwersalnego. Naprawa opony
TMS (Tyre Mobility System)* Należy zapoznać się uważnie z informa-
cjami dodatkowymi
›››
strona 57
Zestaw naprawczy do opon
* (TMS – Tyre
Mobility System) zapewnia niezawodne
uszczelnienie uszkodzenia spowodowane-
go wbiciem się w oponę ciała obcego o
średnicy do około 4 mm. Nie usuwać z
opony przedmiotów obcych, np. śrub
lub gwoździ.
Po wprowadzeniu środka uszczelniającego
do opony należy ponownie sprawdzić ciś-
nienie w oponach po ok. 10 minutach od
uruchomieniu silnika.
Przed przystąpieniem do użycia zestawu
do naprawy opon zaparkować pojazd w
bezpiecznym miejscu, zapoznać się z od-
powiednią procedurą i sprawdzić, czy w sa- mochodzie znajduje się niezbędny zestaw
do naprawy opon! W przeciwnym razie na-
leży uzyskać fachową pomoc.
Nie używać środka uszczelniającego
oponę w następujących przypadkach:
● Jeśli została uszkodzona obręcz koła.
● W temperaturach poniżej -20°C.
● W przypadku rozcięć lub perforacji opony
większych niż 4 mm.
● Po jeździe z bardzo niskim ciśnieniem w
oponie lub po całkowitym ujściu powietrza.
● Jeśli upłynął termin przydatności uszczel-
niacza podany na opakowaniu. UWAGA
Korzystanie z zestawu naprawczego do
opon może być niebezpieczne, zwła-
szcza gdy wykonuje się czynności na
poboczu drogi. Aby ograniczyć ryzyko
obrażeń, należy przestrzegać następują-
cych zasad:
● Należy niezwłocznie zatrzymać samo-
chód w bezpiecznym miejscu. Zaparko-
wać go w bezpiecznej odległości od ota-
czającego ruchu.
● Sprawdzić, czy nawierzchnia, na której
samochód został zaparkowany jest pła-
ska i odpowiednio twarda. » 91
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 94 of 364
Sytuacje awaryjne
●
Wszyscy pasażerowie, a zwłaszcza
dzieci, muszą znajdować się w bezpiecz-
nej odległości od strefy wykonywania
czynności przy samochodzie.
● Włączyć światła awaryjne, aby ostrzec
innych użytkowników drogi.
● Zestawu naprawczego do opon należy
używać tylko, gdy zna się sposób postę-
powania w takich przypadkach. W prze-
ciwnym razie należy uzyskać fachową
pomoc.
● Zestaw naprawczy do opon jest prze-
znaczony jedynie do napraw doraźnych,
na czas dojazdu do specjalistycznego
warsztatu.
● Możliwie najszybciej wymienić oponę
naprawioną tymczasowo przy użyciu
zestawu naprawczego do opon.
● Uszczelniacz jest szkodliwy dla zdro-
wia i należy niezwłocznie oczyścić skórę
w przypadku bezpośredniego kontaktu z
preparatem.
● Zestaw naprawczy do opon należy
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla małych dzieci.
● Pod żadnym pozorem nie używać inne-
go podnośnika, nawet jeśli został za-
twierdzony dla danego pojazdu.
● Aby ograniczyć ryzyko przypadkowe-
go przemieszczenia się pojazdu, należy
wyłączyć silnik, zaciągnąć mocno dźwig-
nię hamulca ręcznego i włączyć bieg w
przypadku manualnej skrzyni biegów. UWAGA
Opona wypełniona uszczelniaczem nie
ma takich samych właściwości jak nie-
uszkodzona opona.
● Nie przekraczać prędkości 80 km/h.
● Unikać gwałtownego przyspieszania,
gwałtownego hamowania i szybkiego
pokonywania zakrętów.
● Jechać najwyżej 10 minut z maksymal-
ną prędkością 80 km/h, a następnie
sprawdzić oponę. Informacja dotycząca środowiska
Zużyty lub przeterminowany uszczel-
niacz utylizować zgodnie z obowiązują-
cymi przepisami. Informacja
Nową butelkę uszczelniacza można na-
być w salonach SEAT-a. Informacja
Należy zapoznać się z odrębną instruk-
cją obsługi zestawu naprawczego do
opon*
dostarczoną przez producenta. Zawartość zestawu naprawczego
do opon*
Rys. 95
Standardowe elementy zestawu do
naprawy opon. Zestaw do naprawy uszkodzonych opon
znajduje się pod wykładziną podłogi bagaż-
nika. Zawiera on następujące elementy
››› rys. 95 :
Przyrząd do usuwania zaworów opon
Nalepka określająca maksymalną pręd-
kość „max. 80 km/h“ lub „max. 50 mph“
Rurka zespołu napełniającego z kor-
kiem
Kompresor
Przewód giętki do pompowania opon
1 2
3
4
5
92
Page 95 of 364
Poradnik
Ostrzeżenie z systemu monitorowania
ciśnienia w oponach (ewentualnie zin-
tegrowanego z kompresorem).
Zawór odpowietrzający (zamiast niego
kompresor może mieć przycisk).
Włącznik/Wyłącznik Wtyczka 12 V
Butelka z uszczelniaczem
Zapasowy zawór opony
Przyrząd do usuwania gniazda zaworu 1 ma szczelinę w dolnej części na gniaz-
da zaworu. Służy ona do wkręcania lub wy-
kręcania gniazda zaworu. Taka sama
szczelina jest również na zapasowym
gnieździe zaworu 1
1 .
UWAGA
Podczas pompowania koło, sprężarka i
przewód giętki zespołu napełniającego
mogą się rozgrzewać.
● Chronić ręce i skórę przed gorącymi
częściami.
● Nie umieszczać gorącego przewodu
giętkiego zespołu napełniającego ani
rozgrzanego kompresora na materiałach
palnych.
● Poczekać aż ostygną zanim urządzenie
zostanie schowane.
● Jeśli napompowanie opony do ciśnie-
nia przynajmniej 2,0 barów (29 psi / 200
kPa) jest niemożliwe, należy uznać, że 6
7
8
9
10
11 uszkodzenie opony jest zbyt poważne.
Stan uszczelniacza nie pozwala na sku-
teczne uszczelnienie opony. Nie konty-
nuować jazdy. Zwrócić się o fachową po-
moc. OSTROŻNIE
Wyłączyć kompresor maksymalnie po 8
minutach działania, aby uniknąć prze-
grzania! Przed ponownym włączeniem
kompresora należy odczekać kilka minut
aż ostygnie. Kontrola po 10 minutach jazdy
Ponownie nakręcić przewód giętki zespołu
napełniającego
››› rys. 95
5 na zawór i
sprawdzić ciśnienie na manometrze 6 .
1,3 bara (19 psi / 130 kPa) i niższe:
● Zatrzymać samochód! Opony nie moż-
na dostatecznie uszczelnić za pomocą zes-
tawu naprawczego do opon.
● Należy uzyskać specjalistyczną pomoc
››› .
1,4 bara (20 psi / 140 kPa) i wyższe:
● Przywrócić prawidłowe ciśnienie w opo-
nach. ●
Ostrożnie wznowić jazdę, kierując się do
najbliższego specjalistycznego warsztatu.
Nie przekraczać prędkości 80 km/h.
● Zlecić wymianę uszkodzonej opony. UWAGA
Jazda z nieuszczelnioną oponą jest nie-
bezpieczna i może doprowadzić do wy-
padku i poważnych obrażeń.
● Przerwać jazdę, gdy ciśnienie w opo-
nach wynosi 1,3 bara (19 psi / 130 kPa)
lub mniej.
● Zwrócić się o fachową pomoc. Ręczne odblokowanie/blo-
kowanie
Wprowadzenie Należy uważnie zapoznać się z informa-
cjami dodatkowymi
›››
strona 10
,
››› strona 11.
Drzwi, pokrywę bagażnika i dach panora-
miczno-uchylny można blokować ręcznie i
częściowo otwierać, na przykład w przy-
padku uszkodzenia kluczyka lub zamka
centralnego. »
93
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 96 of 364
Sytuacje awaryjne
UWAGA
Niezachowanie ostrożności przy otwie-
raniu i zamykaniu drzwi może spowodo-
wać poważne obrażenia.
● Jeżeli drzwi samochodu są zablokowa-
ne od zewnątrz, od wewnątrz nie można
otworzyć okien ani drzwi.
● Nigdy nie należy zostawiać w samo-
chodzie dzieci lub osób niepełnospraw-
nych bez opieki. Takie osoby mogą zos-
tać uwięzione w pojeździe w sytuacji
awaryjnej i nie będą w stanie wydostać
się z niego w bezpieczne miejsce.
● W zależności od pory roku temperatu-
ry wewnątrz zamkniętego i zaryglowane-
go samochodu mogą być bardzo wyso-
kie lub bardzo niskie, co może doprowa-
dzić do ciężkich obrażeń, choroby, a na-
wet śmierci, szczególnie w przypadku
małych dzieci. UWAGA
Przebywanie w zasięgu drzwi i pokrywy
bagażnika jest niebezpieczne i może
prowadzić do poważnych obrażeń.
● Drzwi i pokrywę tylną otwierać i zamy-
kać tylko, gdy nikt nie znajduje się w ich
zasięgu. OSTROŻNIE
Podczas otwierania i zamykania w na-
głych przypadkach, ostrożnie zdemonto- wać elementy i następnie starannie
zmontować je, aby uniknąć uszkodzenia
pojazdu.
Wymiana piór wycieraczek
szyby przedniej
Wymiana piór wycieraczek przed-
niej i tylnej szyby Należy uważnie zapoznać się z informa-
cjami dodatkowymi
›››
strona 65
.
Pióra wycieraczek szyby przedniej są stan-
dardowo dostarczane z warstwą grafitu.
W
arstwa ta zapewnia cichą pracę wyciera-
czek. Jeżeli warstwa grafitu ulegnie uszko-
dzeniu, hałas wywoływany ścieraniem wo-
dy z szyby będzie większy.
Regularnie sprawdzać stan piór wyciera-
czek. Jeżeli wycieraczki hałasują, trąc o
szybę, należy je wymienić w przypadku
uszkodzenia lub oczyścić, jeżeli są zabru-
dzone ››› .
Uszkodzone pióra wycieraczek należy nie-
zwłocznie wymienić. Są one dostępne w
wyspecjalizowanych warsztatach. UWAGA
Zużyte lub brudne pióra wycieraczek og-
raniczają widoczność, zwiększając tym
samym ryzyko wypadku i poważnych
obrażeń.
● Należy zawsze wymieniać uszkodzone
lub zużyte pióra wycieraczek oraz takie,
których stan nie pozwala prawidłowo
oczyścić szyby. OSTROŻNIE
● Uszkodzone lub brudne wycieraczki
mogą porysować szybę.
● Jeśli do czyszczenia piór używane są
produkty zawierające rozpuszczalniki,
szorstkie gąbki lub ostre przedmioty,
uszkodzona zostanie grafitowa warstwa.
● Do czyszczenia szyb nie używać pali-
wa, zmywacza do paznokci, rozcieńczal-
nika ani innych podobnych produktów.
● Podczas mrozów należy zawsze
sprawdzić przed użyciem wycieraczek
czy nie przymarzły one do szyby. W ni-
skich temperaturach pomocne może
okazać się pozostawienie samochodu z
wycieraczkami w położeniu serwisowym
›› ›
strona 65
. OSTROŻNIE
● Aby zapobiec uszkodzeniu maski, ra-
miona wycieraczek należy ustawiać w
położeniu serwisowym tylko na postoju. 94
Page 97 of 364
Poradnik
●
Przed rozpoczęciem jazdy należy za-
wsze opuścić wycieraczki. Uruchamianie przez holo-
wanie i holowanie samo-
chodu
Wprowadzenie Uruchamianie przez holowanie
polega
na uruchamianiu silnika poprzez holowanie
samochodu.
Holowanie oznacza holowanie niespraw-
nego samochodu przez inny pojazd.
Przy uruchamianiu przez holowanie oraz
holowaniu pojazdu należy przestrzegać
obowiązujących przepisów prawa.
Ze względów technicznych holowanie
pojazdu z rozładowanym akumulatorem
jest niedozwolone. Należy użyć przewo-
dów rozruchowych ›››
strona 63
.
Jeżeli samochód jest wyposażony w funk-
cję Keyless, można go holować tylko przy
włączonym zapłonie!
Akumulator w pojeździe holowanym z wy-
łączonym silnikiem i włączonym zapłonem
rozładowuje się. W zależności od stanu na-
ładowania akumulatora spadek napięcia
może być tak duży, że nie będzie działać żadne urządzenie elektryczne. np światła
awaryjne. W samochodach z funkcją
Keyless zablokowałby się układ kierowni-
czy
››› .
UWAGA
Nie wolno holować pojazdu z rozładowa-
nym akumulatorem.
● W czasie holowania nie wolno wyłą-
czać zapłonu przyciskiem rozrusznika.
Nieprzestrzeganie tego zakazu może
spowodować nagłe zablokowanie układu
kierowniczego i uniemożliwić kierowanie
samochodem. Może to być przyczyną
utraty panowania nad pojazdem, wypad-
ku i poważnych obrażeń.
● Jeżeli podczas holowania pojazdu aku-
mulator wyczerpie się, należy natych-
miast przerwać holowanie i zwrócić się o
specjalistyczną pomoc. UWAGA
Prowadzenie samochodu i skuteczność
hamowania ulegają znacznej zmianie
podczas holowania. Należy przestrzegać
następujących zasad, aby ograniczyć ry-
zyko poważnych wypadków i urazów:
● Zasady dotyczące kierowcy pojazdu
holowanego:
– Hamulec musi być wciskany moc-
niej, ponieważ nie działa wspomaga-
nie hamulców. Zwracać szczególną uwagę, by nie najechać na tył pojaz-
du holującego.
– Obracanie kołem kierownicy wymaga
większej siły, ponieważ wspomaga-
nie układu kierowniczego nie działa,
gdy silnik jest wyłączony.
● Zasady dotyczące kierowcy pojazdu
holującego:
–Zachować szczególną ostrożność
przy przyspieszaniu.
– Unikać nagłego hamowania i gwał-
townych manewrów .
– Hamować wcześniej i łagodniej niż
zwykle. OSTROŻNIE
● Aby uniknąć uszkodzeń pojazdu, w
tym na przykład lakieru, należy zacho-
wać ostrożność przy montażu i demon-
tażu osłony gniazda zaczepu holowni-
czego i samego zaczepu.
● W trakcie holowania niespalone paliwo
może dostać się do katalizatora i spowo-
dować jego uszkodzenie. Instrukcja uruchamiania przez ho-
lowanie
Zasadniczo pojazdu nie należy urucha-
miać przez holowanie. Należy użyć prze-
wodów rozruchowych
›››
strona 63
.»
95
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 98 of 364
Sytuacje awaryjne
Ze względów technicznych nie wolno ho-
lować następujących pojazdów:
● Samochody z automatyczną skrzynią
biegów.
● Samochody z rozładowanym akumulato-
rem, ponieważ w pojazdach z systemem
ryglowania drzwi i uruchamiania silnika
Keyless kierownica jest wówczas zabloko-
wana oraz nie można wyłączyć blokady
kierownicy oraz hamulca postojowego, je-
żeli został załączony.
● Jeżeli akumulator jest rozładowany, mo-
duł sterujący silnika może nie działać pra-
widłowo.
Jednakże jeżeli uruchomienie samocho-
du przez holowanie (manualna skrzynia
biegów) jest absolutnie konieczne:
● Załączyć 2. lub 3. bieg.
● Wcisnąć i przytrzymać sprzęgło.
● Włączyć zapłon i światła awaryjne.
● Kiedy obydwa samochody ruszą, zwolnić
sprzęgło.
● Po uruchomieniu silnika w samochodzie
holowanym wcisnąć sprzęgło i wyłączyć
bieg, aby uniknąć najechania na tył pojaz-
du holującego. OSTROŻNIE
W trakcie uruchamiania przez holowanie
niespalone paliwo może dostać się do katalizatora i spowodować jego uszko-
dzenie.
Informacja
Pojazd może być uruchamiany przez ho-
lowanie tylko wtedy , kiedy elektroniczny
hamulec postojowy i blokada układu kie-
rowniczego są wyłączone. Jeżeli akumu-
lator jest rozładowany lub uszkodzona
została instalacja elektryczna, silnik na-
leży uruchomić przez holowanie, aby
wyłączyć elektroniczny hamulec posto-
jowy i elektroniczną blokadę kolumny
kierownicy. Instrukcja holowania
Linka holownicza lub hol sztywny
Łatwiej i bezpieczniej jest holować samo-
chód przy użyciu holu sztywnego, który og-
ranicza także ryzyko uszkodzenia pojazdu.
Z linki holowniczej można korzystać tylko
jeżeli hol sztywny jest niedostępny.
Linka holownicza powinna być lekko elas-
tyczna, co ograniczy ryzyko uszkodzenia
obu pojazdów. Zaleca się używać linki ho-
lowniczej z włókna syntetycznego lub pod-
obnie elastycznego materiału.
Linkę holowniczą lub hol sztywny należy
mocować tylko do zaczepu linki holowni-
czej lub uchwytu haka holowniczego. Jeżeli pojazd jest
fabrycznie wyposażony
w uchwyt haka holowniczego, holu
sztywnego można używać tylko wtedy , je-
żeli hak holowniczy jest do tego przystoso-
wany ›››
strona 287 .
Kiedy samochód musi być holowany:
Sprawdzić, czy pojazd może być holowany
››› strona 97, Przypadki, w których ho-
lowanie pojazdu jest niedozwolone .
● Włączyć zapłon.
● Ustawić dźwignię zmiany biegów w poło-
żeniu neutralnym lub przesunąć dźwignię
w położenie N ››› strona 195
.
● Pojazd holowany nie powinien przekra-
czać prędkości 50 km/h.
● Pojazd holowany nie powinien przekra-
czać prędkości 50 km/h.
● W przypadku holowania na lawecie po-
jazdy z automatyczną skrzynią biegów mo-
gą być holowane tylko z podniesionymi ko-
łami przednimi.
Holowanie pojazdów z napędem na
cztery koła (4Drive)
Pojazdy z napędem na cztery koła (4Drive)
można holować za pomocą holu sztywne-
go lub linki. Jeżeli pojazd jest holowany z
podniesioną przednią lub tylną osią, silnik
musi być wyłączony, aby nie doszło do
uszkodzenia skrzyni biegów.
96
Page 99 of 364
Poradnik
Przypadki, w których holowanie pojazdu
jest niedozwolone
● Jeżeli z powodu awarii w skrzyni biegów
nie ma oleju.
● Samochody z rozładowanym akumulato-
rem, ponieważ kierownica jest wówczas
zablokowana oraz nie można wyłączyć blo-
kady kierownicy oraz hamulca postojowe-
go.
● Jeżeli długość trasy holowania przekra-
cza 50 kilometrów.
● Jeżeli na przykład po wypadku nie moż-
na zapewnić płynnego obracania się kół
lub działania układu kierowniczego.
Kiedy samochód ma holować inny po-
jazd:
● Należy przestrzegać obowiązujących
przepisów.
● Należy stosować się do instrukcji doty-
czących holowania pojazdów. Informacja
Pojazd może być holowany tylko wtedy,
kiedy elektroniczny hamulec postojowy i
blokada układu kierowniczego są wyłą-
czone. Jeżeli akumulator jest rozładowa-
ny lub uszkodzona została instalacja
elektryczna, silnik należy uruchomić
przez holowanie, ›››
strona 63
aby
wyłączyć elektroniczny hamulec posto- jowy i elektroniczną blokadę kolumny
kierownicy.
Montaż zaczepu holowniczego z
przodu
Rys. 96
Prawa strona przedniego zderzaka:
zdjąć osłonę gniazda zaczepu. Rys. 97
Prawa strona przedniego zderzaka:
wkręcany zaczep linki holowniczej. Gniazdo zaczepu linki holowniczej znajduje
się po prawej stronie przedniego zderzaka,
za osłoną
››› rys. 96
.
Zaczep holowniczy należy wozić ze sobą w
samochodzie.
Należy przestrzegać instrukcji dotyczących
holowania ››› strona 96.
Mocowanie zaczepu holowniczego ● Wyjąć zaczep holowniczy z zestawu na-
rzędzi znajdującego się w bagażniku
››› strona 91
.
● Podważyć osłonę wkrętakiem lub podob-
nym narzędziem i przesunąć ją na bok.
● Wyjąć osłonę i pozwolić jej swobodnie
zwisać.
● Wkręcić zaczep holowniczy w gniazdo,
obracając go do oporu w lewo ››› . Za
pomocą odpowiedniego narzędzia (dźwig-
ni) dokręcić mocno i do oporu zaczep w
gnieździe.
● Po zakończeniu holowania odkręcić za-
czep w prawo za pomocą odpowiedniego
narzędzia.
● Wsunąć boczny zaczep osłony w otwór w
zderzaku i wcisnąć, aż zablokuje się w
zderzaku.
● W razie potrzeby oczyścić zaczep holow-
niczy i schować go do bagażnika wraz z in-
nymi narzędziami samochodowymi. »
97
Dane techniczne
Porady
Obsługa
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 100 of 364
Sytuacje awaryjne
OSTROŻNIE
Zaczep holowniczy musi być zawsze do-
kręcony mocno i do końca. W przeciw-
nym razie może się urwać podczas holo-
wania lub uruchamiania przez holowa-
nie. Montaż zaczepu holowniczego z
tyłu
Rys. 98
Prawa strona tylnego zderzaka:
zdjąć osłonę gniazda zaczepu. Rys. 99
Prawa strona tylnego zderzaka:
wkręcany zaczep linki holowniczej. Gniazdo zaczepu linki holowniczej znajduje
się po prawej stronie tylnego zderzaka, za
osłoną
››› rys. 98
. Pojazdy wyposażone
standardowo w hak holowniczy nie mają
gniazda zaczepu holowniczego pod osło-
ną. W takim przypadku należy wyciągnąć
lub zainstalować hak holowniczy i wyko-
rzystywać go jako zaczep holowniczy
››› strona 284, ››› .
Należy przestrzegać instrukcji dotyczących
holowania ››› strona 96
.
Montaż zaczepu holowniczego z tyłu
(samochody bez fabrycznego uchwytu
haka holowniczego) ● Wyjąć zaczep holowniczy z zestawu na-
rzędzi znajdującego się w bagażniku
››› strona 91
.
● Wcisnąć górną część osłony ››› rys. 98
,
aby ją odczepić. ●
Wyjąć osłonę i pozwolić jej swobodnie
zwisać.
● Wkręcić zaczep holowniczy w gniazdo,
obracając go do oporu w lewo
››› rys. 99 ›
›› . Za pomocą odpowiednie-
go narzędzia (dźwigni) dokręcić mocno i do
oporu zaczep w gnieździe.
● Po zakończeniu holowania odkręcić za-
czep w prawo za pomocą odpowiedniego
narzędzia.
● Wsunąć górny kołnierz osłony w otwór w
zderzaku i wcisnąć dolną część osłony, aż
górny kołnierz zablokuje się w zderzaku.
● W razie potrzeby oczyścić zaczep holow-
niczy i schować go do bagażnika wraz z in-
nymi narzędziami samochodowymi. OSTROŻNIE
● Zaczep holowniczy musi być zawsze
dokręcony mocno i do końca. W prze-
ciwnym razie może się urwać podczas
holowania lub uruchamiania przez holo-
wanie.
● Jeżeli pojazd jest fabrycznie wyposa-
żony w uchwyt haka holowniczego, holu
sztywnego można używać tylko wtedy, jeżeli hak holowniczy jest do tego przy-
stosowany . W przypadku zastosowania
niewłaściwego holu sztywnego zarówno
hak holowniczy
, jak i pojazd mogą zos-
tać uszkodzone. W takim przypadku na-
leży raczej użyć linki holowniczej. 98