TOYOTA AURIS 2016 Manuale duso (in Italian)

Page 581 of 648

5818-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
8
Se si verifica un problema
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
Se si ha a disposizione una serie di cavi ponte (o di avviamento) e un
secondo veicolo con una batteria a 12 Volt, si può avviare il proprio veicolo
procedendo come descritto di seguito.
Aprire il cofano. (→P. 449)
Veicoli con motore 1ND-TV, rimuovere la copertura del motore.
Sollevare la parte anteriore della
copertura del motore per staccarla
dai fermagli e quindi tirare la coper-
tura per staccarla dalle staffe sulla
barra posteriore come mostrato in
figura.
Se la batteria del veicolo è scarica
Le procedure seguenti possono essere utilizzate per avviare il motore
quando la batteria del veicolo è scarica.
È anche possibile chiamare un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato o un'officina qualificata.
1
2
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 581 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 582 of 648

5828-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
Collegare i cavi ponte seguendo la procedura riportata di seguito:
XMotore 1NR-FE
XMotore 8NR-FTS
3
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 582 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 583 of 648

5838-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
8
Se si verifica un problema
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
XMotori 1ZR-FAE e 1WW
XMotore 1ND-TV
Collegare uno dei morsetti del cavo ponte positivo al terminale batteria
positivo (+) del proprio veicolo.
Collegare il morsetto all'altra estremità del cavetto positivo al terminale
batteria positivo (+) sul secondo veicolo.
Collegare uno dei morsetti del cavo ponte negativo al terminale batteria
negativo (-) del secondo veicolo.
Collegare il morsetto all'altra estremità del cavo negativo a un punto
metallico non verniciato e stabile, distante dalla batteria e dalle altre
parti in movimento, come mostrato in figura.
1
2
3
4
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 583 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 584 of 648

5848-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
Avviare il motore del secondo veicolo. Aumentare leggermente il regime
del motore e mantenere tale livello per circa 5 minuti al fine di permettere
la ricarica della batteria del proprio veicolo.
Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente: Aprire e chiudere
una delle porte del veicolo con l'interruttore motore in posizione off.
Veicoli senza sistema di apertura/avviamento intelligente:
Mantenere costante il regime del motore del secondo veicolo e portare
l'interruttore motore in posizione “ON”, quindi avviare il motore del proprio
veicolo.
Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente:
Mantenere costante il regime del motore del secondo veicolo e portare
l'interruttore motore in modalità IGNITION ON, quindi avviare il motore del
proprio veicolo.
Appena il motore del veicolo si è avviato, rimuovere i cavi ponte seguendo
l'ordine inverso a quello del collegamento.
Quando il motore si avvia, fare ispezionare il veicolo da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato il più presto possibile.
■Avviamento del motore quando la batteria è scarica
Il motore non può essere avviato a spinta.
■Per evitare che la batteria si scarichi
●Spegnere i fari e l'impianto audio mentre il motore è spento. (Veicoli con un sistema
Stop & Start: tranne quando il motore viene arrestato dal sistema Stop & Start).
●Disattivare tutti i componenti elettrici non necessari quando il veicolo sta viaggiando
a bassa velocità per un lungo periodo, ad esempio nel traffico intenso.
■Se la batteria viene rimossa o è scarica (veicoli con allarme)
Assicurarsi che la chiave non si trovi all'interno del veicolo durante la ricarica o la sosti-
tuzione della batteria. La chiave potrebbe rimanere bloccata all'interno del veicolo se
viene attivato l'allarme. (→P. 8 5 )
■Caricamento della batteria
L'elettricità accumulata nella batteria si consuma gradualmente anche quando il vei-
colo non è in uso, per motivi naturali e per l'effetto di determinati dispositivi elettrici. Se
il veicolo non viene utilizzato a lungo, la batteria potrebbe scaricarsi e il motore
potrebbe non essere in grado di avviarsi. (La batteria si ricarica automaticamente
durante la guida).
4
5
6
7
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 584 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 585 of 648

5858-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
8
Se si verifica un problema
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)■Quando si effettua la ricarica o la sostituzione della batteria
●Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente: In alcuni casi, potrebbe non
essere possibile sbloccare le porte mediante il sistema di apertura/avviamento intelli-
gente quando la batteria è scarica. Utilizzare il radiocomando a distanza o la chiave
meccanica per bloccare o sbloccare le porte.
●Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente: Il motore potrebbe non
avviarsi al primo tentativo dopo aver ricaricato la batteria, tuttavia, a partire dal
secondo tentativo si avvierà normalmente. Ciò non implica un malfunzionamento.
●Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente: La modalità dell'interruttore
motore viene memorizzata dal veicolo. Quando la batteria viene ricollegata, il
sistema ritornerà alla modalità in cui era prima che la batteria si scaricasse. Prima di
scollegare la batteria, portare l'interruttore motore in posizione off.
Se non si è sicuri della modalità dell'interruttore motore prima che la batteria si scari-
casse, prestare particolare attenzione quando si ricollega la batteria.
●Veicoli con sistema Stop & Start: Dopo avere caricato la batteria o averne ricollegato
i terminali, il sistema Stop & Start potrebbe non arrestare automaticamente il motore
per un periodo compreso tra 5 e 40 minuti circa.
■Quando si sostituisce la batteria (veicoli con sistema Stop & Start)
Utilizzare una batteria adatta per l'uso con il sistema Stop & Start o una batteria equi-
valente. Se viene utilizzata una batteria non supportata, le funzioni del sistema Stop &
Start potrebbero essere limitate per proteggerla.
Le prestazioni della batteria potrebbero inoltre essere ridotte e il motore potrebbe non
essere in grado di avviarsi. Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota
o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato per informa-
zioni.
AVVISO
■Per evitare incendi o esplosioni della batteria
Adottare le seguenti precauzioni per evitare che il gas infiammabile che potrebbe
fuoriuscire dalla batteria prenda fuoco accidentalmente:
●Controllare che ciascun cavo ponte sia collegato al terminale corretto e non tocchi
inavvertitamente parti diverse dal terminale in questione.
●Evitare che l'altro capo del cavo ponte collegato al terminale “+” venga in contatto
con qualsiasi parte o superficie metallica dell'area, come supporti o metallo non
verniciato.
●Evitare che i morsetti + e - dei cavi ponte entrino in contatto tra di loro.
●Non fumare, non utilizzare fiammiferi o accendisigari, né esporre la batteria a
fiamme libere.
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 585 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 586 of 648

5868-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
AVVISO
■Precauzioni relative alla batteria
La batteria contiene elettrolito acido, velenoso e corrosivo, mentre altre sue parti
contengono piombo e relativi composti. Quando si maneggia la batteria, adottare le
seguenti precauzioni:
●Quando si lavora con la batteria, indossare sempre occhiali protettivi e procedere
con cautela per evitare che i liquidi della batteria (acidi) vengano a contatto con
pelle, vestiti o la carrozzeria del veicolo.
●Non chinarsi sulla batteria.
●Nel caso in cui il liquido della batteria entri in contatto con la pelle o con gli occhi,
lavare immediatamente la zona interessata con acqua e consultare un medico.
Porre una spugna bagnata o un panno inumidito sopra l'area interessata in attesa
di ricevere un trattamento medico.
●Lavarsi sempre le mani dopo aver maneggiato il supporto batteria, i terminali e
altre parti della batteria.
●Non consentire a bambini di avvicinarsi alla batteria.
NOTA
■Quando si maneggiano i cavi ponte
Quando si collegano i cavi ponte, assicurarsi che non rimangano impigliati nelle ven-
tole di raffreddamento o nella cinghia di trasmissione motore.
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 586 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 587 of 648

5878-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
8
Se si verifica un problema
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
●Veicoli con strumento a 3 cerchi: La spia di avvertimento alta temperatura
del refrigerante motore (→P. 528) si accende o avviene una perdita di
potenza (ad esempio, la velocità del veicolo non aumenta).
Veicoli con strumento a 2 cerchi: L'indicatore della temperatura del refrige-
rante motore (→P. 94) entra nella zona rossa o avviene una perdita di
potenza (ad esempio, la velocità del veicolo non aumenta).
●Del vapore fuoriesce dal cofano.
Arrestare il veicolo in un luogo sicuro e spegnere l'impianto di condiziona-
mento aria, quindi arrestare il motore.
Se si notano fuoriuscite di vapore:
Sollevare il cofano con cautela dopo che la fuoriuscita di vapore si sarà
ridotta.
Se non si notano fuoriuscite di vapore:
Sollevare il cofano con cautela.
XEccetto motori 8NR-FTS e 1WW
Dopo che il motore si è sufficiente-
mente raffreddato, ispezionare i
tubi flessibili e la massa radiante
(radiatore) per verificare l'even-
tuale presenza di perdite.
Radiatore
Ventola di raffreddamento
Se si riscontrano grandi perdite di
refrigerante, contattare immediata-
mente un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Se il veicolo si surriscalda
Le seguenti situazioni potrebbero indicare che il veicolo è surriscal-
dato.
Procedure di correzione
1
2
3
1
2
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 587 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 588 of 648

5888-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
XMotori 8NR-FTS e 1WW
Dopo che il motore si è sufficiente-
mente raffreddato, ispezionare i
tubi flessibili e la massa radiante
(radiatore) per verificare l'even-
tuale presenza di perdite.
Radiatore
Ventole di raffreddamento
Se si riscontrano grandi perdite di
refrigerante, contattare immediata-
mente un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Il livello di refrigerante è adeguato se è compreso tra le tacche “FULL” e
“LOW” del serbatoio.
Serbatoio
“FULL”
“LOW”
3
1
2
4
1
2
3
XEccetto motori 8NR-FTS e 1WWXMotore 8NR-FTS
XMotore 1WW
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 588 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 589 of 648

5898-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
8
Se si verifica un problema
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
Aggiungere del refrigerante, se necessario.
In caso d'emergenza è possibile utilizzare dell'acqua se il refrigerante non è dispo-
nibile.
Avviare il motore e accendere l'impianto di condizionamento aria per con-
trollare il funzionamento della ventola di raffreddamento del radiatore e per
controllare se vi siano perdite di refrigerante dal radiatore o dai tubi flessi-
bili.
La ventola si attiva quando l'impianto di condizionamento aria viene acceso subito
dopo un avvio a freddo. Assicurarsi che la ventola funzioni controllandone il rumore
e il flusso dell'aria. Se si hanno difficoltà nell'effettuare questo controllo, spegnere e
riaccendere ripetutamente l'impianto di condizionamento aria. (La ventola potrebbe
non funzionare a temperature di congelamento).
Se la ventola non funziona:
Arrestare immediatamente il motore e contattare un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato.
Se la ventola funziona:
Fare ispezionare il veicolo dal più vicino concessionario autorizzato Toyota
o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
5
XEccetto motore 8NR-FTSXMotore 8NR-FTS
6
7
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 589 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 590 of 648

5908-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
AVVISO
■Quando si ispeziona l'area sottostante il cofano del veicolo
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi, ad esempio ustioni.
●Se si verifica la fuoriuscita di vapore dal cofano, attendere che questa si riduca
prima di aprire il cofano. Il vano motore potrebbe essere ad alta temperatura.
●Tenere mani e vestiario (in particolar modo cravatte o sciarpe) lontano dalla ventola
e dalle cinture. La mancata osservanza potrebbe causare l'intrappolamento di mani
o vestiti, con conseguenti lesioni gravi.
●Non svitare il tappo del serbatoio liquido refrigerante mentre il motore e il radiatore
sono ad alta temperatura.
Il vapore o il refrigerante ad elevata temperatura potrebbero essere spruzzati fuori.
NOTA
■Quando si rabbocca il refrigerante
Aggiungere lentamente il refrigerante dopo che il motore si è sufficientemente raf-
freddato. Se si aggiunge il refrigerante freddo a un motore caldo in modo troppo
veloce, si può danneggiare il motore.
■Per prevenire danni al sistema di raffreddamento
Adottare le seguenti precauzioni:
●Evitare di contaminare il refrigerante con materiale estraneo (come sabbia o pol-
vere, ecc.).
●Non utilizzare alcun additivo per refrigerante.
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 590 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page:   < prev 1-10 ... 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 ... 650 next >