TOYOTA AYGO 2013 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 271 of 388
271
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G77S
■ Consumo del aceite de motor
● La cantidad de aceite de motor consumido depende de la viscosidad, la
calidad del aceite y la forma de conducir el vehículo.
● Al conducir a altas velocidades y con frecuentes aceleraciones y
desaceleraciones se consume más aceite.
● Un motor nuevo consume más aceite.
● Al determinar la cantidad aceite consumido, recuerde que es posible que
el aceite se haya diluido, de modo que resultará más difícil evaluar el
nivel real de forma adecuada.
● Consumo de aceite: Máx. 1,0 L/1.000 km (1,1 qt./600 millas, 0,9 qt.Ing./
600 millas)
● Si su vehículo consume más de 1,0 L (1,1 qt., 0,9 qt.Ing.) cada 1.000 km
(600 millas), póngase en contacto con un concesionario Toyota
autorizado, cualquier taller u otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios.
PRECAUCIÓN
■ Aceite de motor usado
● El aceite de motor usado contiene elementos que pueden ser
contaminantes y que podrían causar problemas en la piel, como
inflamaciones o cáncer de piel. Por lo tanto, extreme las precauciones
para evitar el contacto repetido y prolongado. Para eliminar el aceite de
motor usado de la piel, lávese con abundante agua y jabón.
● Deseche el aceite y los filtros usados siguiendo procedimientos seguros y
aceptables. No deseche el aceite ni los filtros con los residuos
domésticos, en alcantarillas ni en el suelo. Póngase en contacto con un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios, con una estación de servicio o a un
almacén de recambios para vehículos si desea obtener más información
sobre cómo reciclar y eliminar estos elementos.
● No deje aceite de motor usado al alcance de los niños.
Page 272 of 388
272
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G77S
Refrigerante de motor
El nivel de refrigerante es correcto si se encuentra entre las líneas
“F” (lleno) y “L” (bajo) del depósito con el motor en frío.
Tipo A
Tapón del depósito
Línea “F”
Línea “L”
Si el nivel se encuentra en la
línea “L” o por debajo, añada
refrigerante hasta que alcance la
línea “F”.
AV I S O
■ Para evitar que se produzcan daños graves en el motor
Compruebe regularmente el nivel de aceite.
■ Al cambiar el aceite de motor
● Tenga cuidado para no salpicar aceite de motor en los componentes del
vehículo.
● Evite el llenado excesivo, ya que el motor podría resultar dañado.
● Compruebe el nivel de aceite en la varilla de medición cada vez que
rellene el vehículo.
● Asegúrese de que la tapa de relleno de aceite de motor esté bien
apretada.
Page 273 of 388
273
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G77S
Tipo B
Tapón del depósito
Línea “F”
Línea “L”
Si el nivel se encuentra en la
línea “L” o por debajo, añada
refrigerante hasta que alcance la
línea “F”.
■ Selección de refrigerante
Utilice sólo “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de duración
extralarga de Toyota» u otro refrigerante de etilenglicol de calidad similar o
superior sin silicato, amina, nitrato ni borato y con tecnología híbrida de
ácido orgánico de larga duración.
“Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de duración extralarga de
Toyota» es una mezcla compuesta por un 50% de refrigerante y un 50% de
agua desionizada. (Temperatura mínima: -35 °C [-31°F])
Póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, cualquier
taller un otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios, si desea
más información sobre el refrigerante de motor.
■ Si el nivel de refrigerante desciende poco después de rellenar el
depósito
Realice una comprobación visual del radiador, las mangueras, la tapa del
depósito de refrigerante de motor, el grifo de drenaje y la bomba de agua.
En caso de que no encuentre ninguna fuga, lleve el vehículo a revisar a un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios, para que comprueben la tapa y
verifiquen si existen fugas en el sistema de refrigeración.
Page 274 of 388
274
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G77S
PRECAUCIÓN
■ Cuando el motor esté caliente
No retire la tapa del radiador.
Es posible que el sistema de enfriamiento se encuentre bajo presión y que
el refrigerante a alta temperatura salga despedido si se quita la tapa, con el
consiguiente riesgo de lesiones graves, como quemaduras.
AV I S O
■ Al añadir refrigerante
El refrigerante no es ni agua corriente ni anticongelante. Debe utilizarse la
mezcla adecuada de agua y anticongelante para conseguir la lubricación, la
protección contra la corrosión y la refrigeración correctas. Asegúrese de leer
la etiqueta del anticongelante o del refrigerante.
■ Si derrama refrigerante
Cerciórese de limpiarlo con agua para evitar que se produzcan daños en los
componentes o la pintura.
Page 275 of 388
275
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G77S
Radiador y condensador
Revise el radiador y el condensador y elimine cualquier objeto
extraño.
Si alguno de los componentes anteriores estuviera demasiado sucio
o si no está seguro de su estado, lleve a revisar el vehículo a un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios.
Batería
Compruebe la batería como se explica a continuación.
■ Símbolos de precaución
El significado de cada símbolo de precaución que aparece en la
parte superior de la batería es el siguiente:
PRECAUCIÓN
■ Cuando el motor esté caliente
No toque el radiador ni el condensador ya que es posible que estén
calientes y podrían causar lesiones graves como quemaduras.
Prohibido fumar,
emplear llamas o
efectuar trabajos que
puedan producir
chispas
Ácido de la batería
Gafas de protecciónSeguir las instrucciones
de funcionamiento
Mantener fuera del
alcance de los niñosGas explosivo
Page 276 of 388
276
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G77S
■ Exterior de la batería
Asegúrese de que los terminales de la batería no estén corroídos y
que no haya grietas ni conexiones y abrazaderas sueltas.
Terminales
Abrazadera de sujeción
■ Comprobación del líquido de la batería
Compruebe el estado de la batería mediante el color del indicador.
Verde: Buenas condiciones
Oscuro: Hay que cargarla.
Lleve a revisar el vehículo a
un concesionario Toyota
autorizado, cualquier taller u
otro profesional con la
cualificación y el equipo
necesarios.
Blanco: No funciona
correctamente. Lleve a revisar
el vehículo a un concesionario
Toyota autorizado, cualquier
taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo
necesarios.
Page 277 of 388
277
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G77S
■ Antes de la recarga
Al recargarse, la batería produc e gas hidrógeno que es inflamable y
explosivo. Por tanto, tenga presente lo siguiente antes de recargarla:
● Si realiza la recarga con la batería instalada en el vehículo, asegúrese
de desconectar el cable de masa.
● Compruebe que el interruptor de alimentación del cargador esté
apagado al conectar y desconectar los cables del cargador a la batería.
PRECAUCIÓN
■ Productos químicos de la batería
Las baterías contienen ácido sulfúrico, una sustancia venenosa y corrosiva,
y pueden producir gas hidrógeno, que es inflamable y explosivo. Para
reducir el riesgo de lesiones graves o mortales, tome las siguientes
precauciones al trabajar con la batería o cerca de ella:
● No provoque chispas tocando los terminales de la batería con
herramientas.
● No fume ni encienda cerillas cerca de la batería.
● Evite el contacto con los ojos, la piel y la ropa.
● No inhale ni ingiera nunca electrólito.
● Lleve siempre gafas de seguridad al trabajar cerca de la batería.
● Mantenga a los niños alejados de la batería.
■ Dónde recargar la batería con total seguridad
Recargue siempre la batería en una zona al aire libre. No recargue la
batería en un garaje o espacio cerrado donde no haya suficiente ventilación.
■ Cómo recargar la batería
Realice únicamente una carga lenta (5 A o inferior). Es posible que la
batería explote si se carga a una velocidad mayor.
Page 278 of 388
278
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G77S
Líquido del lavador
Si no funciona ningún lavador,
es posible que el depósito del
lavador esté vacío. Añada
líquido del lavador.
PRECAUCIÓN
■ Medidas de emergencia relacionadas con el electrólito
● Si le entra electrólito en los ojos
Lávese los ojos con agua limpia durante al menos 15 minutos y solicite
asistencia médica de forma inmediata. Si es posible, siga aplicando agua
con una esponja o un paño mientras se dirige al centro médico más
cercano.
● Si el electrólito entra en contacto con la piel
Lave a fondo la zona afectada. Si siente dolor o quemazón, solicite
asistencia médica de forma inmediata.
● Si el electrólito entra en contacto con la ropa
Puede traspasar la ropa y llegar a la piel. Quítese la ropa inmediatamente
y, si fuera necesario, siga el procedimiento indicado anteriormente.
● Si ingiere electrólito accidentalmente
Beba una gran cantidad de agua o leche. Acuda a un centro médico de
urgencias inmediatamente.
AV I S O
■ Al recargar la batería
No recargue nunca la batería con el motor en marcha. Compruebe
asimismo que todos los accesorios estén desconectados.
Page 279 of 388
279
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G77S
PRECAUCIÓN
■ Al añadir líquido del lavador
No añada líquido del lavador cuando el motor esté caliente o en
funcionamiento, dado que el líquido del lavador contiene alcohol y podría
incendiarse si se derramara sobre el motor, etc.
AV I S O
■ No utilice ningún otro líquido que no sea líquido del lavador
No utilice agua con jabón ni anticongelante de motor en lugar de líquido del
lavador.
En caso contrario, podría rayar la s superficies pintadas del vehículo.
■ Dilución del líquido del lavador
Diluya el líquido del lavador con agua en la proporción necesaria.
Consulte las temperaturas de refri geración que aparecen en la etiqueta de
la botella del líquido del lavador.
Page 280 of 388
280
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G77S
Pedal del embrague (vehículos con transmisión manual)
■Sobre la holgura del pedal del embrague
Si la holgura es inferior a 5 mm (0,19 pul.), lleve el vehículo a un
concesionario Toyota autorizado, a cualquier taller, o a otro profesional con
la cualificación y el equipo necesarios para que ajusten la holgura del pedal
del embrague.
■ Holgura normal del pedal del embrague
→ P. 369
Confirme si la holgura del pedal del embrague está dentro de los
niveles estándar.
Compruebe la holgura del
pedal.
Altura del pedal
Juego del pedal