TOYOTA AYGO 2018 Notices Demploi (in French)

Page 181 of 492

1814-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Projecteurs allumés, poussez le
sélecteur vers l’avant pour allumer
les feux de route.
Tirez le sélecteur à vous en position
intermédiaire pour éteindre les feux de
route.
Pour faire un appel de phares, tirez
le sélecteur à vous et relâchez-le.
Cela vous permet de faire des appels
de phares, que les projecteurs soient
allumés ou éteints.
Vous pouvez régler l’assiette des projecteurs en fonction du nombre de
passagers et des conditions de chargement du véhicule.
Relève l’assiette des projecteurs
Abaisse l’assiette des projecteurs
■Guide des positions du sélecteur
Allumage des feux de route
1
2
Sélecteur de correcteur manuel d’assiette des projecteurs
1
2
Conditions de chargementPosition du sélecteur
Conducteur seul0
Conducteur + un passager dans le siège
avant0,5
Tous les passagers1,5
Tous les passagers + chargement complet
de bagages dans le coffre3
Conducteur + chargement complet de
bagages dans le coffre3,5

Page 182 of 492

1824-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Ce système permet de garder les projecteurs allumés pendant 30 secondes
lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur “LOCK” (véhicules
dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou sur arrêt
(véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”).
Tirez à vous le sélecteur et relâchez-
le alors qu’il est sur ou sur
après avoir mis le contacteur
de démarrage sur “LOCK” (véhicules
dépourvus de système d’accès et de
démarrage “mains libres”) ou sur arrêt
(véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains
libres”).
Tirez à nouveau le sélecteur à vous et relâchez-le pour éteindre les feux.
■ Système d’éclairage de jour (sur modèles équipés)
Afin que les autres usagers de la route voient plus facilement votre véhicule pendant la
journée, les éclairages de jour s’allument automatiquement chaque fois que vous
démarrez le moteur. Les éclairages de jour ne sont pas conçus pour être utilisés de
nuit.
■ Capteur de commande des projecteurs (sur modèles équipés)
Système d’éclairage d’accompagnement (sur modèles équipés)
Le capteur risque de ne pas fonctionner
normalement s’il est recouvert par un objet ou
est masqué par un élément fixé sur le pare-
brise.
Dans de tels cas, le capteur n’est alors pas
capable de détecter l’intensité de la lumière
ambiante, et peut induire un mauvais
fonctionnement du système d’allumage
automatique des projecteurs.

Page 183 of 492

1834-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
■ Système d’extinction automatique de l’éclairage (sur modèles équipés)
● Lorsque le sélecteur d’éclairage est sur ou sur :
Les projecteurs et les projecteurs antibrouillard s’éteignent après que vous ayez mis
le contacteur de démarrage sur “LOCK” (véhicules dépourvus de système d’accès et
de démarrage “mains libres”) ou sur arrêt (véhicules équipés d’un système d’accès
et de démarrage “mains libres”).
● Lorsque le sélecteur d’éclairage est sur :
Les projecteurs et tous les feux s’éteignent après que vous ayez mis le contacteur de
démarrage sur “LOCK” (véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage
“mains libres”) ou sur arrêt (véhicules équipés d’un système d’accès et de
démarrage “mains libres”).
■ Signal sonore de rappel d’éclairage
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Un signal sonore se déclenche lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur
“LOCK” et ouvrez la porte alors que les feux sont allumés.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Un signal sonore se déclenche lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur
arrêt et ouvrez la porte conducteur alors que les feux sont allumés.
■ Fonction d’économie de la batterie (sur modèles équipés)
Dans les conditions suivantes, les autres éclairages s’éteignent automatiquement
après un délai de 20 minutes, afin d’éviter que la batterie du véhicule ne se décharge:
● Les projecteurs et/ou les feux arrière sont allumés.
● Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”: Vous
mettez le contacteur de démarrage sur “ACC” ou sur arrêt.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”: Vous
mettez le contacteur de démarrage en mode ACCESSOIRES ou sur arrêt.
● Le sélecteur d’éclairage est sur ou sur .
Cette fonction est annulée dans n’importe laquelle des situations suivantes:
● Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”: Lorsque
vous mettez le contacteur de démarrage antivol sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”: Lorsque
vous mettez le contacteur de démarrage en mode DÉMARRAGE.
● Lorsque vous agissez sur le sélecteur d’éclairage.
● Lorsque vous ouvrez ou fermez une porte.
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas laisser les feux allumés plus longtemps que nécessaire lorsque le moteur est
arrêté.

Page 184 of 492

1844-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Sélecteur d’antibrouillards
Sélecteur de projecteurs antibrouillard et de feu arrière de brouillard
Extinction des projecteurs
antibrouillard et du feu arrière
de brouillard
Allumage des projecteurs
antibrouillard
Allumage des projecteurs
antibrouillard et du feu arrière
de brouillard
Sur certains modèles: Relâchez la
bague du sélecteur pour la remettre sur
.
Une nouvelle action sur la bague du
sélecteur commande l’extinction des
feux arrière de brouillard uniquement.
Les projecteurs antibrouillard assurent une excellente visibilité dans
les conditions de conduite difficiles, telles que par temps de pluie et de
brouillard.
1
2
3

Page 185 of 492

1854-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Sélecteur de feu arrière de brouillard
Extinction des feux arrière de
brouillard
Allumage des feux arrière de
brouillard
Sur certains modèles: Relâchez la
bague du sélecteur pour la remettre sur
.
Une nouvelle action sur la bague du
sélecteur commande l’extinction des
feux arrière de brouillard uniquement.
■ Conditions d’utilisation des antibrouillards
Véhicules équipés d’un sélecteur de projecteurs antibrouillard et de feu arrière de
brouillard
Projecteurs antibrouillard: Les projecteurs ou les feux de position avant sont allumés.
Feux arrière de brouillard: Les projecteurs antibrouillard sont allumés.
Véhicules équipés d’un sélecteur de feu arrière de brouillard
Les projecteurs sont allumés.
1
2

Page 186 of 492

1864-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Essuie-glace et lave-glace de pare-brise
Manipulez le commodo comme suit pour utiliser l’essuie-glace.
Arrêt
Balayage intermittent de
l’essuie-glace de pare-brise
Balayage à vitesse lente de
l’essuie-glace de pare-brise
Balayage à vitesse rapide de
l’essuie-glace de pare-brise
Balayage impulsionnel
Lave-glace avec balayage
automatique
Après pulvérisation du liquide de lave-
glace, l’essuie-glace balaie à deux ou
trois reprises.
Utilisation du commodo d’essuie-glaces
1
2
3
4
5
6

Page 187 of 492

1874-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
■Conditions de fonctionnement des essuie-glaces et du lave-glace de pare-brise
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode DÉMARRAGE.
■ En cas de panne du lave-glace de pare-brise
Vérifiez que les buses de lave-glace ne sont pas bouchées, s’il y a du liquide de
lave-glace dans le réservoir.
AVERTISSEMENT
■ Précaution concernant l’utilisation du liquide de lave-glace
Par temps froid, ne pas utiliser le liquide de lave-glace tant que le pare-brise ne s’est
pas réchauffé. Le liquide peut geler sur le pare-brise et nuire à la visibilité. Cela
pourrait provoquer un accident grave, voire mortel.
NOTE
■ Lorsque le pare-brise est sec
Ne pas utiliser l’essuie-glace, qui risquerait alors de rayer le pare-brise.
■ Lorsque le réservoir de liquide de lave-glace est vide
Ne pas manœuvrer le commodo continuellement, sous peine de faire surchauffer la
pompe de liquide de lave-glace.
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas laisser l’essuie-glace en marche plus longtemps que nécessaire lorsque le
moteur est arrêté.

Page 188 of 492

1884-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière
Tournez l’extrémité du sélecteur pour mettre en fonction l’essuie-glace et
lave-glace de lunette arrière.
Arrêt
Balayage normal de l’essuie-
glace de lunette arrière
Lave-glace avec balayage
automatique
Lave-glace
■ Conditions de fonctionnement de l’essuie-glace et lave-glace de lunette arrière
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode DÉMARRAGE.
■ En cas de panne de lave-glace
Vérifiez que la buse de lave-glace n’est pas bouchée, s’il y a du liquide de lave-glace
dans le réservoir.
1
2
3
4

Page 189 of 492

1894-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
NOTE
■Lorsque la lunette arrière est sèche
Ne pas utiliser l’essuie-glace, sous peine de causer des dommages à la lunette
arrière.
■ Lorsque le réservoir de liquide de lave-glace est vide
Ne pas manœuvrer le commodo continuellement, sous peine de faire surchauffer la
pompe de liquide de lave-glace.
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas laisser l’essuie-glace en marche plus longtemps que nécessaire lorsque le
moteur est arrêté.

Page 190 of 492

1904-4. Ravitaillement en carburant
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Ouverture du bouchon de réservoir de
carburant
● Fermez toutes les portes et les vitres, et mettez le contacteur de
démarrage sur “LOCK” (véhicules dépourvus de système d’accès et de
démarrage “mains libres”) ou sur arrêt (véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains libres”).
● Confirmez le type de carburant.
■Types de carburant
Zone de l’UE:
Essence sans plomb conforme à la norme européenne EN228, indice d’octane
recherche de 95 ou supérieur.
Hors zone de l’UE:
Essence sans plomb, indice d’octane recherche de 95 ou supérieur.
■ Utilisation d’essence coupée à l’éthanol dans un moteur essence
Toyota autorise l’utilisation d’essence coupée à l’éthanol dans une proportion allant
jusqu’à 10%. Assurez-vous que l’essence coupée à l’éthanol utilisée dispose d’un
indice d’octane recherche conforme aux valeurs indiquées ci-dessus.
Procédez comme suit pour ouvr ir le bouchon de réservoir de
carburant:
Avant de ravitailler le véhicule en carburant
AVERTISSEMENT
■ Lorsque vous ravitaillez le véhicule en carburant
Respectez les précautions suivantes lorsque vous ravitaillez le véhicule en
carburant. À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
● Après être descendu du véhicule et avant d’ouvrir la trappe à carburant, touchez
une surface métallique non-peinte pour vous décharger de l’électricité statique. Il
est important de vous décharger de l’électricité statique avant de ravitailler en
carburant: en effet, elle pourrait engendrer une étincelle qui pourrait à son tour
enflammer les vapeurs de carburant au moment de faire le plein.
● Pour retirer le bouchon du réservoir de carburant, tenez-le toujours par les oreilles
et tournez-le lentement.
Il est possible que vous entendiez un bruit d’aspiration lorsque vous tournez le
bouchon du réservoir de carburant. Attendez que ce bruit cesse avant de retirer
complètement le bouchon. Par temps chaud, du carburant sous pression risque de
jaillir du goulot de remplissage et de vous blesser.

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 500 next >