TOYOTA AYGO 2019 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 311 of 504

311
5
5-9. Bluetooth®
Sistema de audio
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Bluetooth®
■Utilización del sistema de teléfono/audio Bluetooth®
●Puede que el sistema no funcione en las siguientes situaciones.
• El reproductor portátil no es compatible con Bluetooth®
• El teléfono móvil se encuentra fuera del área de servicio
• El dispositivo Bluetooth® está desactivado
• El dispositivo Bluetooth® tiene poca batería
• El dispositivo Bluetooth® no está conectado al sistema
• El dispositivo Bluetooth® se encuentra detrás del asiento, en la
guantera o en la caja de la consola, o un metal lo cubre o lo toca
● Podría producirse un retraso si se establece una conexión del teléfono
móvil durante la reproducción de audio Bluetooth®.
● En función del tipo de reproductor de audio portátil que se conecte al
sistema, puede que el funcionamiento difiera ligeramente y que algunas
funciones no estén disponibles.
: Si está instalado

Page 312 of 504

3125-9. Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
■Cuando se transmita la titularidad del vehículo
No olvide inicializar el sistema para evitar el acceso ilegal a sus datos personales.
( P. 3 0 0 )
■ SobreBluetooth®
■Modelos compatibles
● Especificaciones de Bluetooth®:
Ver. 1.1 o superior (recomendado: Ver. 2.1 + EDR o superior)
● Perfiles:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, perfil de distribución de audio
avanzada) Ver. 1.0 o superior (recomendado: Ver. 1.2 o superior)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile, perfil de control remoto de audio/
vídeo) Ver. 1.0 o superior (recomendado Ver. 1.3 o superior)
Los reproductores portátiles deben cumplir las especificaciones anteriores para
poderse conectar al sistema de teléfono/audio Bluetooth®. Sin embargo, tenga en
cuenta que algunas funciones pueden estar limitadas dependiendo del tipo de
reproductor portátil.
● Teléfono móvil
• HFP (Hands Free Profile, perfil de manos libres) Ver. 1.0 o superior
(recomendado: Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
• PBAP (Perfil de acceso a la agenda) Ver. 1.0
El nombre comercial y el logotipo Bluetooth
son marcas registradas propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas
marcas por parte de Panasonic Corporation se
realiza bajo licencia. Otras marcas registradas
o nombres comerciales pertenecen a sus
respectivos dueños.

Page 313 of 504

3135-9. Bluetooth®
5
Sistema de audio
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
■ Certificación

Page 314 of 504

3145-9. Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99R22S

Page 315 of 504

3155-9. Bluetooth®
5
Sistema de audio
AYGO_OM_Europe_OM99R22S

Page 316 of 504

3165-9. Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99R22S

Page 317 of 504

3175-9. Bluetooth®
5
Sistema de audio
AYGO_OM_Europe_OM99R22S

Page 318 of 504

3185-9. Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
ADVERTENCIA
■Durante la conducción
No utilice el reproductor de audio portátil, teléfono móvil ni conecte un dispositivo al
sistema Bluetooth®.
■ Precaución relacionada con las interferencias con dispositivos electrónicos
● Su unidad de audio está equipada con antenas Bluetooth®. Las personas que
llevan implantado un marcapasos, un marcapasos de tratamiento de
resincronización cardíaca o un desfibrilador cardioversor implantable deben
mantenerse a una distancia razonable de las antenas Bluetooth®. Es posible que
las ondas radioeléctricas afecten al funcionamiento de dichos dispositivos.
● Antes de utilizar un dispositivo Bluetooth®, los usuarios de cualquier dispositivo
médico eléctrico que no sea un marcapasos, un marcapasos de tratamiento de
resincronización cardíaca o un desfibrilador cardioversor implantable deben
consultar al fabricante del dispositivo para obtener información sobre su
funcionamiento bajo la influencia de ondas radioeléctricas. Las ondas
radioeléctricas podrían tener efectos inesperados en el funcionamiento de estos
dispositivos médicos.
AV I S O
■ Al salir del vehículo
No deje el reproductor de audio portátil o el teléfono móvil en el vehículo. El interior
del vehículo puede calentarse y estropear el reproductor de audio portátil o el
teléfono móvil.

Page 319 of 504

319
6Características interiores
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
6-1. Funcionamiento del sistema
de aire acondicionado
y del desempañador
Sistema de aire acondicionado
manual .................................. 320
Sistema de aire acondicionado
automático ............................ 326
Calefactores de los
asientos ................................ 332
6-2. Utilización de las luces
interiores
Lista de luces interiores .......... 334
• Luz interior.......................... 334
6-3. Utilización de las características
de almacenamiento
Lista de características de
almacenamiento ................... 335
• Guantera ............................ 336
• Soportes para tarjetas ........ 336
• Portabebidas ...................... 336
• Portabotellas ...................... 337
Características del
portaequipajes ...................... 339
6-4. Otras características
interiores
Otras características
interiores ............................... 341
• Viseras parasol................... 341
• Espejos de cortesía ............ 341
• Reloj .................................. 342
• Visualizador de
la temperatura exterior ....... 343
• Toma de corriente .............. 344

Page 320 of 504

3206-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
AYGO_OM_Europe_OM99R22S
Sistema de aire acondicionado manual
Tipo A
Tipo B
: Si está instalado
Controles del aire acondicionado

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 ... 510 next >