TOYOTA AYGO 2019 Manuale duso (in Italian)

Page 221 of 504

2214-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
AVVISO
●Durante la guida, ad esempio attraversando un passaggio a livello, il sistema
potrebbe rilevare un’elevata possibilità di collisione con un oggetto, ad esempio
con le sbarre di un passaggio a livello, e azionare la funzione di frenata pre-crash.
Per spostare la vettura in caso di emergenza, ad esempio se il sistema si attiva
mentre si attraversa un passaggio a livello, eseguire le seguenti operazioni e
adottare le misure necessarie a garantire la vostra sicurezza.
• Se il veicolo si è arrestato, premere il pedale dell’acceleratore.
• Se il veicolo decelera, premere a fondo il pedale dell’acceleratore. ( P. 223)
• Disattivazione del sistema di sicurezza pre-crash. ( P. 222)
■ Quando disattivare il sistema di sicurezza pre-crash Nelle seguenti situazioni è consigliabile disattivare il sistema perché potrebbe non
funzionare correttamente e provocare un incidente, con conseguenti lesioni gravi o
mortali:
● Quando il veicolo viene trainato
● Quando il veicolo sta trainando un altro veicolo
● Durante il trasporto del veicolo su camion, nave, treno o mezzi simili di trasporto
● Quando il veicolo è sollevato, il motore è acceso e i pneumatici possono ruotare
liberamente
● Durante un’ispezione del veicolo utilizzando ad esempio un tester per tamburo del
freno, un dinamometro del telaio o un tester per tachimetro, oppure quando si
utilizza un’equilibratrice per ruote sul veicolo stesso
● Se il veicolo non può procedere in modo stabile, ad esempio in caso di incidente o
guasto
● In caso di guida sportiva o off-road
● Quando le condizioni dei pneumatici non sono buone e le loro prestazioni non sono
ottimali ( P. 372)
● Quando sono installati pneumatici di dimensioni diverse rispetto a quelle
specificate
● Quando si utilizzano le catene da neve
● Quando si utilizzano un ruotino di scorta o un kit di emergenza per la riparazione
dei pneumatici in caso di foratura

Page 222 of 504

2224-5. Toyota Safety Sense
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
■Attivazione/disattivazione del sistema di sicurezza pre-crash
Premere l’interruttore PCS per
almeno 3 secondi.
Quando il sistema è disattivato, la
spia di avvertimento PCS si attiva e
sul display di controllo appare un
messaggio.
Premere di nuovo l’interruttore PCS
per attivare il sistema.
Il sistema di sicurezza pre-crash si
attiva ogni volta che viene avviato il
motore.
■Modifica del tempo di preavviso di pre-collisione
Premere l’interruttore PCS per illuminare l’indicatore di attivazione del
PCS e visualizzare il tempo di preavviso di collisione attuale sul display di
controllo. Ogni volta che l’interruttore PCS viene premuto nello stato
visualizzato, il tempo di avvertimento cambia nel modo descritto di seguito:
Se le impostazioni relative al tempo di funzionamento sono state
modificate, esse saranno mantenute al successivo avvio del motore.
Lontano
L’avvertimento entrerà in funzione
prima rispetto al tempo predefinito.
Medio
Questa è l’impostazione predefinita.
Vicino
L’avvertimento entrerà in funzione
più tardi rispetto al tempo
predefinito.
Modifica delle impostazioni del sistema di sicurezza pre-crash
1
2
3

Page 223 of 504

2234-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
■Condizioni operative
Il sistema di sicurezza pre-crash è attivato e rileva un’elevata possibilità di collisione
frontale con un veicolo.
Ciascuna funzione si attiva alle seguenti velocità:
● Avvertimento di pre-collisione:
• La velocità del veicolo è compresa all’incirca tra 15 e 140 km/h.
• La velocità relativa tra il vostro veicolo e quello che precede è uguale o superiore
a circa 15 km/h.
● Assistenza alla frenata pre-crash:
• La velocità del veicolo è compresa all’incirca tra 30 e 80 km/h.
• La velocità relativa tra il vostro veicolo e quello che precede è uguale o superiore
a circa 30 km/h.
● Funzione di frenata pre-crash:
• La velocità del veicolo è compresa all’incirca tra 10 e 80 km/h.
• La velocità relativa tra il vostro veicolo e quello che precede è uguale o superiore
a circa 10 km/h.
Il sistema potrebbe non funzionare nelle seguenti situazioni:
● Se il terminale della batteria è stato disconnesso e riconnesso e il veicolo è rimasto
fermo per un periodo prolungato
● Se la leva del cambio è in posizione R
● Se il sistema VSC è disattivato (solo la funzione di Avvertimento di pre-collisione è
funzionante)
■ Disattivazione della funzione di frenata pre-crash
● Se si verifica una delle situazioni seguenti mentre la funzione di frenata pre-crash è
in funzione, quest’ultima verrà annullata:
• Il pedale dell’acceleratore è premuto con forza.
• Il volante viene ruotato a fondo o con un movimento repentino.
● Se la vettura viene arrestata con l’attivazione della funzione di frenata pre-crash, tale
funzione sarà disattivata dopo che la vettura è stata arrestata per circa 2 secondi.

Page 224 of 504

2244-5. Toyota Safety Sense
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
■ Condizioni in cui il sistema può attivarsi anche se non sussiste alcun rischio di
collisione
● In alcune situazioni, come quelle sotto elencate, il sistema potrebbe rilevare la
possibilità di una collisione frontale e attivarsi.
• Se la parte anteriore del veicolo è rialzata o abbassata, ad esempio quando la
superficie stradale è dissestata o ondulata
• Durante il superamento di un veicolo sulla
corsia opposta mentre questo è fermo per
eseguire una svolta a destra o a sinistra
• Quando si incrocia un veicolo in una curva
a destra o in una curva a sinistra
• Quando si guida su una strada in cui la
posizione relativa rispetto al veicolo che
precede su una corsia parallela può
cambiare, ad esempio su una strada
tortuosa
• Quando ci si avvicina troppo rapidamente
al veicolo che precede

Page 225 of 504

2254-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
• Durante la guida lungo un percorso stretto circondato da una struttura, ad
esempio una galleria o un ponte di ferro
• Quando si passa troppo vicino a un
veicolo o a un oggetto strutturale
• Quando c’è un veicolo o un oggetto sul
lato della strada, nel punto di immissione
in una curva
• Quando vi sono oggetti riflettenti (tombini,
piastre in acciaio, ecc.), irregolarità,
avvallamenti o prominenze sul fondo
stradale o sul lato della strada
• Quando si attraversa un luogo con una
struttura bassa soprastante la strada
(soffitto basso, cartello stradale, ecc.)
• Quando in cima ad una strada in salita si
trova un oggetto strutturale (cavalcavia,
cartello stradale, cartellone pubblicitario,
semaforo, ecc.)

Page 226 of 504

2264-5. Toyota Safety Sense
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
• Quando si porta il veicolo a lavare in autolavaggio
• Quando ci si avvicina troppo rapidamente
ad un casello di pedaggio elettronico, alla
sbarra elettronica di un parcheggio,
oppure ad altre barriere che si aprono e si
chiudono
• In vicinanza di un oggetto appeso che può
toccare il veicolo, ad esempio un’insegna,
i rami di un albero o dell’erba alta
• Quando il veicolo è colpito da acqua,
neve, polvere, ecc. provenienti da un
veicolo che precede
• Quando si guida in presenza di vapore o
fumo

Page 227 of 504

2274-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
• Quando la segnaletica stradale orizzontale o le indicazioni verticali potrebbero
essere confuse con una vettura
• Quando la parte anteriore del veicolo è
rialzata o abbassata
• Quando il sensore è disallineato a causa
di un forte impatto contro il sensore, ecc.
• Quando si parcheggia il veicolo in un
luogo in cui è presente un oggetto appeso
che arriva all’altezza del sensore frontale
• Quando il parabrezza è coperto di gocce
di pioggia, ecc.

Page 228 of 504

2284-5. Toyota Safety Sense
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
■ Situazioni in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente
● In alcune situazioni, come ad esempio quelle descritte di seguito, il sensore frontale
potrebbe non rilevare il veicolo, impedendo al sistema di funzionare correttamente:
• Se un veicolo proveniente dalla direzione opposta si sta avvicinando alla vettura
• Quando ci si avvicina lateralmente o frontalmente a una vettura
• Se un veicolo che precede ha la parte posteriore di dimensioni ridotte, ad
esempio un camion scarico
• Se un veicolo che precede trasporta un carico che fuoriesce rispetto al paraurti
posteriore
• Se un veicolo che precede ha una forma irregolare, come nel caso di trattori e
side car
• Se il sole o altre luci puntano direttamente sul veicolo che precede
• Se un veicolo che precede effettua una manovra brusca (ad es. una brusca
sterzata, un’improvvisa accelerazione o decelerazione)
• Quando si rientra improvvisamente nella carreggiata dietro al veicolo che precede
• Se un veicolo che precede ha la parte
posteriore bassa, come ad esempio un
rimorchio con pianale basso
• Se un veicolo che precede è
estremamente alto rispetto al terreno
• Se un altro veicolo sopraggiunge dinanzi o
lateralmente a quello che si sta guidando

Page 229 of 504

2294-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
• Quando il veicolo è colpito da acqua, neve, polvere, ecc. provenienti da un veicolo
che precede
• Quando si guida in presenza di vapore o fumo che potrebbero ridurre la visuale
sui veicoli che precedono
• Durante la guida in una zona in cui si verificano repentini cambiamenti nella
luminosità, quali l’ingresso o l’uscita da gallerie
• Quando si effettua una curva o per un certo periodo dopo aver effettuato una
curva
• Quando un veicolo che precede non si
trova direttamente di fronte alla vettura
• Durante la guida in caso di condizioni
meteorologiche avverse, quali ad esempio
pioggia battente, nebbia, neve o tempeste
di sabbia
• Quando una luce molto forte, come quella
del sole o dei fari del traffico sull’opposta
corsia, si infrange direttamente sul
sensore frontale
• Quando l’illuminazione della zona
circostante è debole, ad esempio all’alba
o all’imbrunire, o la notte o in galleria

Page 230 of 504

2304-5. Toyota Safety Sense
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
• Se le ruote sono disallineate
• Se un tergicristallo impedisce il funzionamento del sensore frontale
• Il veicolo procede in modo irregolare.
• Il veicolo avanza a velocità estremamente elevata.
• Durante la guida su strade caratterizzate da curve strette o fondo irregolare
• Quando il veicolo che precede riflette debolmente il laser
● Nelle situazioni come quella descritta in seguito, potrebbe non essere possibile
ottenere una forza frenante sufficiente e ciò impedisce il corretto funzionamento del
sistema:
• Se le funzioni di frenata non possono svolgersi correttamente, ad esempio se i
componenti dei freni sono eccessivamente freddi, caldi o umidi
• Se il veicolo non viene sottoposto a manutenzione periodica (freni o pneumatici
eccessivamente usurati, pressione di gonfiaggio dei pneumatici non corretta,
ecc.)
• Quando il veicolo viaggia su fondo ghiaioso o strade sdrucciolevoli
• Quando il proprio veicolo sbanda
• Quando la parte anteriore del veicolo è
rialzata o abbassata
• Quando il sensore è disallineato a causa
di un forte impatto contro il sensore, ecc.

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 510 next >