TOYOTA BZ4X 2022 Notices Demploi (in French)
Page 251 of 690
249
5
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
5-2. Procédures de conduite
Conduite
(P.554)
●Si la porte est déverrouillée avec la clé
conventionnelle, le système VE ne peut pas être démarré à l’aide du système d’accès et de démarrage “mains libres”.
Toutefois, si vous apportez la clé électro- nique à l’intérieur du véhicule puis que vous verrouillez les portes ( P.190), le
démarrage du système VE devient pos- sible.
■Lorsque la température ambiante est basse, en conditions hivernales par
exemple
●Au démarrage du système VE, il peut arri-
ver que le témoin “READY” reste long- temps en clignotement. Laissez le véhicule en l’état jusqu’à ce que le témoin “READY”
reste allumé en permanence, ce qui confirme que le véhicule peut se mettre en mouvement.
●Lorsque la batterie de traction est extrême-ment froide (temp. inférieure à -30°C [-
22°F] environ) sous l’influence de la tem- pérature extérieure, il peut arriver qu’il soit impossible de démarrer le système VE.
Dans ce cas, essayez à nouveau de démarrer le système VE après que la bat-terie de traction se soit réchauffée suite à
la remontée de la température extérieure, etc.
■Bruits et vibrations propres à un véhi-cule électrique rechargeable
P. 8 6
■Si la batterie 12 V est déchargée
Le système VE ne peut pas être démarré à
l’aide du système d’accès et de démarrage “mains libres”. Voir P.555 pour redémarrer le système VE.
■Usure de la pile de la clé électronique
P.184
■Conditions affectant le fonctionnement
P.207
■Remarque sur l’accès “mains libres”
P.207
■Antivol de direction (sur modèles équi-
pés)
●Après que vous ayez mis le contacteur de
démarrage sur arrêt, et ouvert et fermé les portes, le volant de direction est bloqué par l’antivol de direction. Pour débloquer
l’antivol de direction, appuyez à nouveau sur le contacteur de démarrage.
●Lorsque l’antivol de direction refuse de se débloquer, le message “Appuyez sur le bouton POWER tout en tournant le volant
dans n’importe quelle direction.” est affiché à l’écran multifonctionnel.Vérifiez que la position de sélection est sur
P. Appuyez sur le contacteur de démar- rage brièvement et franchement tout en tournant le volant à gauche et à droite.
●Pour éviter une surchauffe du moteur de l’antivol de direction, il peut arriver que son
fonctionnement soit suspendu si vous démarrez et arrêtez le système VE plu-sieurs fois de suite dans un court laps de
temps. Dans ce cas, abstenez-vous d’utili- ser le système VE. Après un délai d’envi-ron 10 secondes, le moteur d’antivol de
direction recommence à fonctionner.
■Si le témoin “READY” ne s’allume pas
Dans le cas où le témoin “READY” ne s’allume pas alors que vous avez suivi les procédures indiquées pour démarrer le véhi-
cule, prenez contact au plus vite avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota ou n’importe quel réparateur fiable.
■En cas de défaillance technique du sys-
tème VE
P. 9 2
■Pile de la clé électronique
P.510
■Utilisation du contacteur de démarrage
●Si vous n’appuyez pas sur le contacteur de
démarrage brièvement et franchement, il peut arriver qu’il ne change pas de mode ou que le système VE ne démarre pas.
Page 252 of 690
250
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
5-2. Procédures de conduite
●Si vous essayez de redémarrer le système VE tout de suite après avoir mis le contac-teur de démarrage sur arrêt, il peut arriver
dans certains cas que le système VE ne démarre pas. Après avoir mis le contacteur de démarrage sur arrêt, veuillez patienter
quelques secondes avant de redémarrer le système VE.
■Personnalisation
Si le système d’accès et de démarrage “mains libres” a été désactivé dans une pro-
grammation personnalisée, voir P.553.
1 Arrêtez complètement le véhicule.
2 Serrez le frein de stationnement.
( P.259)
3 Appuyez sur le bouton de position
P. ( P.253)
Vérifiez que l’indicateur de position de sélec-
tion affiche P et que le témoin de frein de stationnement est allumé.
4 Appuyez sur le contacteur de
démarrage.
Le système VE s’arrête, et l’affichage
s’éteint à l’instrumentation (l’indicateur de position de sélection s’éteint quelques secondes après l’affichage à l’instrumenta-
tion).
5 Relâchez la pédale de frein et véri-
fiez que ni “Accessoire” ni “Véhicule
Sous tension” n’est affiché à l’écran
multifonctionnel.
■Lorsque le système de gestion de la sélection est défaillant
Lorsque vous essayez de mettre sur arrêt le contacteur de démarrage alors que système
de gestion de la sélection est défaillant, il peut arriver que le contacteur de démarrage passe en mode ACC. Dans ce cas, pour sor-
tir du mode ACC, vous pouvez serrer le frein de stationnement et appuyer de nouveau sur le contacteur de démar rage. Si vous consta-
tez une anomalie dans le système, faites ins-
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous démarrez le système VE
Installez-vous toujours dans le siège
conducteur avant de démarrer le système VE. N’appuyez pas sur la pédale d’accélé-rateur pendant que vous démarrez le sys-
tème VE, sous aucun prétexte. Cela pourrait avoir pour conséquence un accident grave, voire mortel.
■Précautions pendant la conduite (certains modèles)
Si le système VE tombe en panne pendant la marche du véhicule, ne pas verrouiller
ou ouvrir les portes tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt complet et en lieu sûr.
Sinon, l’antivol de direction se bloque et cela peut conduire à un accident grave, voire mortel.
NOTE
■Lorsque vous démarrez le système VE
Si le système VE devient difficile à démar- rer, faites contrôler votre véhicule dans les
plus brefs délais par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota ou n’importe quel réparateur fiable.
■Symptômes indiquant une anomalie au niveau du contacteur de démar-
rage
Si le fonctionnement du contacteur de démarrage semble quelque peu inhabi-tuel, si par exemple il accroche légère-
ment, c’est peut-être le signe d’un mauvais fonctionnement. Prenez immé-diatement contact avec un concession-
naire Toyota, un réparateur agréé Toyota ou n’importe quel réparateur fiable.
Arrêt du système VE
Page 253 of 690
251
5
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
5-2. Procédures de conduite
Conduite
pecter le véhicule dans les plus brefs délais par un concessionnaire T oyota, un réparateur agréé Toyota ou n’importe quel réparateur
fiable.
■Fonction de sélection automatique de la position P
P.255
Pour changer de mode, appuyez sur le
contacteur de démarrage avec la
pédale de frein relâchée. (Le mode
change à chaque pression sur le bou-
ton.)
“Accessoire”
“Véhicule Sous tension”
1 ARRÊT
Les feux de détresse restent fonctionnels.
2ACC*
Certains équipements électriques sont utili-
sables, tels que le système audio.
“Accessoire” est affiché à l’instrumentation.
3 MARCHE
Tous les équipements électriques sont utili-
sables. “Véhicule Sous tension” est affiché à
l’instrumentation.
*: Le paramètre peut être personnalisé.
( P.578)
■Coupure automatique du contact
Si le véhicule est laissé sur ACC pendant plus de 20 minutes ou sur MARCHE (avec le système VE arrêté) pendant plus d’une heure
alors que la position de sélection est sur P, le contacteur de déma rrage passe automati- quement sur arrêt. Toutefois, cette fonction
ne permet pas complètement d’éviter la décharge de la batterie 12 V. Ne pas laisser le véhicule avec le contacteur de démarrage
sur ACC ou MARCHE pendant trop long- temps alors que le système VE est arrêté.
AVERTISSEMENT
■Arrêt du système VE en cas
d’urgence
●Si vous avez besoin d’arrêter le sys- tème VE en urgence pendant la marche du véhicule, appuyez longuement sur le
contacteur de démarrage, pendant plus de 2 secondes, ou brièvement 3 fois ou plus de suite. ( P.518)
Toutefois, ne pas toucher le contacteur de démarrage pendant la marche du véhicule, sauf en cas d’urgence. Arrêter
le système VE pendant la marche du véhicule n’entraîne pas la perte de contrôle de la direction et des freins,
mais la direction n’est alors plus assis- tée. Cela rend la manœuvre de la direc-tion plus difficile, et par conséquent il
vous est conseillé de garer le véhicule sur le bord de la route dès que vous
pouvez le faire en toute sécurité.
●Si vous appuyez sur le contacteur de démarrage pendant la marche du véhi-
cule, un message d’alerte s’affiche à l’écran multifonctionnel et un signal sonore se déclenche.
●Pour redémarrer le système VE après un arrêt d’urgence pendant la marche du véhicule, appuyez sur le contacteur
de démarrage.
Sélection des différents modes
du contacteur de démarrage
Page 254 of 690
252
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
5-2. Procédures de conduite
■Restriction au démarrage violent (sécu- rité de mise en mouvement)
P.239
■Si un message est affiché concernant une action sur la position de sélection
Pour éviter toute fausse manœuvre avec la
position de sélection ou que le véhicule se mette en mouvement sans que vous vous y attendiez, il peut arriver que la position de
sélection change automatiquement ou que le système vous demande d’agir sur le sélec-teur rotatif. Dans ce cas, conformez-vous aux
instructions du message affiché à l’écran multifonctionnel pour changer la position de sélection.
■Après la recharge ou le rebranchement
de la batterie 12 V
P.484
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
12 V
●Ne pas laisser le contacteur de démar- rage sur ACC ou MARCHE pendant trop longtemps sans que le système VE
ne soit en marche.
●Si l’écran multifonctionnel affiche “Accessoire” ou “Véhicule Sous tension”
alors que le système VE est arrêté, le contacteur de démar rage n’est pas sur ARRÊT. Sortez du véhicule après avoir
éteint le contacteur de démarrage.
Transmission
Choisissez la position de sélec-
tion selon vos besoins et la situa-
tion.
Usage et fonctions des posi-
tions de sélection
Position de
sélectionObjectif ou fonction
P
Véhicule en stationne-
ment/démarrage du sys-
tème VE
RMarche arrière
N
Point mort
(Aucune puissance n’est
transmise)
DConduite normale
Page 255 of 690
253
5
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
5-2. Procédures de conduite
Conduite
Sélecteur rotatif
Actionnez le sélecteur rotatif lentement mais
fermement.
Pour passer sur la position N, maintenez le
sélecteur rotatif enfoncé pendant un
moment.
Pour passer sur la position R ou D, mainte-
nez le sélecteur rotatif enfoncé et tournez-le
vers la gauche ou la droite selon la flèche
signalée sur l’indicateur de position de
sélection.
Relâchez le sélecteur rotatif après chaque
manœuvre de sélection pour lui permettre
de revenir à sa position de repos.
Lorsque vous passez la position de sélection
de P à N, D ou R, de N, D ou R à P, de D à
R, ou de R à D, veillez à appuyer sur la
pédale de frein et à ce que le véhicule soit à
l’arrêt.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous conduisez sur route
glissante
Soyez prudent lorsque vous accélérez franchement, car le risque existe que le véhicule se mette de travers ou dérape.
NOTE
■Situations dans lesquelles une défail-lance du système de gestion de la
sélection est possible
Si l’une des situations suivantes se pro- duit, une défaillance du système de ges-tion de la sélection est possible. Arrêtez au
plus vite le véhicule en lieu sûr sur sol plat, serrez le frein de stationnement, puis pre-nez contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota ou n’importe quel réparateur fiable.
●Lorsque le message d’alerte s’affiche à
l’écran multifonctionnel pour indiquer une défaillance du système de gestion de la sélection. ( P.534)
●La sélection d’aucune position de sélec- tion n’est indiquée pendant plus de quelques secondes.
Indication de la position de
sélection et comment la chan-
ger
Page 256 of 690
254
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
5-2. Procédures de conduite
Indicateur de position de sélection
Affichage à l’instrumentation:
La position indiquée est celle sélectionnée à
cet instant.
Indication au sélecteur rotatif:
La position indiquée est celle sélectionnée à
cet instant.
Lorsque vous changez la position de sélec-
tion, assurez-vous que le changement
demandé est effectif en vérifiant l’indicateur
de position de sélection au combiné d’instru-
ments.
Bouton de position P
Amenez le véhicule à l’arrêt complet et ser-
rez le frein de stationnement, puis appuyez
sur le bouton de position P.
Lorsque vous mettez la position de sélection
sur P, le bouton s’allume.
Vérifiez que l’indicateur de position de sélec-
tion affiche P.
■Changement de la position de sélection dans chacun des modes du contacteur
de démarrage
●Vous ne pouvez pas changer la position de
sélection lorsque le contacteur de démar- rage est sur ACC ou sur arrêt.
●Lorsque le contacteur de démarrage est sur MARCHE, si le témoin “READY” n’est pas allumé, la seule position sur laquelle
vous pouvez mettre la sélection est N.
●Lorsque le témoin “READY” est allumé,
vous pouvez passer la position de sélec- tion de P à D, N ou R.
●Lorsque le témoin “READY” clignote, vous ne pouvez pas changer la position de sélection depuis P, même en manœuvrant
le sélecteur rotatif. Tournez de nouveau le sélecteur rotatif après que le témoin “READY” reste allumé et ne soit plus cli-
gnotant.
■Sélection des autres positions depuis P
●Tout en appuyant vigoureusement sur la
pédale de frein, tournez le sélecteur rotatif. Si vous tournez le sélecteur rotatif sans appuyer sur la pédale de frein, un signal
sonore se déclenche et la manœuvre de sélection est désactivée.
●Lorsque vous changez la position de sélection, assurez-vous que le change-ment demandé est effectif en vérifiant
l’indicateur de position de sélection au combiné d’instruments.
■Situations dans lesquelles il n’est pas possible de changer la position de
sélection
Dans les situations suivantes, un signal sonore se déclenche pour vous informer que vous ne pouvez pas changer la position de
sélection. Utilisez l’action qui convient pour tenter de changer à nouveau la position de sélection.
●Lorsque vous essayez de changer la posi-tion de sélection depuis P alors que vous
n’appuyez pas sur la pédale de frein
●Lorsque vous essayez de changer la posi-
tion de sélection depuis P alors que vous appuyez sur la pédale d’accélérateur
●Lorsque vous essayez de changer la posi-tion de sélection depuis N alors que le véhicule est à l’arrêt ou roule au pas et que
vous n’appuyez pas sur la pédale de frein
●Lorsque vous essayez de changer la posi-
tion de sélection depuis N alors que le véhicule est à l’arrêt ou roule au pas et que vous appuyez sur la pédale d’accélérateur
●Lorsque vous appuyez sur le bouton de position P alors que le véhicule roule
Lorsque vous circulez au pas, il peut arriver que la position de sélection passe sur P.
■Situations dans lesquelles la position
de sélection passe sur N
Dans les situations suivantes, un signal sonore se déclenche pour vous informer que la position de sélection est passée sur N. Uti-
lisez l’action qui convient pour tenter de changer à nouveau la position de sélection.
●Lorsque vous essayez de passer la posi-tion de sélection sur R alors que le véhi-cule avance
Lorsque vous circulez à vitesse réduite, il
Page 257 of 690
255
5
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
5-2. Procédures de conduite
Conduite
peut arriver que la position de sélection
passe sur R.
●Lorsque vous essayez de passer la posi- tion de sélection sur D alors que le véhi-
cule recule
Lorsque vous circulez à vitesse réduite, il
peut arriver que la position de sélection
passe sur D.
■Lorsque la position N est sélectionnée
pendant la conduite
Pour sélectionner la position N alors que vous roulez à une vitesse supérieure à un certain seuil, maintenez le sélecteur rotatif en
position N.
■Fonction de sélection automatique de la position P
Dans les situations suivantes, la position de sélection passe automatiquement sur P.
●Lorsque vous appuyez sur le contacteur de
démarrage alors que le véhicule est à l’arrêt, que le contacteur de démarrage est sur MARCHE et que la position de sélec-
tion n’est pas sur P (après que vous ayez mis la position de sélection sur P, le
contacteur de démarrage se met sur arrêt)*
●Si vous ouvrez la porte conducteur et toutes les conditions suivantes sont réu-nies, alors que la position de sélection
n’est pas sur P: • Le contacteur de démarrage est sur MARCHE.
• Le conducteur ne porte pas sa ceinture de sécurité.• Vous n’appuyez pas sur la pédale de frein.
Pour mettre en mouvement le véhicule après
que la position de sélection soit passée sur P,
tournez une nouvelle fois le sélecteur rotatif.
●Lorsque le véhicule est à l’arrêt après que vous ayez arrêté le système VE en urgence alors que vous circuliez
●Lorsqu’il y a une baisse de tension de la batterie 12 V alors que la position de
sélection n’est pas sur P*: Lorsque vous appuyez s ur le contacteur de
démarrage alors que vous roulez au pas,
par exemple tout de suite avant que le
véhicule ne s’arrête, il peut arriver que la
position de sélection passe automatique-
ment sur P. Attendez que le véhicule soit à
l’arrêt complet avant d’appuyer sur le
contacteur de démarrage.
■Si la position de sélection est bloquée
sur P
La possibilité existe que la batterie 12 V soit déchargée. Vérifiez la batterie 12 V dans cette situation. ( P.555)
■Personnalisation
Certaines fonctions s ont personnalisables.
( P.578)
AVERTISSEMENT
■Concernant le sélecteur rotatif
●Ne démontez pas le pommeau du sélecteur rotatif et ne montez aucun
autre élément qu’un pommeau de sélecteur rotatif d’origine Toyota. Par ail-leurs, ne rien accrocher au sélecteur
rotatif. En effet, cela pourrait empêcher le sélecteur rotatif de revenir en position et
provoquer un accident imprévisible alors que le véhicule est en mouvement.
●Afin d’éviter tout changement accidentel de la position de sélection, ne pas tou-cher le sélecteur rotatif lorsque vous ne
vous en servez pas.
■Bouton de position P
●Ne pas appuyer sur le bouton de posi- tion P alors que le véhicule est en mou-
vement. Si vous appuyez sur le bouton de posi-tion P alors que le véhicule roule à très
basse vitesse (par exemple, tout de suite avant qu’il ne s’arrête), celui-ci peut s’arrêter abruptement au moment
du passage sur P de la position de sélection, avec pour résultat possible un accident.
●Afin d’éviter tout changement accidentel de la position de sélection, ne pas tou-cher le bouton de position P lorsque
vous ne vous en servez pas.
Page 258 of 690
256
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
5-2. Procédures de conduite
Effectuez les actions suivantes pour
faire en sorte que la position de
sélection soit maintenue sur N
jusqu’à son passage sur P, sans
activation de la fonction de sélection
automatique de la position P.
1 Tournez le sélecteur rotatif pour
passer la position de sélection sur
N, alors que le système VE est en
marche.
2 Remettez le sélecteur rotatif sur sa
position normale de repos.
3 Tournez le sélecteur rotatif sur N et
maintenez la position jusqu’à confir-
mation par un signal sonore.
4 Appuyez sur le contacteur de
démarrage dans les 5 secondes qui
suivent le signal sonore.
Le système VE s’arrête avec la position de
sélection sur N*
Attendez que le signal sonore se déclenche et que le message “Maintien en position N
Appuyer sur le bouton P quand terminé” s’affiche à l’écran multifonctionnel.
Afin de passer la position de sélec-
tion sur une autre position que N,
appuyez d’abord sur le bouton de
position P pour passer la position de
sélection sur P.
Si la fonction de sélection automa-
tique de la position P s’active alors
que le système VE est arrêté, il peut
arriver qu’elle soit inopérante.
Effectuez toujours la manœuvre
avec le système VE démarré.
*: Pour conserver le système en l’état, ne
plus toucher au cont acteur de démarrage.
Si vous appuyez plusieurs fois de suite
sur le contacteur de démarrage, celui-ci
va se mettre sur arrêt après que la posi-
tion de sélection soit passée automatique-
ment sur P.
■“X-MODE”
P. 4 0 9
L’accélération et la décélération
peuvent être régulées en actionnant
uniquement la pédale d’accélérateur,
pour réduire la fréquence d’utilisation
de la pédale de frein. Comme la décé-
lération lorsque la pédale d’accéléra-
teur est relâchée est plus forte que
celle d’un véhicule conventionnel, la
vitesse du véhicule peut être réduite en
douceur en relâchant progressivement
la pédale d’accélérateur sans la relâ-
cher complètement.
NOTE
■Lorsque vous quittez le véhicule
(siège conducteur uniquement)
Vérifiez que l’indicateur de position de sélection affiche P et que le témoin de frein de stationnement est allumé avant
d’ouvrir la porte et de quitter le véhicule.
Maintien de la position de
sélection sur N sans activer la
fonction de sélection automa-
tique de la position P
Sélection du mode de conduite
Bouton de surpuissance de
récupération
Page 259 of 690
257
5
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
5-2. Procédures de conduite
Conduite
Lorsque vous appuyez sur le bouton de
régénération forcée, la puissance de
freinage récupératif, lorsque vous relâ-
chez la pédale d’accélérateur, est supé-
rieure à la normale.
■Si la fonction de régénération forcée ne
peut pas être utilisée dans les cas sui- vants, le système est inopérant.
●Lorsque la fonction “X-MODE” est active (sur modèles équipés)
●Lorsque le système de freinage ou le sys-tème VE est défaillant
●Lorsque le freinage récupératif est limité
Il peut arriver que le freinage récupératif soit
restreint dans les situations suivantes:
• Le niveau de charge de la batterie de trac- tion est élevé• La température de la batterie de traction
est extrêmement haute ou basse • La température du moteur électrique ou du module de commande de puissance est
extrêmement haute • Le freinage récupératif est utilisé de manière continue pendant un temps pro-
longé
■Freinage récupératif
●Il est impossible d’arrêter le véhicule en
relâchant simplement la pédale d’accéléra- teur. Appuyez sur la pédale de frein lorsque le véhicule est arrêté.
●Si vous mettez le contacteur de démarrage sur arrêt et que le système VE redémarre,
le témoin de régénération forcée s’éteint.
●Lorsque vous roulez vite, la sensation de
décélération par le freinage récupératif est
moindre que sur un véhicule convention- nel.
●Le taux de décélération maximum varie en fonction de la vitesse du véhicule.
●Lorsque le message suivant est affiché sur l’écran multifonctionnel, la fonction de régénération forcée ne peut pas être utili-
sée. Lorsque vous décélérez, appuyez ferme-ment sur la pédale de frein.
• “Regeneration Boost non disponible XMODE activ锕 “Regeneration Boost temporairement
indisponible Appuyer sur le frein pour ralentir”• “Regeneration Boost temporairement
indisponible Voir manuel utilisateur”
■Feux stop allumés
Lorsque la puissance de freinage récupératif dépasse un certain niveau, les feux stop s’allument.
Ce mode convient à une conduite sans
demande exagérée de puissance et il
améliore la consommation d’électricité.
Appuyez sur le bouton pour basculer
en Mode Éco.
Appuyez de nouveau sur le bouton
pour revenir en mode de conduite nor-
mal.
L’état actif du mode Éco est mémorisé
même si vous mettez le contacteur de
démarrage sur ARRÊT.
Sélection du mode Éco
Page 260 of 690
258
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
5-2. Procédures de conduite
■Annulation automatique du mode Éco
Le mode Éco est automatiquement annulé lorsque le mode neige ou le “X-MODE” est sélectionné, et que le véhicule repasse en
mode normal. (Sur modèles équipés)
■Lorsque le mode Éco n’est pas dispo- nible
Le mode Éco ne peut pas être activé lorsque le “X-MODE” est sélectionné. (Sur modèles
équipés)
Vous utilisez le commodo de cligno-
tants pour signaler aux autres usagers
de la route les intentions suivantes.
1 Clignotant droit
2 Changement de voie de circulation,
à droite (poussez le commodo à mi-
course et relâchez-le)
Le clignotant droit clignote à 3 reprises.
3 Changement de voie de circulation,
à gauche (poussez le commodo à
mi-course et relâchez-le)
Le clignotant gauche clignote à 3 reprises.
4 Clignotant gauche
■Conditions de fonctionnement des cli-
gnotants
Le contacteur de démarrage est sur MARCHE.
Commodo de clignotants
Instructions d’utilisation