TOYOTA C-HR 2021 Manuel du propriétaire (in French)

Page 471 of 560

4697-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10684D
7
En cas de problème
En cas de crevaison
●Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr, où le sol est bien plan et
stable.
● Serrez le frein de stationnement.
● Mettez le sélecteur de vitesses sur P.
● Arrêtez le moteur.
● Allumez les feux de détresse. ( P. 440)
Votre véhicule est équipé d’une roue de secours. Vous pouvez
remplacer une roue dont le pneu est crevé par la roue de
secours.
Pour plus de détails sur les pneus: P. 3 9 3
AVERTISSEMENT
■En cas de crevaison
Ne pas continuer à rouler avec un pneu à plat.
En roulant à plat même sur une courte distance, vous risquez
d’endommager le pneu et la jante jusqu’à un point où toute réparation
est impossible, ce qui pourrait entraîner un accident.
Avant de lever le véhicule avec le cric

Page 472 of 560

4707-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10684D
Emplacement de la roue de secours, du cric et des outils
Anneau de remorquage
Clé d’écrou de roue
CricManivelle de cric
Roue de secours

Page 473 of 560

4717-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10684D
AVERTISSEMENT
■Utilisation du cric de bord
Respectez les précautions suivantes.
Une mauvaise utilisation du cric peut causer la chute brutale du
véhicule, entraînant des blessures graves, voire la mort.
●Ne pas utiliser le cric de bord à d’autres fins que de changer les roues
et de monter et démonter les chaînes à neige.
●Pour changer une roue crevée, n’utilisez aucun autre cric que celui
fourni avec le véhicule.
Ne pas l’utiliser sur un autre véhicule, et ne pas utiliser d’autre cric que
celui-ci pour changer les roues de votre véhicule.
●Ne pas engager une partie de votre corps sous le véhicule lorsqu’il est
sur cric.
●Ne pas démarrer le moteur ou conduire le véhicule lorsque celui-ci est
sur cric.
●Ne pas mettre le véhicule sur cric avec une personne à bord.
●Lorsque vous levez le véhicule, ne disposez aucun objet sur le cric ou
dessous.
●Levez le véhicule à la hauteur juste suffisante pour changer la roue,
pas plus haut.
●Si vous avez besoin de vous glisser sous le véhicule, utilisez une
chandelle.
●Lorsque vous reposez le véhicule au sol, assurez-vous de l’absence
de toute personne à proximité. Si des personnes sont présentes à
proximité, avertissez-les à la voix avant de descendre.
●Disposez convenablement le cric à
son point de levage. (P. 473)

Page 474 of 560

4727-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10684D
Enlevez le couvre-plancher. (P. 345)
Sortez le cric.
Enlevez le couvre-plancher. ( P. 345)
Retirez l’insonorisant.
Desserrez la fixation centrale
qui immobilise la roue de
secours.
Accès au cric
1
2
Accès à la roue de secours
1
2
3
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous rangez la roue de secours
Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts ou autre entre la roue de
secours et la carrosserie du véhicule.

Page 475 of 560

4737-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10684D
Calez les roues.
Desserrez d’un tour les écrous
de roue.
Tournez à la main la partie
du cric jusqu’à en amener la
partie en creux au contact du
point de levage du bas de
caisse, bien au centre.
Remplacement d’une roue dont le pneu est crevé
1
Pneu crevéPosition des cales de roue
AvantCôté gaucheEn arrière de la roue arrière droite
Côté droitEn arrière de la roue arrière gauche
ArrièreCôté gaucheEn avant de la roue avant droite
Côté droitEn avant de la roue avant gauche
2
3

Page 476 of 560

4747-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10684D
Assemblez la manivelle de cric
et la clé à écrou de roue,
comme indiqué dans la figure.
Levez le véhicule jusqu’à
décoller à peine la roue du sol.
Enlevez tous les écrous de
roue et la roue.
Lorsque vous posez la roue à
plat sur le sol, tournez-la avec le
côté saillant de la jante vers le
haut afin d’éviter d’en rayer la
surface.
4
5
6

Page 477 of 560

4757-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10684D
AVERTISSEMENT
■Remplacement d’une roue dont le pneu est crevé
●Respectez les précautions suivantes.
Négliger cette précaution pourrait occasionner des blessures graves:
• Ne pas essayer de démonter l’enjoliveur de roue à la main. Prenezles précautions nécessaires lorsque vous manipulez l’enjoliveur,
afin d’éviter tout risque de blessure.
• Ne pas toucher aux disques ou aux parties situées autour des freins immédiatement après avoir roulé avec le véhicule.
Après avoir roulé avec le véhicule, les roues et les parties situées
autour des freins peuvent être brûlantes. Si vous touchez ces
parties avec la main, le pied ou toute autre partie du corps pendant
que vous changez une roue, etc., vous risquez de vous brûler.
●Le non-respect de ces précautions peut causer le desserrage des
écrous de roue et la perte de la roue, entraînant un accident grave,
voire mortel.
• Après tout changement de roue, faites resserrer les écrous de roueà la clé dynamométrique dans les plus brefs délais, au couple de
76 ft
·lbf (103 N·m, 10,5 kgf·m).
• Ne pas remonter l’enjoliveur s’il est en très mauvais état, car il risquerait de se décrocher de la roue pendant la marche du
véhicule.
• Lorsque vous montez une roue, utilisez uniquement les écrous de roue spécialement conçus pour elle.
• Si les vis, le filetage des écrous ou les trous de vis dans la jante portent des traces de fissuration ou de déformation, faites inspecter
le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
• Lorsque vous remontez les écrous de roue, veillez à les visser avec leur partie conique tournée vers l’intérieur.

Page 478 of 560

4767-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10684D
Nettoyez les portées de la roue
et vérifiez l’absence de tout
corps étranger.
Toute présence d’un corps
étranger sur les portées de la
roue risque de provoquer le
desserrage des écrous de roue
pendant la marche du véhicule,
entraînant la perte de la roue.
Montez la roue et vissez les écrous de roue à la main jusqu’à les
serrer sans peine.
Lorsque vous remplacez une
roue à jante acier par une autre
à jante acier, serrez les écrous
de roue jusqu’à ce que la partie
conique entre légèrement en
contact avec le chanfrein du
voile de la jante.
Lorsque vous remplacez une
roue à jante aluminium par une
autre à jante acier, serrez les
écrous de roue jusqu’à ce que
la partie conique entre
légèrement en contact avec le
chanfrein du voile de la jante.
Reposez le véhicule au sol.
Montage de la roue de secours
1
2
Partie conique
Chanfrein du voile de la jante
Partie conique
Chanfrein du voile de la jante
3

Page 479 of 560

4777-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10684D
Serrez vigoureusement chaque
écrou de roue, à 2 ou 3
reprises, dans l’ordre indiqué
sur la figure.
Couple de serrage:
76 ft
·lbf (103 N·m, 10,5 kgf·m)
Rangez soigneusement la roue crevée, le cric et tous les outils.
■Roue de secours compacte
●La roue de secours compacte est reconnaissable au marquage
“TEMPORARY USE ONLY” moulé sur son flanc.
Utilisez la roue de secours compacte provisoirement, et uniquement en
cas d’urgence.
●Assurez-vous de contrôler la pression de gonflage de la roue de
secours compacte. (P. 502)
■Après avoir terminé de changer la roue
Il faut réinitialiser le système d’alerte de pression des pneus. ( P. 395)
■Lorsque vous utilisez la roue de secours compacte
Étant donné que la roue de secours compacte n’est pas équipée d’une
valve et d’un émetteur d’avertissement de basse pression des pneus,
une pression de gonflage basse de la roue de secours ne sera pas
signalée par le système d’avertissement de basse pression des pneus.
Par ailleurs, si vous remplacez la roue de secours compacte après que le
témoin d’alerte de pression des pneus se soit allumé, le témoin reste
allumé.
■Lorsque la roue de secours compacte est montée
Le montage de la roue de secours compacte entraîne un abaissement du
véhicule par rapport à la situation où il est équipé de ses roues normales.
■Si vous crevez de l’avant sur une route enneigée ou verglacée
Montez la roue de secours compacte à la place d’une des roues arrière
du véhicule. Procédez comme suit pour pouvoir monter les chaînes à
neige sur les roues avant:
Montez la roue de secours compacte à la place d’une roue arrière.
Remplacez la roue avant à plat par la roue arrière que vous venez de
démonter du véhicule.
Montez les chaînes à neige sur les roues avant.
4
5
1
2
3

Page 480 of 560

4787-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10684D
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez la roue de secours compacte
●Gardez à l’esprit que la roue de secours compacte fournie a été
spécialement conçue pour être utilisée avec votre véhicule. Ne pas
utiliser votre roue de secours compacte sur un autre véhicule.
●Ne pas utiliser plus d’une roue de secours compacte à la fois.
●Remplacez au plus vite la roue de secours compacte par une roue
normale.
●Évitez toute accélération, tout changement de direction et tout freinage
brutal ou violent, ainsi que tout changement de rapport entraînant un
important frein moteur.
■Lorsque la roue de secours compacte est montée
Il peut arriver que la vitesse du véhicule ne soit pas correctement
détectée et que les systèmes suivants ne fonctionnent pas
correctement:
■Vitesse à ne pas dépasser avec la roue de secours compacte
Limitez votre vitesse à 50 mph (80 km/h) maximum lorsque vous roulez
avec une roue de secours compacte.
La roue de secours compacte n’a pas été étudiée pour les grandes
vitesses. À défaut de respecter cette précaution, vous risquez d’être à
l’origine d’un accident grave, voire mortel.
■Après avoir utilisé les outils et le cric
Avant de prendre le volant, veillez à arrimer tous les outils et le cric à
leurs emplacements respectifs afin qu’ils soient en sécurité et ne
risquent pas de blesser un occupant en cas de collision ou de freinage
brusque.
• ABS et aide au freinage
d’urgence
• VSC
•TRAC
• EPS
• Feux de route automatiques
• PCS (Système de sécurité de pré-collision)
*: Sur modèles équipés • LTA (Aide au suivi de voie)
• Régulateur de vitesse actif sur
toute la plage des vitesses
• BSM (Surveillance de l’angle mort)
*
• Système de rétrovision sur
écran

Page:   < prev 1-10 ... 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 ... 560 next >