TOYOTA C-HR 2021 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2021Pages: 560, PDF Size: 52.75 MB
Page 451 of 560

4497-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10684D
NOTE
■Remorquage avec une dépanneuse à palan
■ Pour éviter tout dommage au véhicule en cas de remorquage avec une
dépanneuse à paniers
●Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”:
Ne pas remorquer le véhicule par l’arrière avec la clé de contact retirée ou
le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK”.
Le mécanisme de l’antivol de direction n’est pas suffisamment robuste
pour maintenir les roues avant en ligne droite.
● Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”:
Ne pas remorquer le véhicule par l’arrière avec le contacteur de
démarrage sur arrêt. Le mécanisme de l’antivol de direction n’est pas
suffisamment robuste pour maintenir les roues avant en ligne droite.
● Une fois les roues levées, vérifiez à l’opposé du véhicule que la garde au
sol est suffisante pour le remorquage. Sans garde au sol suffisante, le
véhicule risque d’être endommagé pendant le remorquage.
■ Pour éviter tout dommage au véhicule s’il est remorqué par une
dépanneuse à palan
Ne pas remorquer le véhicule avec une dépanneuse à palan, que se soit
par l’avant ou par l’arrière.
■ Pour éviter tout dommage au véhicule pendant un remorquage de
secours
Ne pas arrimer les câbles ou les chaînes aux organes de suspension.
Ne pas remorquer avec une dépanneuse
à palan, pour éviter tout dommage à la
carrosserie.
Page 452 of 560

4507-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10684D
Si vous suspectez un problème
●Fuites de liquide sous le véhicule.
(Il est normal que de l’eau s’écoule de la climatisation après
utilisation.)
● Pneus dégonflés ou usés irrégulièrement
● Thermomètre de liquide de refroidissement moteur indiquant en
permanence une température supérieure à la normale.
● Changements de sonorité à l’échappement
● Crissements de pneus inhabituels en virage
● Bruits anormaux provenant de la suspension
● Cliquetis ou autres bruits provenant du moteur
● Le moteur a des ratés, des à-coups ou son fonctionnement est
irrégulier
● Perte de puissance notable
● Le véhicule embarque fortement d’un côté au freinage
● Le véhicule embarque fortement d’un côté en ligne droite, même
sur les routes en bon état
● Perte d’efficacité des freins, pédale sans consistance ou touchant
presque le plancher
Si vous constatez l’un des symptômes suivants, votre véhicule a
selon toute vraisemblance besoin d’une révision. Prenez
contact dès que possible avec votre concessionnaire Toyota.
Symptômes visibles
Symptômes audibles
Symptômes fonctionnels
Page 453 of 560

4517-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10684D
7
En cas de problème
Dispositif d’arrêt de la pompe
d’alimentation
Procédez comme suit pour pouvoir redémarrer le moteur après le
déclenchement de ce dispositif.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains
libres”
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “ACC” ou “LOCK”.
Redémarrez le moteur.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”
Mettez le contacteur de démarrage en mode ACCESSOIRES ou
sur arrêt.
Redémarrez le moteur.
Pour réduire au maximum le risque de fuite de carburant lorsque
le moteur cale ou en cas d’accident avec déclenchement d’un
coussin gonflable, le véhicule est équipé d’un dispositif d’arrêt
de la pompe d’alimentation qui arrête d’alimenter le moteur en
carburant.
NOTE
■Avant de démarrer le moteur
Inspectez le sol, sous le véhicule.
Si vous constatez une fuite de carburant sur le sol, le circuit d’alimentation a
été endommagé et nécessite d’être réparé. Ne pas redémarrer le moteur.
1
2
1
2
Page 454 of 560

4527-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10684D
Si un témoin d’alerte s’allume ou un signal
sonore d’alerte se déclenche
Si un témoin d’alerte s’allume ou se met à clignoter, gardez votre
calme et agissez comme expliqué ici. Ce n’est pas parce qu’un
témoin s’allume ou clignote, puis s’éteint ensuite, que le
système correspondant est forcément en panne. Cependant, si
cela continue de se produire, faites vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Détail des témoins d’alerte et signaux sonores d’alerte
Témoin d’alerteNature/Explications/Actions
(États-Unis)
(Rouge) (Canada)
Témoin d’alerte de système de freinage (signal sonore
d’alerte) Signale que:
• Bas niveau de liquide de frein; ou
• Le système de freinage est défaillant.
Arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr et
prenez contact avec votre concessionnaire Toyota
Il pourrait être dangereux de continuer à rouler.
*1
Témoin d’alerte de basse pression d’huile moteur
(signal sonore d’alerte)
Signale une pression d’huile moteur anormale
Le témoin d’alerte peut s’allumer si la pression d’huile
moteur est trop basse.
Un signal sonore se déclenche également.
Arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr et
prenez contact avec votre concessionnaire Toyota
Il pourrait être dangereux de continuer à rouler.
*1Témoin d’alerte du circuit de charge
Signale une anomalie dans le circuit de charge du
véhicule
Arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr et
prenez contact avec votre concessionnaire Toyota
Page 455 of 560

4537-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10684D
(États-Unis)(Canada)
Témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement
(signal sonore d’alerte) Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système de gestion électronique du moteur;
• Le système de commande électronique del’accélérateur; ou
• Le système électronique de gestion de la transmission à variation continue.
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Témoin d’alerte SRS
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système de coussins gonflables SRS; ou
• Le système des prétensionneurs de ceinture desécurité.
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
(États-Unis)
(Canada)
Témoin d’alerte ABS Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système ABS; ou
• Le système d’aide au freinage d’urgence.
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
(Rouge/jaune)
Témoin d’alerte de système de direction assistée
électrique (signal sonore d’alerte)
Signale la présence d’une anomalie dans le système EPS
(Direction assistée électrique)
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
(Clignotant)
Témoin “RCTA OFF” (sur modèles équipés)
Lorsqu’un signal sonore se déclenche:
Signale la présence d’une anomalie dans la fonction
RCTA (Alerte de trafic transversal arrière)
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Lorsqu’un signal sonore ne se déclenche pas:
Signale que la partie du pare-chocs arrière autour du
capteur radar est recouverte de boue, etc. ( P. 301)
Suivez les instructions affichées à l’écran
multifonctionnel. ( P. 308)
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Page 456 of 560

4547-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10684D
Témoin de perte d’adhérenceSignale la présence d’une anomalie dans:
• Le système VSC (Contrôle de la stabilité du véhicule);
• Le système TRAC (Système antipatinage); ou
• Le système d’aide au démarrage en côte.
Le témoin clignote lorsque le système VSC ou TRAC est
en action. ( P. 316)
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
(Jaune)
Témoin d’alerte de système de freinage
Signale la présence d’une anomalie dans le système du
frein de stationnement électrique
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
*1
(Clignotant)
Témoin de maintien actif du freinage
Signale la présence d’une anomalie dans le système de
maintien du freinage
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
*1
(Orange)
Témoin indicateur LTA (signal sonore d’alerte)
Signale la présence d’une anomalie dans le système LTA
(Aide au suivi de voie)
Suivez les instructions affichées à l’écran
multifonctionnel. ( P. 272)
(Clignote ou
s’allume)
Témoin d’alerte PCS Lorsqu’un signal sonore se déclenche simultanément:
Signale qu’une anomalie est survenue dans le système PCS
(Système de sécurité de pré-collision).
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Lorsqu’un signal sonore ne se déclenche pas:
Le système PCS (Système de sécurité de pré-collision)
est temporairement indisponible, une action corrective est
éventuellement nécessaire.
Suivez les instructions affichées à l’écran
multifonctionnel. ( P. 239, 463)
Si le système PCS (Système de sécurité de pré-collision)
ou VSC (Contrôle de stabilité du véhicule) est désactivé,
le témoin d’alerte PCS s’allume.
P. 256
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Page 457 of 560

4557-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10684D
*2
(Clignote)
(États-Unis)
(Clignote) (Canada)
Témoin de frein de stationnement (signal sonore
d’alerte) Il est possible que le frein de stationnement ne soit pas
complètement serré ou desserré
Appuyez à nouveau sur le bouton de frein de
stationnement.
Ce témoin s’allume lorsque le frein de stationnement n’est
pas desserré. S’il s’éteint lorsque vous desserrez le frein
de stationnement, le système fonctionne normalement.
Témoin d’alerte de réserve de carburant Signale qu’il reste environ 2,0 gal. (7,5 L, 1,6 Imp.gal.) ou
moins dans le réservoir de carburant
Refaites le plein du véhicule.
*3
Témoin de rappel de ceinture de sécurité conducteur et
passager avant (signal sonore d’alerte)
Avertit le conducteur et/ou le passager avant qu’ils n’ont
pas attaché leur ceinture de sécurité.
Attachez la ceinture de sécurité.
Si le siège passager avant est occupé, il faut que la
ceinture de sécurité soit également attachée de ce
côté pour que le témoin d’alerte (signal sonore
d’alerte) s’éteigne.
*3
(Sur la console
centrale)
Témoins de rappel de ceinture de sécurité passagers
arrière (signal sonore d’alerte)Avertit les passagers arrière qu’ils n’ont pas attaché leur
ceinture de sécurité
Attachez la ceinture de sécurité.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Page 458 of 560

4567-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10684D
Témoin d’alerte de pression des pneusQuand le témoin s’allume:
Pneus sous-gonflés, par suite notamment de
• Causes naturelles ( P. 459)
• Pneu crevé ( P. 469)
Corrigez la pression de gonflage des pneus à la
valeur prescrite.
Le témoin s’éteint après quelques minutes. Au cas
où le témoin ne s’éteindrait pas même après que
vous ayez corrigé la pression de gonflage des
pneus, faites contrôler le système par votre
concessionnaire Toyota.
Quand le témoin reste allumé après avoir clignoté
pendant 1 minute:
Défaillance du système d’alerte de pression des pneus
( P. 459)
Faites contrôler le système par votre
concessionnaire Toyota.
*1Témoin d’alerte de surchauffe de liquide de
refroidissement moteur (signal sonore d’alerte)
Signale que la température du liquide de refroidissement
moteur est trop élevée
P. 490
*1
Système à freinage prioritaire
Signale que vous appuyez en même temps sur les
pédales de frein et d’accélérateur, et que le système à
freinage prioritaire est en action.
Relâchez la pédale d’accélérateur et appuyez sur la
pédale de frein.
Signale la présence d’une anomalie dans le système à
freinage prioritaire (avec signal sonore d’alerte)
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Sécurité de mise en mouvement
Signale que vous avez changé de position le sélecteur de
vitesses et que la sécurité de mise en mouvement est
intervenue alors que vous appuyiez sur la pédale
d’accélérateur. (avec signal sonore d’alerte)
Relâchez momentanément la pédale d’accélérateur.
Signale que le système de sécurité de mise en
mouvement est défaillant (avec signal sonore d’alerte)
Faites inspecter au plus vite le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Page 459 of 560

4577-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10684D
*1: Ce témoin s’allume à l’écran multifonctionnel.
*2: Signal sonore d’alerte de frein de stationnement serré:Un signal sonore se déclenche si le véhicule roule à plus de 3 mph (5 km /h)
environ.
*3: Signal sonore d’alerte de ceinture de sécurité conducteur: Le signal sonore d’alerte de ceinture de sécurité conducteur se déclenche
pour avertir le conducteur qu’il n’a pas attaché sa ceinture de sécurité. Dès
lors que vous mettez le contacteur de démarrage sur “ON” (véhicules
dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou en
mode DÉMARRAGE (véhicules équipés d’un système d’accès et de
démarrage “mains libres”), le signal sonore se déclenche. Si la ceinture de
sécurité n’est toujours pas attachée, le signal sonore produit un son
intermittent pendant un certain temps après que le véhicule ait atteint une
certaine vitesse.
Signal sonore d’alerte de ceinture de sécurité passager avant:
Le signal sonore d’alerte de ceinture de sécurité passager avant se
déclenche pour avertir le passager avant qu’il n’a pas attaché sa ceinture
de sécurité. Si la ceinture de sécurité n’est pas attachée, le signal sonore
produit un son intermittent pendant un certain temps après que le véhicule
ait atteint une certaine vitesse.
Signal sonore d’alerte de ceinture de sécurité passagers arrière:
Le signal sonore d’alerte de ceinture de sécurité passagers arrière se
déclenche pour avertir le passager arri ère qu’il n’a pas attaché sa ceinture
de sécurité. Si la ceinture de sécurité n’est pas attachée, le signal sonore
produit un son intermittent pendant un certain temps, après que la ceinture
de sécurité ait été attachée et détachée et que le véhicule ait atteint une
certaine vitesse.
Page 460 of 560

4587-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10684D
■Témoin d’alerte SRS
Ce témoin d’alerte est relié à un système qui surveille en permanence le
boîtier électronique de coussins gonflables, les capteurs d’impact avant, les
capteurs d’impact latéral (porte avant), les capteurs d’impact latéral (avant),
les capteurs d’impact latéral (arrière), le capteur de position du siège
conducteur, le contacteur de boucle de ceinture de sécurité conducteur, le
système de classification d’occupant du siège passager avant, le témoin
indicateur “AIR BAG ON”, le témoin indicateur “AIR BAG OFF”, le contacteur
de boucle de ceinture de sécurité passager avant, les prétensionneurs de
ceinture de sécurité, les coussins gonflables, les faisceaux électriques
d’interconnexion et les alimentations électriques. ( P. 3 6 )
■ Témoin d’alerte de système de direction assistée électrique (signal
sonore d’alerte)
Lorsque la batterie est insuffisamment chargée ou en cas de chute de
tension temporaire, il peut arriver que le témoin d’alerte du système de
direction assistée électrique s’al lume, éventuellement accompagné d’un
signal sonore d’alerte.
■ Si le témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement s’allume pendant
la marche du véhicule
Sur certains modèles, le témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement
s’allume si le réservoir de carburant est complètement vide. Si le réservoir de
carburant est vide, faites immédiatement le plein du véhicule. Le témoin
indicateur d’anomalie de fonctionnemen t s’éteint après quelques trajets.
Si le témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement ne s’éteint pas, prenez
contact avec votre concessionnaire Toyota.
■ Capteur de détection du passager avant, rappel de ceinture de sécurité
et signal sonore d’alerte
●Si vous posez un bagage sur le siège du passager, lequel est équipé d’un
capteur d’occupation, celui-ci risque de provoquer le clignotement du
témoin d’alerte et le signal sonore d’alerte même si personne n’est assis
dans le siège.
● Si vous placez un coussin sur le siège, le capteur risque de ne pas détecter
qu’une personne y est assise, et d’occasionner un fonctionnement
incohérent du témoin d’alerte.
■ Allumage du témoin d’alerte lorsqu ’une ceinture de sécurité arrière n’est
pas attachée
● Lorsque vous ouvrez et fermez la porte arrière, le témoin d’alerte s’allume et
le reste pendant 34 secondes environ.
● Lorsqu’une des ceintures de sécurité arrière n’est pas attachée, le témoin
d’alerte s’allume.
Lorsque vous ouvrez et fermez les portes arrière alors que le témoin
d’alerte est déjà allumé, il s’éteint après un délai de 34 secondes environ.