TOYOTA CAMRY 2021 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 281 of 651

2794-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
■Modo S
●Quando a gama de velocidades for S4 ou inferior, se mantiver a alavanca
de velocidades na direção de “+”, define a gama de velocidades para S6.
●Para evitar o sobrerregime do motor, pode ocorrer automaticamente o
engrenamento de uma velocidade superior.
■Sinal sonoro de aviso de restrição de engrenamento de uma velocidade
mais baixa (modo S)
Para ajudar a garantir a segurança e desempenho da condução, o engrena-
mento de uma velocidade inferior pode, por vezes, ser restringido. Em algu-
mas circunstâncias, pode não ser possível engrenar uma velocidade inferior
mesmo que a patilha de seleção de velocidades no volante seja acionada. (O
sinal sonoro soa duas vezes.)
■Quando conduz com o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com
radar em toda a gama de velocidades ativado
Mesmo quando realiza as ações que se seguem com o intuito de travar com
o motor, a travagem com o motor não será ativada uma vez que o controlo
dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama de velocida-
des não será cancelado.
●<00280051005400580044005100570052000300460052005100470058005d0003005100520003005000520047005200030036000f00030055004800470058005d004c0051004700520003005300440055004400030018000300520058000300170011000300
0b[
P. 345)
●Quando alterar o modo de condução para o modo “sport” (desportivo)
durante a condução na posição D. (
P. 414)
■Restrição ao arranque súbito (Controlo de Aceleração Repentina)
P. 260
■Sistema de bloqueio de engrenamento das velocidades
O sistema de bloqueio de engrenamento das velocidades é um sistema que
tem por função impedir uma utilização inadvertida da alavanca de velocida-
des durante o arranque do veículo.
Só é possível desengrenar a alavanca de velocidades de P quando o inter-
ruptor Power estiver no modo ON, o pedal do travão estiver pressionado e a
<005700480046004f004400030047004800030047004800560045004f0052005400580048004c0052000300470048000300480051004a0055004800510044005000480051005700520003004700440056000300590048004f00520046004c00470044004700
4800560003004900520055000300440046004c005200510044[da.

Page 282 of 651

2804-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE■Se não for possível mover a alavanca de velocidades da posição P
Em primeiro lugar, verifique se o pedal do travão está a ser pressionado.
Se não for possível engrenar a alavanca de velocidades, mesmo que o pedal
do travão e a tecla de desbloqueio de engrenamento das velocidades este-
jam a ser pressionados, pode haver um problema com o sistema de bloqueio
do engrenamento das velocidades.
Leve imediatamente o veículo a um concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
Os passos que se seguem podem ser utilizados como uma medida de emer-
gência para mover a alavanca de velocidades.
Desbloquear o engrenamento das velocidades:
Aplique o travão de estacionamento.
Desligue o interruptor Power.
Pressione o pedal do travão.
■Se o indicador “S” não acender ou o indicador D for exibido mesmo
depois de engrenar a alavanca de velocidades em S
Pode indicar uma avaria no sistema da caixa de velocidades automática.
Leve imediatamente o veículo a um concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
(Nesta situação, a caixa de velocidades funciona tal como quando a ala-
vanca de velocidades está engrenada em D.)Levante a tampa com uma chave de
fendas de cabeça achatada ou ferra-
menta equivalente.
Para evitar danos na tampa, envolva a
extremidade da chave de fendas com
um pano.
Pressione e mantenha pressionada a
tecla de desbloqueio da alavanca de
velocidades.
A alavanca de velocidades pode ser
engrenada quando ambas as teclas
estiverem a ser pressionadas.
1
2
3
4
5

Page 283 of 651

2814-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
AV I S O
■Quando conduzir em superfícies escorregadias
Não acelere nem engrene velocidades de forma súbita.
As alterações súbitas na travagem com o motor podem fazer com que o
veículo patine ou derrape, provocando um acidente.
■Para evitar um acidente quando desbloquear o engrenamento de velo-
cidades
Antes de pressionar a tecla de desbloqueio, Certifique-se de que aplica o
travão de estacionamento antes de pressionar o pedal do travão.
Se, inadvertidamente, pressionar o pedal do acelerador em vez do pedal do
travão quando estiver a pressionar a tecla de desbloqueio e a alavanca de
velocidades estiver engrenada noutra posição que não P, o veículo pode
arrancar subitamente e provocar um acidente, resultando em morte ou feri-
mentos graves.
AT E N Ç Ã O
■Precauções com a carga da bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
Se a alavanca de velocidades estiver engrenada em N, a bateria do sis-
tema híbrido (bateria de tração) não carrega mesmo que o motor esteja em
funcionamento. Sendo assim, se deixar o veículo com a alavanca de veloci-
dades engrenada em N durante um longo período de tempo, a bateria do
sistema híbrido (bateria de tração) descarrega, o que pode impossibilitar o
arranque do veículo.

Page 284 of 651

2824-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
Virar à direita
Mudança de faixa para a direita
(mova a alavanca até meio e
liberte-a)
Os sinais de mudança de direção
do lado direito piscam 3 vezes.
Mudança de faixa para a
esquerda (mova a alavanca até
meio e liberte-a)
Os sinais de mudança de direção
do lado esquerdo piscam 3 vezes.
Virar à esquerda
■Os sinais de mudança de direção podem ser acionados quando
O interruptor Power estiver no modo ON.
■Se os indicadores piscarem mais rapidamente do que o normal
Verifique se uma das lâmpadas dos sinais de mudança de direção da frente
ou traseiros está fundida.
■Se os sinais de mudança de direção deixarem de piscar antes de mudar
de faixa de rodagem
Acione novamente a alavanca.
■Para que os sinais de mudança de direção deixem de piscar durante a
mudança de faixa
Acione a alavanca na direção oposta.
Alavanca do sinal de mudança de direção
Instruções de funcionamento
1
2
3
4

Page 285 of 651

2834-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
O travão de estacionamento pode ser aplicado ou libertado automati-
camente de acordo com a alavanca de velocidades.
Mesmo que esteja no modo automático, é possível aplicar e libertar o
travão de estacionamento manualmente. (P. 284)
Liga o modo automático
(enquanto o veículo estiver
parado, puxe o interruptor do
travão de estacionamento e
mantenha-o nessa posição até
que uma mensagem seja apre-
sentada no mostrador de infor-
mações múltiplas).
• Quando desengrenar a ala-
vanca de velocidades de P, o
travão de estacionamento será
libertado e a luz do respetivo
indicador e a luz do travão de
estacionamento apagam.
• Quando engrenar a alavanca de
velocidades em P, o travão de
estacionamento será aplicado e
a luz do respetivo indicador e a
luz do travão de estacionamento
acendem.
Movimente a alavanca de veloci-
dades com o pedal do travão pres-
sionado.
Desliga o modo automático (enquanto o veículo estiver parado,
pressione o interruptor do travão de estacionamento e mantenha-o
nessa posição até que seja apresentada uma mensagem no mos-
trador de informações múltiplas).
Acione o interruptor do travão de estacionamento com o pedal do travão
pressionado.
Travão de estacionamento
Pode selecionar um dos seguintes modos.
Modo automático
Luz do tra-
vão de esta-
cionamento
1
2

Page 286 of 651

2844-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
O travão de estacionamento pode ser aplicado e libertado manual-
mente.
Aplicar o travão de estaciona-
mento
A luz do indicador do travão de
estacionamento e a luz do travão
de estacionamento acendem.
Se ocorrer uma emergência e for
necessário aplicar o travão de
estacionamento durante a condu-
ção, puxe o interruptor do travão
de estacionamento e mantenha-o
nessa posição.
Libertar o travão de estaciona-
mento
Acione o interruptor do travão de
estacionamento enquanto pres-
siona o pedal do travão. Certifique-
se de que a luz do indicador do tra-
vão de estacionamento e a luz do
travão de estacionamento apa-
gam.
Se a luz do indicador do travão de
estacionamento ou a luz do tra-
vão de estacionamento piscar,
acione o interruptor novamente.
(P. 546)
Modo manual
Luz do tra-
vão de esta-
cionamento
1
2

Page 287 of 651

2854-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
■Estacionar o veículo
P. 420
■Funcionamento do travão de estacionamento
●Quando o interruptor Power não estiver no modo ON, não será possível
libertar o travão de estacionamento através do interruptor do travão de esta-
cionamento.

Quando o interruptor Power não estiver no modo ON, o modo automático (apli-
car e libertar automaticamente o travão de estacionamento) não está disponível.
■Função de desbloqueio automático do travão de estacionamento
O travão de estacionamento é libertado, automaticamente, quando pressio-
nar o pedal do acelerador lentamente.
O travão de estacionamento será libertado, automaticamente, nas condições
que se seguem:
●A porta do condutor está fechada.
●O condutor está a usar o cinto de segurança.
●A alavanca de velocidades está engrenada numa posição de avanço para a
frente ou marcha-atrás.
●A lâmpada indicadora de avaria ou a luz de aviso do sistema de travagem
não está acesa.
Se a função de desbloqueio automático não funcionar, liberte manualmente o
travão de estacionamento.
■Se a mensagem “Parking Brake Temporarily Unavailable” (“Travão de
estacionamento temporariamente não disponível”) for apresentada no
mostrador de informações múltiplas
Se acionar repetidamente o travão de estacionamento durante um curto
espaço de tempo, o sistema pode restringir essa utilização para evitar o
sobreaquecimento. Se tal acontecer, tente não acionar o travão de estacio-
namento. O funcionamento normal será retomado ao fim de 1 minuto.
■Se a mensagem “Parking Brake Unavailable” (“Travão de estacionamento
não disponível”) for apresentada no mostrador de informações múltiplas
Acione o interruptor do travão de estacionamento. Se a mensagem não
desaparecer após acionar várias vezes o interruptor, o sistema poderá ter
uma avaria. Leve imediatamente o seu veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua con-
fiança para que este proceda a uma inspeção.
■Som de funcionamento do travão de estacionamento
Quando o travão de estacionamento for acionado, poderá ouvir o som (sibi-
lante) de um motor. Tal não indica que haja uma avaria.
■Luz do indicador do travão de estacionamento e luz do travão de esta-
cionamento
●Dependendo do modo do interruptor Power, a luz do indicador do travão de
estacionamento e a luz do travão de estacionamento acendem e permane-
cem acesas conforme descrito de seguida:
Modo ON: Fica acesa até libertar o travão de estacionamento.
Noutro modo que não ON: Permanece acesa durante, cerca de, 15 segundos.
●Quando desliga o interruptor Power com o travão de estacionamento apli-
cado, a luz do indicador do travão de estacionamento e a luz do travão de
estacionamento permanecem acesas durante, cerca de, 15 segundos. Isso
não indica que haja uma avaria.

Page 288 of 651

2864-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE■Sinal sonoro de aviso de travão de estacionamento aplicado
Se o veículo circular com o travão de estacionamento aplicado, soa um aviso
sonoro.
A indicação “Release Parking Brake” (“Libertar o travão de estacionamento”)
é exibida no mostrador de informações múltiplas.
■Mensagens de aviso e sinais sonoros
As mensagens de aviso e os sinais sonoros são utilizados para indicar que
existe uma avaria num sistema ou para informar o condutor que este deve ter
cuidado. Se for apresentada uma mensagem de aviso no mostrador de infor-
mações múltiplas, leia a mensagem e siga as instruções.
■Se a luz de aviso de travão de estacionamento acender
P. 545
■Utilização no inverno
P. 419
AV I S O
■Quando estacionar o veículo
Não deixe uma criança sozinha dentro do veículo.
O travão de estacionamento pode ser libertado inadvertidamente e existe o
perigo do veículo se mover o que, eventualmente, pode provocar um aci-
dente, resultando em morte ou ferimentos graves.
■Interruptor do travão de estacionamento
Não coloque objetos próximo do interruptor do travão de estacionamento.
Os objetos podem interferir com o interruptor e este pode ser acionado
inadvertidamente.
AT E N Ç Ã O
■Quando estacionar o veículo
Antes de sair do veículo, engrene a alavanca de velocidades em P, aplique
o travão de estacionamento e Certifique-se de que o veículo não se move.
■Quando existirem avarias no sistema
Pare o veículo num local seguro e verifique as mensagens de aviso.
■Quando não for possível libertar o travão de estacionamento devido a
uma avaria
Se circular com o veículo com o travão de estacionamento aplicado poderá
provocar sobreaquecimento dos componentes, o que poderá afetar o
desempenho dos travões e aumentar o seu desgaste.
Se tal ocorrer, leve imediatamente o seu veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da
sua confiança.

Page 289 of 651

2874-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Liga o Travão Estacionário Tem-
porário
O indicador do travão estacionário
temporário em “standby” (em
espera) (verde) acende. Enquanto
o sistema mantiver a travagem, o
indicador do travão estacionário
temporário acionado (amarelo)
acende.
*1: Indicador do travão estacionário
temporário em “standby” (em
espera)
*2: Indicador do travão estacionário
temporário acionado
■Condições de funcionamento do sistema de travão estacionário temporário
O sistema de travão estacionário temporário não pode ser ativado nas
seguintes condições:
●A porta do condutor não está fechada.
●O condutor não está a utilizar o cinto de segurança.
Se uma das condições acima indicadas for detetada enquanto o travão esta-
cionário temporário estiver ativado, o sistema desliga-se e a luz do indicador
do travão estacionário temporário em “standby” (em espera) apaga. Para
além disso, se uma das condições for detetada enquanto o sistema estiver a
travar, será emitido um sinal sonoro de aviso e será exibida uma mensagem
no mostrador de informações múltiplas. De seguida, o travão de estaciona-
mento será aplicado automaticamente.
Travão Estacionário Temporário
O Travão Estacionário Temporário mantém os travões aplicados
quando a alavanca de velocidades estiver engrenada em D, S ou
N com o sistema ligado e o pedal do travão estiver pressionado
para parar o veículo. O sistema liberta o travão quando pressio-
nar o pedal do acelerador com a alavanca de velocidades engre-
nada em D ou S, a fim de proporcionar um arranque suave.
*1*2

Page 290 of 651

2884-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE■Função do travão estacionário temporário
●Se libertar o pedal do travão durante, cerca de, 3 minutos após o sistema
estar a manter a travagem, o travão de estacionamento é automaticamente
aplicado. Neste caso, é emitido um sinal sonoro e é exibida uma mensa-
gem no mostrador de informações múltiplas.
●Para desligar o sistema enquanto este estiver a manter a travagem, pres-
sione firmemente o pedal do travão e volte a pressionar a tecla.
●A função do travão estacionário temporário pode não conseguir manter o
veículo imóvel quando este estiver num declive acentuado. Nesta situação,
pode ser necessário que o condutor aplique os travões. É emitido um sinal
sonoro de aviso e será exibida uma mensagem no mostrador de informa-
ções múltiplas a informar o condutor sobre esta situação. Se for exibida
uma mensagem de aviso no mostrador de informações múltiplas, leia-a e
siga as instruções.
■Quando o travão de estacionamento for aplicado automaticamente
enquanto o sistema estiver a manter os travões
Execute um dos seguintes procedimentos para libertar o travão de estaciona-
mento.
●Pressione o pedal do acelerador. (O travão de estacionamento não será
libertado automaticamente se o cinto de segurança não estiver apertado.)
●Acione o interruptor do travão de estacionamento com o pedal do travão
pressionado.
Certifique-se de que a luz do indicador do travão de estacionamento apaga.
(P. 283)
■Quando é necessário fazer uma inspeção num concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da
sua confiança
Quando o indicador do travão estacionário temporário em “standby” (em
espera) (verde) não acender mesmo quando estiver a pressionar o interrup-
tor do travão estacionário temporário e as condições de funcionamento esti-
verem reunidas, o sistema pode estar avariado. Leve o veículo a um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que este proceda a uma inspeção.
■Se a mensagem “Brake Hold Malfunction Press Brake to Deactivate Visit
Your Dealer” (“Travão Estacionário Temporário Avariado. Pressione o
Travão para Desativar. Visite o seu Concessionário”) ou “Brake Hold
Malfunction Visit Your Dealer” (“Travão Estacionário Temporário Ava-
riado. Visite o seu Concessionário”) for apresentada no mostrador de
informações múltiplas
O sistema pode estar avariado. Leve o veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua con-
fiança para que este proceda a uma inspeção.
■Mensagens de aviso e sinais sonoros
As mensagens de aviso e os sinais sonoros são utilizados para indicar que
existe uma avaria no sistema ou para informar o condutor que este deve ter
cuidado. Se for apresentada uma mensagem de aviso no mostrador de infor-
mações múltiplas, leia a mensagem e siga as instruções.
■Se o indicador do travão estacionário temporário acionado piscar
P. 546

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 660 next >