TOYOTA CAMRY HYBRID 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Page 431 of 628
4297-2. Entretien
7
Entretien et nettoyage
CAMRY_HV_D (OM33C65D)
AVERTISSEMENT
■Si votre véhicule n'est p as correctement entretenu
Un entretien incorrect peut causer au véhicule des dommages sérieux pou-
vant être à l'origine de blessures graves, voire mortelles.
■ Manipulation de la batterie 12 V
●L'échappement du moteur, certains de ses constituants et nombre de piè-
ces automobiles contiennent ou émettent des produits chimiques que
l'État de Californie considère comme étant cancérigènes et susceptibles
d'entraîner des anomalies congénitales ou des troubles de la fertilité. Tra-
vaillez dans une pièce bien ventilée.
● Les huiles, les carburants et tous les liquides utilisés en automobile, ainsi
que les déchets produits par l'usure des pièces, contiennent ou émettent
des produits chimiques que l'État de Californie considère comme étant
cancérigènes et susceptibles d'entraîner des anomalies congénitales ou
des troubles de la fertilité. Évitez toute exposition et lavez immédiatement
en cas de contact.
● Les bornes et cosses de la batterie 12 V, ainsi que les accessoires asso-
ciés, contiennent du plomb ou des al liages au plomb, connus pour provo-
quer des maladies neurologiques. Lavez-vous les mains après toute
manipulation. ( →P. 449)
Page 432 of 628
4307-2. Entretien
CAMRY_HV_D (OM33C65D)
Entretien général
Vous trouverez énumérés ci-après tous les points d'entretien
général à faire contrôler aux intervalles spécifiés dans le “Car-
net de garantie du propriétaire” ou le “Supplément du manuel du
propriétaire/Guide du programme d'entretien”. Nous vous
recommandons de porter à l'attention de votre concessionnaire
Toyota ou d'un atelier d'entretien qualifié tout problème que
vous pourriez constater.
Compartiment moteur
ÉlémentsPoints de contrôle
Liquide de freinLe niveau de liquide de frein est-il
correct? (→P. 447)
Liquide de refroidissementLe niveau de liquide de refroidisse-
ment est-il correct? ( →P. 444)
Huile moteurLe niveau d'huile moteur est-il cor-
rect? ( →P. 441)
Système d'échappementIl ne doit pas y avoir de fumées ni de
bruits anormaux.
Radiateur/condenseur
Le radiateur et le condenseur doi-
vent être exempts de tout corps
étranger. ( →P. 446)
Liquide de lave-vitreLe liquide de lave-vitre est-il en
quantité suffisante? ( →P. 448)
Coffre
ÉlémentsPoints de contrôle
Batterie 12 V Vérifiez les branchements.
(
→P. 449)
Page 433 of 628
4317-2. Entretien
7
Entretien et nettoyage
CAMRY_HV_D (OM33C65D)
Intérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de contrôle
Pédale d'accélérateur
• Le mouvement de la pédaled'accélérateur doit être régulier
(sans gripper ni opposer de résis-
tance).
Mécanisme “Park” de la transmis-
sion hybride• En stationnement en pente avecle levier de vitesses sur P, le véhi-
cule est-il bien immobilisé?
Pédale de frein
• Le mouvement de la pédale defrein est-il régulier?
• La pédale de frein est-elle à une hauteur suffisante du plancher? (→ P. 567)
• Le jeu libre de la pédale de frein est-il correct? ( →P. 567)
Freins
• Le véhicule ne doit pas tirer d'un
côté quand vous freinez.
• Les freins doivent être efficaces.
• La pédale de frein ne doit pas paraître spongieuse.
• La pédale de frein ne doit pas des- cendre trop près du plancher
quand vous freinez.
Page 434 of 628
4327-2. Entretien
CAMRY_HV_D (OM33C65D)
Appuie-têtes (siège avant)
• Le mouvement des appuie-têtesest-il régulier et leur verrouillage
correct?
Témoins/signaux sonores• Les témoins et signaux sonoresfonctionnent-ils normalement?
Éclairages • Tous les éclairages s'allument-ils?
Frein de stationnement
• Le mouvement de la pédale de frein de stationnement est-il régu-
lier?
• En stationnement en pente avec le frein de stationnement serré, le
véhicule est-il bien immobilisé?
Ceintures de sécurité
• Le mouvement pour enrouler etdérouler les ceintures de sécurité
est-il régulier?
• Les ceintures de sécurité doivent être en bon état.
Sièges• Les commandes de siège fonc-tionnent-elles normalement?
Volant
• La rotation du volant est-elle régu-lière?
• Le jeu libre du volant est-il cor- rect?
• Le volant ne doit pas faire de bruits anormaux.
ÉlémentsPoints de contrôle
Page 435 of 628
4337-2. Entretien
7
Entretien et nettoyage
CAMRY_HV_D (OM33C65D)
Extérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de contrôle
Portes/coffre• La manœuvre des portes/du coffreest-elle fluide?
Capot moteur
• Le système de verrouillage ducapot moteur fonctionne-t-il nor-
malement?
Fuites de liquide
• Il ne doit y avoir aucune trace defuite de liquide après le stationne-
ment du véhicule.
Pneus
• La pression de gonflage despneus est-elle correcte?
• Les pneus ne doivent pas être
en mauvais état ni excessive-
ment usés.
• Les pneus ont-ils été permutés
conformément au programme
d'entretien?
• Les écrous de roue ne doivent
pas être desserrés.
Essuie-glaces de pare-brise
• Les balais d'essuie-glaces ne
devraient pas montrer de signes
de fissuration, de dédoublement,
d'usure, de contamination ou de
déformation.
• Les balais d'essuie-glaces devraient laver le pare-brise sans
l'apparition de stries ou de sautille-
ments.
AVERTISSEMENT
■Si le système hybride est en marche
Arrêtez le système hybride et vérifiez que la ventilation est suffisante avant
d'effectuer les contrôles d'entretien.
Page 436 of 628
4347-2. Entretien
CAMRY_HV_D (OM33C65D)
Le système OBD détecte l'existence d'un problème dans le dispositif
antipollution. Votre véhicule risque de ne pas satisfaire au contrôle I/M
et de devoir être réparé. Contactez votre concessionnaire Toyota pour
faire réviser le véhicule.
●En cas de décharge ou de débranchement de la batterie 12 V
Les codes de disponibilité fonctionnelle mémorisés pendant la mar-
che normale du véhicule sont effacés.
Par ailleurs, selon vos habitudes de conduite, les codes de disponi-
bilité fonctionnelle risquent de ne pas être mémorisés complète-
ment.
● Lorsque le bouchon du réservoir à carburant est mal serré
Le témoin indicateur de dysfonctionnement s'allume pour indiquer
un dysfonctionnement temporaire et votre véhicule risque de ne
pas satisfaire au contrôle I/M.
Le code d'erreur mémorisé dans le système OBD n'est pas effacé tant
que vous n'avez pas conduit le véhicule à 40 reprises au moins.
Contactez votre concessionnaire Toyota pour qu'il prépare le véhicule
à la contre-visite.
Programmes d'entretien et de contrôle
antipollution (I/M)
Certains états ont mis en place des programmes de contrôle
antipollution, qui comprennent des vérifications du système
OBD (système de diagnostic embarqué). Le système OBD con-
trôle le fonctionnement du dispositif antipollution.
Si le témoin indicateur de dysfonctionnement s'allume
Votre véhicule risque de ne pas satisfaire au contrôle I/M dans
les situations suivantes:
Quand le témoin indicateur de dysfonctionnement reste allumé
après plusieurs trajets
Si votre véhicule ne satisfait pas au contrôle I/M
Page 437 of 628
435
7
Entretien et nettoyage
CAMRY_HV_D (OM33C65D)
7-3. Entretien à faire soi-même
Précautions concernant l'entretien à faire soi-
même
Si vous décidez d'effectuer vous-même les opérations d'entre-
tien, veillez à bien suivre la procédure décrite dans les sections
correspondantes.
ÉlémentsPièces et outils
État de la batterie
12 V (→P. 449)•Graisse
• Clé conventionnelle (pour les boulons de bridage
des bornes)
Niveau du liquide
de frein ( →P. 447)
• Liquide de frein FMVSS No.116 DOT 3 ou SAE
J1703
• Chiffon ou essuie-tout en papier
• Entonnoir (réservé aux ajouts de liquide de frein)
Niveau liquide de
refroidissement
moteur/module de
commande de
puissance
( → P. 444)
• Liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide
de refroidissement Toyota super longue durée» ou
équivalent haut de gamme, à base d'éthylène glycol,
ne contenant ni silicates, ni amines, ni nitrites, ni
borates et issu de la technologie des acides organi-
ques hybrides longue durée
États-Unis:
Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide
de refroidissement Toyota super longue durée» est
pré-mélangé avec 50% de liquide de refroidissement
et 50% d'eau déminéralisée.
Canada:
Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide
de refroidissement Toyota super longue durée» est
pré-mélangé avec 55% de liquide de refroidissement
et 45% d'eau déminéralisée.
• Entonnoir (réservé aux ajouts de liquide de refroidis- sement)
Niveau d'huile
moteur ( →P. 441)
• “Toyota Genuine Motor Oil” «Huile moteur Toyota
d'origine» ou équivalent
• Chiffon ou essuie-tout en papier
• Entonnoir (réservé aux appoints en huile moteur)
Fusibles
( → P. 476)• Fusible de même ampérage que celui d'origine
Page 438 of 628
4367-3. Entretien à faire soi-même
CAMRY_HV_D (OM33C65D)
Ampoules
(→ P. 479)
• Ampoule avec même numéro et même puissance
que celle d'origine
• Tournevis cruciforme
• Tournevis plat• Clé de serrage
Radiateur/
condenseur
(
→P. 446)
Pression de gon-
flage des pneus
( → P. 465)• Manomètre de pression des pneus
• Source d'air comprimé
Liquide de
lave-vitre
(→ P. 448)• Eau ou liquide de lave-vitre contenant de l'antigel
(pour une utilisation en hiver)
• Entonnoir (réservé aux ajouts d'eau ou de liquide de lave-vitre)
ÉlémentsPièces et outils
Page 439 of 628
4377-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
CAMRY_HV_D (OM33C65D)
AVERTISSEMENT
Le compartiment moteur renferme de nombreux mécanismes et liquides, qui
peuvent se mettre en mouvement brutalement, être brûlants ou sous tension
électrique. Pour éviter des blessures graves, voire mortelles, observez les
précautions suivantes.
■Lorsque vous intervenez dans le compartiment moteur
●Assurez-vous que le témoin “READY” est éteint.
● N'approchez jamais vos mains, vos vêtements et vos outils des ventila-
teurs et des courroies moteur en mouvement.
● Ne touchez pas le moteur, le module de commande de puissance, le
radiateur, le collecteur d'échappement, etc., immédiatement après avoir
roulé, car ils risquent d'être brûlants. L'huile et les autres liquides peuvent
également être très chauds.
● Ne laissez rien d'aisément inflammable, comme du papier ou des chiffons,
dans le compartiment moteur.
● Ne fumez pas et n'exposez pas le carburant à des étincelles ou à une
flamme nue. Les vapeurs de carburant sont inflammables.
■ Lorsque vous intervenez à proximité directe des ventilateurs de refroi-
dissement électriques ou de la grille du radiateur
Assurez-vous que le contact d'alimentation est sur arrêt.
Lorsque le contact d'alimentation est en mode ON, les ventilateurs de refroi-
dissement électriques sont susceptibles de se mettre automatiquement en
route dès que la climatisation est en marche et/ou dès que la température
du liquide de refroidissement est élevée. ( →P. 446)
■ Lunettes de sécurité
Portez des lunettes de protection pour vous protéger les yeux contre les
projectiles ou chutes de corps solides et contre les projections de liquides,
etc.
NOTE
■Si vous retirez le filtre à air
Le fait de rouler avec le filtre à air retiré risque d'être à l'origine d'une usure
prématurée du moteur causée par les impuretés en suspension dans l'air.
Page 440 of 628
4387-3. Entretien à faire soi-même
CAMRY_HV_D (OM33C65D)
Tirez sur le levier de déver-
rouillage du capot.
Le capot se soulève légèrement.
Tirez le levier du loquet auxi-
liaire vers le haut et soulevez le
capot.
Capot
Pour ouvrir le capot, débloquez le verrou depuis l'intérieur du
véhicule.
1
2
AVERTISSEMENT
■Vérifications avant le départ
Vérifiez que le capot est bien fermé et verrouillé.
Si le capot est mal verrouillé, il risque de s'ouvrir pendant la marche du
véhicule et de provoquer un accident grave, voire mortel.