TOYOTA COROLLA 2015 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 171 of 638

1704-1. Antes de conduzir
XCaixa de velocidades manual multimodo
Com a alavanca seletora em E ou M, pressione o pedal do tra-
vão.
Coloque a alavanca seletora em E, M ou R. (→P. 209)
Aplique o travão de estacionamento. (→P. 219)
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Rode o interruptor da ignição para a posição "LOCK" para
parar o motor.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Pressione o interruptor da ignição para parar o motor.
Quando engrenar a alavanca seletora em E ou M: Certifique-se que o
mostrador de posição de velocidade indica 1.
Quando engrenar a alavanca seletora em R: Certifique-se que o mos-
trador de posição de velocidade indica R.
Tranque a porta, assegurando-se que tem a chave consigo.
Se estacionar numa inclinação, bloqueie as rodas, se necessário.
XCaixa de velocidades manual
Enquanto pressiona o pedal da embraiagem, pressione o pedal
do travão.
Coloque a alavanca seletora em N. (→P. 214)
Se estacionar numa inclinação, engrene a alavanca seletora em 1 ou R.
Aplique o travão de estacionamento. (→P. 219)
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Rode o interruptor da ignição para a posição "LOCK" para
parar o motor.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Pressione o interruptor da ignição para parar o motor.
Tranque a porta, assegurando-se que tem a chave consigo.
Se estacionar numa inclinação, bloqueie as rodas, se necessário.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5

Page 172 of 638

1714-1. Antes de conduzir
4
Condução
XCaixa de velocidades Multidrive
Acione, com segurança, o travão de estacionamento e coloque a
alavanca seletora em D.
Pressione suavemente o pedal do acelerador.
Liberte o travão de estacionamento.
XCaixa de velocidades manual multimodo
Com o pedal do travão pressionado, aplique firmemente o travão
de estacionamento e coloque a alavanca seletora em E ou M.
Quando engrenar a alavanca seletora em E: Certifique-se que o mos-
trador de posição de velocidade indica E.
Quando engrenar a alavanca seletora em M: Certifique-se que o mos-
trador de posição de velocidade indica 1.
Pressione suavemente o pedal do acelerador.
Liberte o travão de estacionamento.
XCaixa de velocidades manual
Com o travão de estacionamento aplicado e o pedal da embraia-
gem completamente pressionado, engrene a alavanca seletora
em 1.
Pressione suavemente o pedal do acelerador ao mesmo tempo
que liberta o pedal da embraiagem.
Liberte o travão de estacionamento.
Arrancar numa inclinação
1
2
3
1
2
3
1
2
3

Page 173 of 638

1724-1. Antes de conduzir
■Quando arrancar numa inclinação (veículos com controlo de assistência
ao arranque em subidas)
O controlo de assistência ao arranque em subidas está disponível. (→P. 279)
■Conduzir com chuva
●Conduza com cuidado quando está a chover, porque a visibilidade será
mais reduzida, os vidros podem ficar embaciados e a estrada ficará mais
escorregadia.
●Conduza com cuidado quando chove, uma vez que a estrada ficará particu-
larmente escorregadia.
●Reduza a velocidade, quando conduz numa autoestrada em tempo de
chuva, porque pode haver uma camada de água entre os pneus e a
estrada, impedindo que a direção e os travões funcionem devidamente.
■A velocidade do motor durante a condução (veículos com caixa de velo-
cidades Multidrive)
Nas seguintes condições, a velocidade do motor pode tornar-se alta durante
a condução. Deve-se ao controlo automático de aumento e redução de velo-
cidade para se encontrar as boas condições de condução. Não se trata de
uma aceleração súbita.
●O veículo assume que se conduz numa subida ou descida.
●Quando o pedal do acelerador é libertado.
●Quando o pedal do travão é pressionado durante a seleção do modo sport.
■Rodagem do seu novo Toyota
Para prolongar o tempo de vida do veículo, recomenda-se que observe as
seguintes medidas de precaução:
●Nos primeiros 300 km:
Evite travagens súbitas.
●Nos primeiros 800 km:
Não reboque um atrelado.
●Nos primeiros 1000 km:
• Não conduza a alta velocidade.
• Evite acelerações súbitas.
• Não conduza continuamente em baixas velocidades.
• Não conduza a uma velocidade constante durante longos períodos de
tempo.

Page 174 of 638

1734-1. Antes de conduzir
4
Condução
■ Tempo de ralenti antes de desligar o motor (motor diesel)
Para evitar danos no turbocompressor, deixe o motor ao ralenti imediata-
mente a seguir à condução a alta velocidade ou em subidas íngremes.
■Utilização do seu veículo num país estrangeiro
Cumpra as leis para registo de veículos e confirme se terá ao seu dispor o
combustível adequado. (→P. 595)
Condições de conduçãoTempo de ralenti
Condução normal em cidade Não é necessário
Condução a alta
velocidade
Velocidade constante a
cerca de 80 Km/hAprox. 20 seg.
Velocidade constante a
cerca de 100 Km/hAprox. 1 min.
Condução em subidas íngremes ou condução
contínua a 100 Km/h ou maisAprox. 2 min.
PREVENÇÃO
Observe as seguintes medidas de precaução.
Caso contrário, pode resultar em ferimentos graves ou a morte.
■Quando arrancar com o veículo (exceto veículos com caixa de veloci-
dades manual)
Veículos com caixa de velocidades Multidrive: Mantenha sempre o pé no
pedal do travão, enquanto está parado mas com o motor em funciona-
mento. Tal evita que o veículo descaia.
Veículos com caixa de velocidades manual multimodo: Mantenha sempre o
pé no pedal do travão, enquanto está parado mas com o motor em funcio-
namento. Tal evita que o veículo se movimente inesperadamente.

Page 175 of 638

1744-1. Antes de conduzir
PREVENÇÃO
Observe as seguintes medidas de precaução.
Caso contrário, pode resultar em ferimentos graves ou a morte.
■Enquanto conduz o veículo
●Não conduza se não estiver familiarizado com a localização dos pedais do
travão e do acelerador, para não utilizar o pedal errado.
• Se utilizar acidentalmente o (pedal do) acelerador em vez (do pedal) do
travão, tal resultará numa aceleração súbita que poderá levar a um aci-
dente.
• Quando fizer marcha-atrás, o movimento de rotação do corpo dificul-
tará a utilização dos pedais. Certifique-se que os utiliza conveniente-
mente.
• Assegure-se que mantém uma postura de condução correta mesmo
quando conduz o veículo devagar. Isto permite-lhe utilizar devidamente
o travão e o acelerador.
• Pressione o travão com o seu pé direito. Se utilizar o pé esquerdo para
travar, resposta a uma travagem de emergência poderá não ser eficaz,
resultando num acidente.
●Não conduza o veículo, nem pare próximo de materiais inflamáveis.
O sistema de escape e os gases de escape podem estar extremamente
quentes. As peças quentes podem provocar um incêndio se houver algum
material inflamável nas imediações.
●Durante a condução normal, não desligue o motor. Se o desligar enquanto
conduz não causará a perda de controlo da direção ou da travagem, mas
a assistência elétrica a estes sistemas perder-se-á. Isto dificultará a con-
dução e a travagem, por isso, deve encostar e parar o veículo assim que
for seguro fazê-lo.
Contudo, em caso de emergência, se se tornar impossível parar o veículo
de forma normal: →P. 4 8 5
●Trave com o motor (velocidade mais baixa) para manter uma velocidade
segura quando desce uma encosta íngreme.
Utilizar os travões de forma contínua pode fazer com que os travões
sobreaqueçam e percam a eficácia. (→P. 205, 209, 214)
●Não ajuste o mostrador, as posições do volante da direção, do banco ou
dos espelhos retrovisores exteriores ou interior enquanto conduz.
Se o fizer pode resultar numa perda de controlo do veículo.
●Verifique sempre se algum dos passageiros tem os braços, a cabeça ou
qualquer outra parte do corpo fora do veículo.

Page 176 of 638

1754-1. Antes de conduzir
4
Condução
PREVENÇÃO
Observe as seguintes medidas de precaução.
Caso contrário, pode resultar em ferimentos graves ou a morte.
■Quando conduzir em pisos escorregadios
●Travagem, aceleração e mudança de direção súbitas, podem provocar a
derrapagem dos pneus e reduzir a sua capacidade de controlo do veículo.
●Aceleração súbita, travagem com o motor devido ao engrenamento de
outra velocidade, ou alterações na velocidade do motor, podem causar a
derrapagem do veículo.
●Depois de passar por uma poça de água, pressione levemente o pedal do
travão para se certificar que os travões estão a funcionar devidamente.
Os calços dos travões molhados podem impedir que os travões funcio-
nem devidamente. Se apenas os travões de um dos lados estiverem
molhados e não estiverem a funcionar devidamente, o controlo da direção
pode ser afetado.
■Quando engrena a alavanca seletora
●Exceto veículos com caixa de velocidades manual: Não deixe o veículo
andar para trás, enquanto a alavanca seletora estiver numa posição de
condução ou andar para a frente enquanto a alavanca seletora está na
posição R.
Se o fizer, o veículo pode ir abaixo ou fazer com que diminua o desempe-
nho de travagem e do volante da direção, podendo causar um acidente ou
danos no veículo.
●Veículo com caixa de velocidades Multidrive: Não engrene a alavanca
seletora em P enquanto o veículo está em movimento.
Se o fizer pode provocar danos na caixa de velocidades e perder o con-
trolo do veículo.
●Não mude a alavanca seletora para R, enquanto o veículo está em movi-
mento para a frente.
Se o fizer pode provocar danos na caixa de velocidades e perder o con-
trolo do veículo.
●Não engrene a alavanca das velocidades numa posição de condução
enquanto o veículo estiver em movimento para trás.
Se o fizer pode provocar danos na caixa de velocidades e perder o con-
trolo do veículo.
●Mudar a alavanca seletora para N, enquanto o veículo está em movi-
mento, desativa o motor. A travagem com o motor não está disponível
quando N é selecionado.
●Exceto veículos com caixa de velocidades manual: Tenha cuidado para
não mudar a alavanca seletora com o (pedal do) acelerador pressionado.
Mudar a alavanca seletora para qualquer posição que seja a P (caixa de
velocidades Multidrive) ou N, pode levar a uma aceleração rápida e ines-
perada do veículo, provocar um acidente e resultar em ferimentos graves
ou a morte.

Page 177 of 638

1764-1. Antes de conduzir
PREVENÇÃO
Observe as seguintes medidas de precaução.
Caso contrário, pode resultar em ferimentos graves ou a morte.
■Se ouvir um chiar ou ruído de raspagem (indicadores de desgaste dos
calços dos travões)
Mande verificar e substituir os calços dos travões num concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado o mais rapidamente possível.
Podem surgir danos no rotor (na turbina), se os calços não forem substituí-
dos quando for necessário.
É perigoso conduzir o veículo, quando os calços dos travões e/ou os dos
discos dos travões estiverem gastos.
■Quando o veículo está parado
●Não pressione o acelerador desnecessariamente.
Se o veículo estiver noutras velocidades que não sejam P (caixa de velo-
cidades Multidrive) ou N, o veículo pode acelerar súbita e inesperada-
mente, provocando um acidente.
●Exceto veículos com caixa de velocidades manual: Para evitar acidentes
devido ao movimento do veículo, mantenha sempre pressionado o pedal
do travão, enquanto o motor está ligado. Aplique o travão de estaciona-
mento, se for necessário.
●Se o veículo estiver parado numa inclinação, para evitar acidentes provo-
cados pelo seu movimento para a frente ou para trás, pressione sempre o
pedal do travão e aplique devidamente o travão de estacionamento, se for
necessário.
●Evite aumentar as rotações ou acelerar o motor.
Pôr o motor a funcionar a alta velocidade, enquanto o veículo está parado,
pode fazer com que o sistema de escape sobreaqueça, o que pode resul-
tar num incêndio se houver material combustível nas imediações.
■Quando o veículo está estacionado
●Não deixe óculos, isqueiros, latas de spray, ou bebidas de lata dentro do
veículo, quando o mesmo está estacionado ao sol.
Se não tiver esse cuidado, poderá acontecer o seguinte:
• Poderá haver fuga de gás de um isqueiro ou de uma lata de spray e
provocar um incêndio.
• A temperatura dentro do veículo poderá fazer com que as lentes de
plástico e o material plástico dos óculos de sol se deformem ou esta-
lem.
• As bebidas de lata podem ter uma rutura, fazendo com que o líquido se
espalhe no interior do veículo, o que poderá causar um curto-circuito
nos componentes elétricos do veículo.

Page 178 of 638

1774-1. Antes de conduzir
4
Condução
PREVENÇÃO
Observe as seguintes medidas de precaução.
Caso contrário, pode resultar em ferimentos graves ou a morte.
■Quando o veículo está estacionado
●Não deixe isqueiros dentro do veículo. Se um isqueiro estiver num local
como o porta-luvas ou no chão do carro, este pode acender de forma aci-
dental quando a bagagem está a ser carregada ou o banco está a ser
ajustado, provocando um incêndio.
●Não fixe autocolantes no para-brisas ou nos vidros. Não coloque recipien-
tes como purificadores de ar no painel de instrumentos ou no tablier.
Os autocolantes ou os recipientes podem atuar como lentes, causando
um incêndio dentro do veículo.
●Não deixe a porta ou o vidro abertos, se o vidro curvo for revestido com
uma película metalizada, tal como a de cor de prata. A luz solar refletida
pode fazer com que o vidro funcione como uma lente, provocando um
incêndio.
●Veículos com caixa de velocidades Multidrive: Aplique sempre o travão de
estacionamento, engrene a alavanca seletora para P, pare o motor e tran-
que o veículo.
Não abandone o veículo, enquanto o motor estiver em funcionamento.
Veículos com caixa de velocidades manual multimodo: Aplique sempre o
travão de estacionamento, engrene a alavanca seletora para E, M ou R,
pare o motor e tranque o veículo.
Não abandone o veículo, enquanto o motor estiver em funcionamento.
Veículos com caixa de velocidades manual: Aplique sempre o travão de
estacionamento, pare o motor e tranque o veículo.
Não abandone o veículo, enquanto o motor estiver em funcionamento.
●Não toque no tubo de escape, enquanto o motor estiver em funciona-
mento ou imediatamente depois de desligar o motor.
Se o fizer, pode queimar-se.
●Veículos com caixa de velocidades manual multimodo: Não desligue o
motor até ter engrenado correta e completamente a 1.ª velocidade ou a
marcha-atrás. Confirme se a velocidade está engrenada através do indi-
cador da posição de velocidade.
Estacionar o veículo sem uma velocidade engrenada pode fazer com que
o veículo se movimente provocando um acidente.
■Quando fizer uma sesta dentro do veículo
Desligue sempre o motor. De outro modo, se acidentalmente mover a ala-
vanca seletora ou pressionar o acelerador, pode provocar um acidente ou
incêndio devido ao sobreaquecimento do motor. Para além disso, se o veí-
culo estiver estacionado numa área pouco ventilada, os gases de escape
podem concentrar-se e entrarem dentro do veículo, causando sérios peri-
gos para a saúde ou a morte.

Page 179 of 638

1784-1. Antes de conduzir
PREVENÇÃO
Observe as seguintes medidas de precaução.
Caso contrário, pode resultar em ferimentos graves ou a morte.
■Quando trava
●Quando os travões estão molhados, conduza com mais cuidado.
O seu veículo requererá uma maior distância de paragem quando os tra-
vões estão molhados e pode guinar para um dos lados quando aplicar os
travões. Além disso, o travão de estacionamento pode não travar devida-
mente o veículo.
●Se a função de assistência à travagem não funcionar, não se aproxime
muito dos outros veículos e evite pisos inclinados, curvas apertadas que
requeiram o uso do travão.
Neste caso, a travagem ainda é possível, mas o travão deve ser pressio-
nado de forma mais firme do que o habitual. A distância de travagem tam-
bém aumenta.
Mande reparar os travões imediatamente.
●Não acione o pedal do travão se o motor for abaixo.
Cada pressão no pedal do travão utiliza a reserva da assistência à trava-
gem.
●O sistema de travagem consiste em 2 sistemas hidráulicos individuais; se
um dos sistemas falhar, os outros continuam a funcionar. Neste caso, o
travão terá de ser pressionado de forma mais firme do que o habitual e a
distância de travagem aumentará.
Se tal acontecer, não continue a conduzir o veículo.
Mande reparar os travões imediatamente.
AT E N Ç Ã O
■Quando conduz o veículo (exceto veículos com caixa de velocidades
manual)
●Não pressione o acelerador e o travão ao mesmo tempo durante a condu-
ção, uma vez que tal pode reduzir o binário.
●Veículos com caixa de velocidades Multidrive: Não use o acelerador ou
pressione o acelerador e o travão ao mesmo tempo para "segurar" o veí-
culo numa encosta.
Veículos com caixa de velocidades manual multimodo: Não use o acele-
rador ou o sistema de assistência em subidas para "segurar" o veículo
numa encosta.
Tal pode danificar a embraiagem.

Page 180 of 638

1794-1. Antes de conduzir
4
Condução
AT E N Ç Ã O
■Quando conduz o veículo (veículos com caixa de velocidades manual)
●Não pressione o acelerador e o travão ao mesmo tempo durante a condu-
ção, uma vez que tal pode reduzir o binário.
●Engrene as velocidades com o pedal da embraiagem totalmente pressio-
nado. Após o engrenamento não solte o pedal abruptamente. Tal pode
danificar a embraiagem, caixa de velocidades e carretos.
●Observe o seguinte para evitar que a embraiagem se danifique.
• Não deixe o seu pé permanecer em cima do pedal da embraiagem
durante a condução.
Tal pode danificar a embraiagem.
• Não use outra velocidade além da 1.ª velocidade para arrancar e movi-
mentar o veículo para a frente.
Tal pode danificar a embraiagem.
• Não use a embraiagem para "segurar" o veículo quando parar numa
inclinação acentuada.
Tal pode danificar a embraiagem.
●Não engrene a alavanca seletora em R quando o veículo ainda circula. Tal
pode danificar a embraiagem, caixa de velocidades e os carretos.
■Quando estacionar o veículo (veículos com caixa de velocidades Multi-
drive)
Engrene sempre a alavanca seletora em P. Se o não fizer o veículo pode
mover-se ou pode acelerar repentinamente se o pedal do acelerador for
pressionado acidentalmente.
■Evitar danos nas peças do veículo
●Não rode o volante da direção completamente em nenhuma das direções
nem o mantenha nessa posição durante um longo período de tempo.
Se o fizer pode provocar danos no motor da direção assistida.
●Quando conduzir numa estrada com buracos, conduza devagar, para não
danificar as rodas, a parte inferior do veículo, etc.
●Motor diesel: Certifique-se que deixa o motor ao ralenti imediatamente
após a condução a alta velocidade ou subida de montanha. Desligue o
motor depois do turbocompressor ter arrefecido.
Se o não fizer pode causar danos no turbocompressor.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 640 next >