TOYOTA COROLLA 2015 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 581 of 638

5807-2. O que fazer em caso de emergência
XMotor 1ND-TV
Ligue o cabo positivo ao terminal positivo (+) da bateria do seu
veículo.
Ligue o cabo positivo ao terminal positivo (+) da bateria do
segundo veículo.
Ligue o cabo negativo ao terminal negativo (-) da bateria do
segundo veículo.
Ligue o cabo ao outro terminal negativo a um ponto metálico não
pintado, maciço e fixo longe da bateria e de quaisquer peças,
conforme ilustrado na figura.
Ponha em funcionamento o motor do segundo veículo. Aumente
ligeiramente a velocidade do motor e mantenha-a a esse nível
durante aproximadamente 5 minutos, para recarregar a bateria do
seu veículo.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Abra e feche qualquer uma das portas do seu veículo com o
interruptor da ignição desligado.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Mantenha a velocidade do motor do segundo veículo e inicie o
motor do seu veículo, colocando o interruptor da ignição na posi-
ção "ON".
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Mantenha a velocidade do motor do segundo veículo e inicie o
motor do seu veículo, colocando o interruptor da ignição no modo
IGNITION ON.
1
2
3
4
4
5
6

Page 582 of 638

5817-2. O que fazer em caso de emergência
7
Quando surge uma avaria
Assim que o motor entre em funcionamento, retire os cabos exata-
mente na ordem inversa àquela em que foram ligados.
Logo que o motor entre em funcionamento, mande verificar o veículo
a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado
ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
■Colocar o motor em funcionamento, quando a bateria estiver descarre-
gada
O motor não pode ser colocado em funcionamento por empurrão.
■Para evitar a descarga da bateria
●Desligue os faróis e o sistema áudio, enquanto o motor estiver desligado.
●Desligue quaisquer componentes elétricos desnecessários, quando o veí-
culo estiver a circular a baixa velocidade durante um longo período de
tempo, como, por exemplo, numa fila de trânsito.
■Carregar a bateria
A eletricidade armazenada na bateria descarregará gradualmente mesmo
quando o veículo está parado, devido à descarga natural e aos efeitos de
drenagem de certos aparelhos elétricos. Se o veículo estiver parado por um
longo período de tempo, a bateria pode descarregar e o motor pode não fun-
cionar. (A bateria recarrega automaticamente durante a condução.)
■Quando recarregar ou substituir a bateria
●Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Em
alguns casos, poderá não ser possível destrancar as portas usando o sis-
tema de chave inteligente para entrada e arranque, quando a bateria está
descarregada. Use o comando remoto ou a chave mecânica para trancar
ou destrancar as portas.
●O motor pode não funcionar à primeira tentativa, mas funcionará normal-
mente à segunda tentativa. Não se trata de uma avaria.
●Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: o
modo do interruptor da ignição é memorizado pelo veículo. Quando voltar a
ligar a bateria, o sistema voltará para o modo em que estava antes da bate-
ria ter descarregado. Antes de desligar a bateria, desligue o interruptor da
ignição.
Se não tem a certeza em que modo estava o interruptor da ignição, antes
da descarga da bateria, tenha especial cuidado quando a voltar a ligar.
7

Page 583 of 638

5827-2. O que fazer em caso de emergência
PREVENÇÃO
■Para evitar incêndios ou explosões na bateria
Observe as seguintes precauções para evitar a emissão acidental de gases
inflamáveis provenientes da bateria.
●Certifique-se que o cabo da bateria auxiliar está ligado ao terminal correto
e que não está em contacto com qualquer outra peça.
●Não permita que o outro polo do cabo ligado ao terminal + entre em con-
tato com qualquer outra parte ou superfície de metal à volta, tal como
suportes ou metálicos não pintados.
●Não permita que os polos dos cabos + e - entrem em contacto entre si.
●Não fume, não use fósforos ou isqueiros e não permita o uso de qualquer
outro material inflamável perto da bateria.
■Precauções com a bateria
A bateria contém eletrólito que é ácido, corrosivo e venenoso, enquanto os
outros componentes contêm chumbo e compostos de chumbo. Observe as
seguintes precauções, quando manipular a bateria:
●Quando trabalhar com a bateria, use sempre óculos protetores e tenha
cuidado para evitar o contacto dos fluídos da bateria (ácido) com a sua
pele, roupa ou carroçaria do veículo.
●Não se debruce sobre a bateria.
●Se, acidentalmente, derramar ácido na pele ou nos olhos, lave imediata-
mente com água a área afetada e procure ajuda médica.
Coloque uma esponja ou um pano molhado sobre a área afetada até
receber assistência médica.
●Lave sempre as mãos depois de pegar no suporte da bateria, terminais e
outras peças relacionadas com a bateria.
●Não permita que crianças se aproximem da bateria.
AT E N Ç Ã O
■Quando manipular os cabos da bateria auxiliar
Tenha cuidado para os cabos não ficarem presos na ventoinha de arrefeci-
mento ou em alguma correia quando os ligar ou desligar.

Page 584 of 638

5837-2. O que fazer em caso de emergência
7
Quando surge uma avaria
●Veículos sem mostrador de informações múltiplas: Se a luz de
aviso de temperatura alta do líquido de refrigeração (→P. 496)
acender e sentir perda de potência.
Veículos com mostrador de informações múltiplas: Se o indicador
de temperatura alta do líquido de refrigeração (→P. 93) entrar na
zona vermelha e sentir perda de potência.
●Se sair vapor do capot.
Pare o veículo num local seguro, desligue o sistema de ar condicio-
nado e, depois, desligue o motor.
Se vir vapor:
Levante cuidadosamente o capot, depois de diminuir a saída de
vapor.
Se não vir vapor:
Levante cuidadosamente o capot.
Depois do motor ter arrefecido
o suficiente, verifique se há
alguma fuga nos tubos e no
centro do radiador (radiador).
Radiador
Ventoinha de arrefecimento
Se houver fuga de uma grande
quantidade de líquido de refrige-
ração, contacte imediatamente
um concessionário Toyota auto-
rizado, reparador Toyota autori-
zado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado.
Se o veículo sobreaquecer
As seguintes situações, poderão indicar o sobreaquecimento do
veículo.
Procedimentos de correção
1
2
3
1
2

Page 585 of 638

5847-2. O que fazer em caso de emergência
O nível de líquido de refrigera-
ção é satisfatório se estiver
entre as linhas "FULL" e
"LOW", no reservatório.
Reservatório
“FULL”
“LOW”
Adicione líquido de refrigeração
se necessário.
Em caso de emergência, pode ser
usada água se não tiver disponível
líquido de refrigeração.
Coloque o motor em funcionamento e ligue o sistema de ar condi-
cionado para verificar se a ventoinha de arrefecimento do radiador
funciona e verificar alguma fuga de líquido de refrigeração do radi-
ador ou nos tubos.
As ventoinhas funcionam quando se liga o sistema de ar condicionado
imediatamente depois de um arranque a frio. Confirme se as ventoinhas
estão a funcionar, verificando o som da ventoinha e a saída de ar. Uma
vez que é difícil a sua verificação, ligue e desligue o sistema de ar condici-
onado repetidamente. (A ventoinha pode não funcionar a temperaturas
muito baixas.)
Se as ventoinhas não funcionarem:
Desligue imediatamente o motor e contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissio-
nal igualmente qualificado e equipado.
Se as ventoinhas estiverem a funcionar:
Leve o veículo para inspecionar a um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente
qualificado e equipado mais próximo.
4
1
2
3
5
6
7

Page 586 of 638

5857-2. O que fazer em caso de emergência
7
Quando surge uma avaria
PREVENÇÃO
■Quando inspecionar sob o capot do seu veículo
Observe as seguintes precauções.
Se não o fizer, pode resultar em ferimentos graves como, por exemplo,
queimaduras.
●Se estiver a sair vapor por baixo do capot, não o abra até que o vapor
desapareça. O compartimento do motor pode estar muito quente.
●Mantenha as mãos e roupas afastadas (especialmente gravatas, lenços
ou cachecóis) da ventoinha ou outras peças rotativas, uma vez que
podem ficar presos, podendo resultar num acidente.
●Não desaperte a tampa do reservatório do líquido de refrigeração
enquanto o motor e o radiador estiverem quentes.
AT E N Ç Ã O
■Quando adicionar líquido de refrigeração do motor
Adicione lentamente o líquido de refrigeração do motor depois do motor ter
arrefecido. Adicionar líquido de refrigeração rapidamente num motor
quente pode provocar danos no motor.
■Para evitar danos no sistema de arrefecimento
Observe as seguintes precauções:
●Evite contaminar o líquido de refrigeração com impurezas (tais como
areias ou poeiras, etc.).
●Não utilize aditivos de líquido de refrigeração.

Page 587 of 638

5867-2. O que fazer em caso de emergência
Reabasteça o veículo.
Utilize a bomba manual até
sentir maior resistência para
sangrar o sistema de combus-
tível.
Ponha o motor em funcionamento. (→P. 192, 195)
Se o motor não entrar em funcionamento depois de ter efetuado os pas-
sos acima descritos, aguarde 10 segundos e tente novamente os passos
2 e 3. Se ainda assim o motor não entrar em funcionamento, contacte um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
Depois de pôr o motor em funcionamento, pressione ligeiramente o
pedal do acelerador até que o mesmo trabalhe suavemente.
Se ficar sem combustível e o motor for
abaixo (apenas motor diesel)
Se ficar sem combustível e o motor for abaixo:
1
2
AT E N Ç Ã O
■Quando voltar a pôr o motor em funcionamento
●Não acione o motor de arranque antes de reabastecer e de efetuar o san-
gramento do sistema de combustível. Tal poderá danificar o motor e o sis-
tema de combustível.
●Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Não
acione o motor de arranque por mais de 30 segundos de cada vez. Tal
pode sobreaquecer o motor de arranque e o sistema de cablagem.
3

Page 588 of 638

5877-2. O que fazer em caso de emergência
7
Quando surge uma avaria
Desligue o motor. Aplique o travão de estacionamento e engrene
a alavanca seletora para P (caixa de velocidades Multidrive) ou
N (caixa de velocidades manual multimodo e caixa de velocida-
des manual).
Remova a lama, a neve ou a areia à volta dos pneus da frente.
Coloque um pedaço de madeira, pedras ou outro tipo de mate-
rial debaixo dos pneus da frente para permitir a tração.
Volte a pôr o motor em funcionamento.
Coloque a alavanca seletora na posição D ou R (caixa de veloci-
dades Multidrive) ou 1 ou R (caixa de velocidades manual multi-
modo e caixa de velocidades manual) e liberte o travão de
estacionamento. Depois, cuidadosamente, pressione o pedal do
acelerador.
Se o veículo ficar atolado
Leve a cabo os seguintes procedimentos, se os pneus patina-
rem ou se o veículo ficar atolado na lama, lodo ou na neve:
1
2
3
4
5

Page 589 of 638

5887-2. O que fazer em caso de emergência
■Quando for difícil a libertação do veículo (veículos com interruptor VSC
OFF)
Pressione para desligar TRC.
PREVENÇÃO
■Quando tentar libertar um veículo atolado
Se escolheu mover o veículo para a frente e para trás para o libertar, certifi-
que-se que a área à volta está desimpedida para evitar atingir outros veícu-
los, pessoas ou objetos. O veículo pode precipitar-se para a frente ou para
trás subitamente, à medida que vai ficando livre. Tenha muita cautela.
■Quando engrenar a alavanca seletora
Tenha cuidado para não engrenar a alavanca seletora com o pedal do ace-
lerador pressionado.
Isto pode conduzir a uma aceleração rápida e inesperada do veículo,
podendo causar um acidente, resultando em ferimentos graves ou morte.
AT E N Ç Ã O
■Para evitar danos na caixa de velocidades e outros componentes
●Evite patinar com as rodas da frente e pressionar no pedal do acelerador
mais do que o necessário.
●Se o seu veículo permanecer atolado, após várias tentativas para o liber-
tar, o veículo pode precisar de ser rebocado.

Page 590 of 638

589
8
Especificações
do veículo
8-1. Especificações
Informações de manutenção
(combustível, nível do óleo,
etc.).................................. 590
Informações de
combustível ..................... 606
8-2. Configuração
Caraterísticas de
configuração .................... 609

Page:   < prev 1-10 ... 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 ... 640 next >