TOYOTA COROLLA 2020 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 631 of 688

629
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
COROLLA_TMMT_EE_SK
Ak máte sadu štartovacích (alebo
nabíjacích) káblov a druhé vozidlo
s 12V akumulátorom, môžete na-
štartovať vaše vozidlo podľa dole
uvedených krokov.
1 Vozidlá s alarmom (S.97):
Overte, že máte elektronický
kľúč (vozidlá so systémom Smart
Entry & Start) alebo kľúč (vozidlá
bez systému Smart Entry & Start)
pri sebe.
V závislosti na situác ii sa môže pri pripá-
janí štartovacích (a lebo nabíjacích) káb-
lov aktivovať alarm a zamknúť dvere. ( S.98)
2Otvorte kapotu. (S.535)
3 Motor 1ZR-FAE: Odstráňte kryt
motora.
Zdvihnite zadnú časť k rytu motora, aby
ste odstránili dve zadné príchytky a po- tom zdvihnite prednú časť krytu motora,
aby ste odstránili dve predné príchytky.
Keď sa vybije akumulá-
tor vozidla
Ak je akumulátor vozidla vybitý,
môžu byť použité nasledujúce
postupy štartovania motora.
Môžete zavolať ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo ktorýkoľ-
vek spoľahlivý servis.
Opätovné naštartovanie mo-
tora

Page 632 of 688

6308-2. Postupy v prípade núdze
COROLLA_TMMT_EE_SK
3 Motor M15A-FKS: Vyberte kryt
kladného (+) pólového vývodu
akumulátora.
4 Pripojte svorku kladného štartovacieho kábla k na vašom vozidle
a pripojte svorku na druhom konci kladného kábla k na druhom v ozid-
le. Potom pripojte svorku záporn ého kábla k na druhom vozidle a pri-
pojte svorku na druhom k onci záporného kábla k .
Motor 1ZR-FAE
Kladný pól (+) akumulá tora (vaše vozidlo)
Kladný pól (+) akumulá tora (druhé vozidlo)
Záporný pól (-) akumulátora (druhé vozidlo)
Pevné, nehybné nenalakované kovové miesto vzdialené od akumulát ora
a pohybujúcich sa sú častí, viď obrázok.

Page 633 of 688

631
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
COROLLA_TMMT_EE_SK
Motor M15A-FKS
Kladný pól (+) akumulá tora (vaše vozidlo)
Kladný pól (+) akumulá tora (druhé vozidlo)
Záporný pól (-) akumulátora (druhé vozidlo)
Pevné, nehybné nenalakované kovové miesto vzdialené od akumulát ora
a pohybujúcich sa sú častí, viď obrázok.
5 Naštartujte motor druhého vozi-
dla. Zľahka zvýšte otáčky motora
a udržujte ich na tejto úrovni pri-
bližne 5 minút, aby sa dobil aku-
mulátor vášho vozidla.
6 Vozidlá so systémom Smart
Entry & Start: Otvorte a zatvorte
ktorékoľvek z dverí vášho vo-
zidla s vypnutým spínačom mo-
tora.
7 Udržujte otáčky motora na dru-
hom vozidle a naštartujte motor
vášho vozidla z apnutím spínača
motora do ZAPNUTÉ.
8 Akonáhle je motor vozidla na-
štartovaný, odstráňte štartova-
cie káble presne v opačnom
poradí, v ktorom boli pripojené.
9 Motor 1ZR-FAE: Nasaďte späť
kryt motora.
9 Motor M15A-FKS: Nasaďte kryt
kladného (+) pólového vývodu
akumulátora.
Akonáhle motor štartuje, nechajte
vozidlo čo najskôr skontrolovať
u ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo v servise Toyota,
alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom
servise.

Page 634 of 688

6328-2. Postupy v prípade núdze
COROLLA_TMMT_EE_SK
■Štartovanie motora, keď je vybitý
akumulátor
Motor nie je možné štartovať roztlačením.
■Aby ste zabránili vybitiu akumulá-
tora
●Keď je vypnutý motor, vypnite svetlo-
mety a audiosystém.
●Keď vozidlo ide dlhšiu dobu nízkou
rýchlosťou, ako napr. v hustej premáv-
ke, vypnite nepotrebné elektrické sú-
časti.
■Keď je akumulátor vybratý alebo
vybitý
●Informácie v ECU budú vymazané.
Keď je akumulátor vybitý, nechajte vo-
zidlo skontrolovať ktorýmkoľvek auto-
rizovaným predajcom alebo v servise
Toyota, alebo v ktoromkoľvek spoľah-
livom servise.
●Niektoré systémy môžu vyžadovať ini-
cializáciu. (S.664)
■Keď odpájate pólové vývody aku-
mulátora
Keď sú pólové vývody akumulátora od-
pojené, informácie uložené v ECU budú
vymazané. Pred odpojením pólových
vývodov akumulátora kontaktujte ktoré-
hokoľvek autorizovaného predajcu ale-
bo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek
spoľahlivý servis.
■Dobíjanie akumulátora
Elektrina uložená v akumulátore sa
bude postupne vybíjať, aj keď sa vozidlo
nepoužíva, z dôvodu prirodzeného vybí-
jania a spotreby elektriny niektorých
elektrických zariadení. Ak je vozidlo od-
stavené dlhú dobu, akumulátor sa môže
vybiť a motor nemusí ísť naštartovať.
(Akumulátor sa dobíja automaticky po-
čas jazdy.)
■Keď dobíjate alebo vymieňate aku-
mulátor (vozidlá so systémom
Smart Entry & Start)
●Vozidlá s funkciou nastupovania:
V niektorých prípadoch nemusí byť
možné odomknúť dvere použitím sys-
tému Smart Entry & Start, keď je aku-
mulátor vybitý. Pre odomknutie alebo
zamknutie dverí použite bezdrôtové
diaľkové ovládanie alebo mechanický
kľúč.
●Motor nemusí ísť naštartovať na prvý
pokus potom, ako bol akumulátor do-
bitý, ale bude štartovať normálne po
druhom pokuse. To nie je porucha.
●Režim spínača motora sa uloží v pa-
mäti vozidla. Keď sa akumulátor zno-
va pripojí, systém sa vráti do režimu,
ktorý bol nastavený pred vybitím aku-
mulátora. Pred odpojením akumuláto-
ra vypnite spínač motora.
Ak si nie ste istí, ktorý režim spínača
motora bol zapnutý pred vybitím aku-
mulátora, buďte obzvlášť opatrní, keď
pripájate akumulátor.
■Keď meníte akumulátor
●Použite akumulátor, ktorý zodpovedá
Európskym predpisom.
●Použite akumulátor rovnakých rozme-
rov, ako mal predchádzajúci akumulá-
tor, a s kapacitou ekvivalentnou
20 hodinám (20HR) alebo vyššou.
• Ak sa rozmery líšia, akumulátor nie je
možné riadne upevniť.
• Ak je 20hodinová kapacita nízka, aj
keď je časový úsek, kedy sa vozidlo
nepoužíva, krátky, akumulátor sa
môže vybiť a motor nemusí byť mož-
né naštartovať.
●Podrobnosti konzultujte s ktorýmkoľ-
vek autorizovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo s ktorýmkoľ-
vek spoľahlivým servisom.

Page 635 of 688

633
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
COROLLA_TMMT_EE_SK
VÝSTRAHA
■Keď odpájate pólové vývody aku-
mulátora
Vždy odpojte najskôr záporný (-) pól.
Ak sa kladný (+) pól dotkne akéhokoľ-
vek kovu v okolitej oblasti, keď je od- pájaný kladný (+) pó l, môže dôjsť ku
vzniku iskier, a to m ôže viesť k požia-
ru, okrem elektrického šoku a smrteľ-
ného alebo vážneho zranenia.
■Ako zabrániť požiaru alebo výbu-
chu akumulátora
Dodržujte nasleduj úce pokyny aby ste
zabránili nechcenému zapáleniu horľa- vého plynu, ktorý môže vystupovať
z akumulátora:
●Uistite sa, že každý štartovací kábel
je pripojený ku správnemu pólu a že
nie je neúmyselne v kontakte s inou súčasťou, ako zamýšľaným pólom.
●Nedovoľte, aby druhý koniec štarto-vacieho kábla použitého na "+" pól
prišiel do kontaktu s inými súčasťami
alebo kovovým pov rchom v tejto ob- lasti, ako sú príchytky alebo nenala-
kovaný kov.
●Nedovoľte, aby svorky štartovacích
káblov + a - prišli do kontaktu medzi
sebou.
●Nefajčite, nepoužívajte zápalky, za-
paľovače cigariet alebo otvorený oheň v blízkosti akumulátora.
■Pokyny pre batériu
Akumulátor obsahuje jedovatý a koro-
zívny kyselinový elektrolyt, pričom jeho časti obsahujú olovo a zlúčeniny olova.
Pri zaobchádzaní s akumulátorom do-
držujte nasledujúce pokyny:
●Pri práci s akumul átorom používajte
vždy ochranné okuliare a dajte po- zor, aby sa kvapalina akumulátora
(kyselina) nedosta la do kontaktu
s pokožkou, odevom alebo karosé- riou vozidla.
●Nenakláňajte sa nad akumulátor.
●V prípade, že kvapalina akumulátora príde do kontaktu s pokožkou alebo
očami, ihneď zasiahnuté miesto
umyte vodou a vyhľa dajte lekársku pomoc. Cez zasiahnuté miesto po-
ložte mokrú špon giu alebo handru,
až do chvíle, keď je poskytnutá le- kárska pomoc.
●Vždy si po zaobchádzaní s držiakom, pólmi a inými súča sťami súvisiacimi
s akumulátorom umyte ruky.
●Do blízkosti akumul átora nepúšťajte
deti.
UPOZORNENIE
■Keď manipulujete so štartovacími
káblami
Keď zapájate káble, uistite sa, že sa
štartovacie káble nezamotali do venti- látora chladenia alebo do hnacieho re-
meňa motora.

Page 636 of 688

6348-2. Postupy v prípade núdze
COROLLA_TMMT_EE_SK
1 Zastavte vozidlo na bezpečnom
mieste a vypnite systém klimati-
zácie, a potom vypnite motor.
2 Ak vidíte paru: Potom, ako pre-
stane unikať para, opatrne zdvih-
nite kapotu a pot om naštartujte
motor.
Ak nevidíte paru: Opatrne zdvih-
nite kapotu.
3 Potom ako sa motor dostatočne
ochladí, skontrolujte hadice
a blok chladiča (chladič), či ne-
uniká kvapalina.
Chladič
Ventilátor chladenia
Ak uniká veľké množstvo chladiacej
kvapaliny, ihneď kontak tujte ktoréhokoľ-
vek autorizovaného pr edajcu alebo ser-
vis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý
servis.
Keď sa vozidlo prehrieva
Nasledujúce môže signalizovať,
že sa vaše vozidlo prehrieva.
 Vozidlá s displejom monitora
jazdy: Výstražná kontrolka vy-
sokej teploty chladiacej kvapali-
ny motora ( S.106) sa
rozsvieti, alebo pociťujete stratu
výkonu motora. (Napríklad,
rýchlosť vozidla sa nezvyšuje.)
Vozidlá s multiinformačným
displejom: Ukazovateľ teploty
chladiacej kvapaliny motora
( S.110, 114) je v červenej ob-
lasti alebo pociťujete stratu
výkonu motora. (Napríklad,
rýchlosť vozidla sa nezvyšuje.)
 Vozidlá s multiinformačným
displejom: Na multiiformačnom
displeji zobrazí "Vysoká teplota
chladiacej kvapaliny motora.
Zastav na bezpečnom mieste.
Viď Príručka pre používateľa.".
 Spod kapoty vystupuje para.
Nápravné opatrenia

Page 637 of 688

635
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
COROLLA_TMMT_EE_SK
4 Hladina chladiacej kvapaliny je
uspokojujúca, ak je medzi ryska-
mi na nádržke "FULL" (plná)
a "LOW" (nízka).
Nádržka
Ryska "FULL" (plná)
Ryska "LOW" (nízka)
5 Ak je to potrebné, doplňte chla-
diacu kvapalinu motora.
V prípade núdze, ak nie je dostupná
chladiaca kvapalina motora, môže byť
použitá voda.
6 Naštartujte motor a zapnite sys-
tém klimatizácie, aby ste skontro-
lovali, či beží ventilátor chladiča
a aby ste skontrolovali úniky
chladiacej kvapaliny z chladiča
alebo hadíc.
Ventilátor beží, keď je zapnutý systém
klimatizácie ihneď po studenom štarte. Overte činnosť vent ilátora pomocou
zvuku ventilátora a prúdenia vzduchu.
Ak je ťažké to skontro lovať, opakovane zapnite a vypnite sys tém klimatizácie.
(Ventilátor nemusí bežať pri teplotách
pod bodom mrazu.)
7 Ak nie je ventilátor v činnosti:
Ihneď vypnite motor a kontaktujte
ktorékoľvek autorizovaného pre-
dajcu alebo servis Toyota, alebo
ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
Ak je ventilátor v činnosti:
Nechajte vozidlo skontrolovať
najbližším autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, ale-
bo ktorýmkoľvek spoľahlivým
servisom.

Page 638 of 688

6368-2. Postupy v prípade núdze
COROLLA_TMMT_EE_SK
1 Vypnite motor. Zabrzdite parko-
vaciu brzdu a pr esuňte radiacu
páku do P (Multidrive) alebo N
(manuálna prevodovka).
2 Odstráňte bahno, sneh alebo
piesok z okolia predných kolies.
3 Podložte predné kolesá drevom,
kameňmi alebo iným materiálom,
aby ste zabrán ili preklzávaniu.
4 Znova naštartujte motor.
5 Presuňte radiacu páku do D ale-
bo R (Multidrive) alebo 1 alebo R
(manuálna prevodovka) a uvoľni-
te parkovaciu brzdu. Potom opa-
trne zošliapnite plynový pedál.
■Keď je ťažké vozidlo uvoľniť
Stlačte spínač , aby ste vypli TRC.
Displej monitora jazdy
Multiinforma čný displej
VÝSTRAHA
■Keď vykonávate prehliadku pod
kapotou vášho vozidla
Dodržujte nasledujúce pokyny. Ich ne-
dodržanie by mohlo viesť k vážnemu
zraneniu, napr. popáleniu.
●Ak uvidíte unikať paru spod kapoty,
neotvárajte kapotu, kým para nepre- stane unikať. Motorový priestor
môže byť veľmi horúci.
●Nepribližujte ruky ani odev (obzvlášť kravaty, šatky alebo šály) k ventiláto-
rom a remeňom. Inak môže dôjsť
k zachyteniu rúk alebo odevu s ná- sledkami vážneho zranenia.
●Nepovoľujte uzáver nádržky chladia-cej kvapaliny, keď sú motor a chladič
horúce.
Para alebo chladiaca kvapalina vy- sokej teploty by m ohla vystrieknuť.
UPOZORNENIE
■Keď dopĺňate chladiacu kvapalinu
motora
Dopĺňajte chladiacu kvapalinu pomaly
potom, ako motor dostatočne vychla- dol. Dopĺňanie studenej kvapaliny do
horúceho motora príliš rýchlo môže
spôsobiť poškodenie motora.
■Aby ste zabránili poškodeniu sys-
tému chladenia
Dodržujte nasledujúce pokyny:
●Zabráňte kontaminácii chladiacej
kvapaliny cudzími látkami (napr.
pieskom alebo prachom atď.).
●Nepoužívajte žiadne prísady chla-
diacej kvapaliny.
Keď vozidlo uviazne
Ak sa pretáčajú pneumatiky ale-
bo vozidlo uviazne v bahne,
piesku alebo snehu, vykonajte
nasledujúce činnosti:
Postup vyprostenia

Page 639 of 688

637
8
8-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
COROLLA_TMMT_EE_SK
VÝSTRAHA
■Keď sa pokúšate uvoľniť uviaznu-
té vozidlo
Ak zvolíte pre uvoľn enie vozidla zatla-
čenie dozadu a dopredu, uistite sa, že
je okolitý priestor prázdny, aby ste za- bránili nárazu do iných vozidiel, pred-
metov alebo osôb. V ozidlo môže tiež
po uvoľnení náhle vyr aziť dopredu ale-
bo dozadu. Buďte mimoriadne opatrní.
■Keď radíte radiacou pákou
(vozidlá s Multidrive)
Buďte opatrní, aby ste neradili pri zo-
šliapnutom plynovom pedáli. To môže viesť k neočakávanému prud-
kému zrýchleniu vo zidla, ktorá môže
spôsobiť nehodu s následkami smrti alebo vážnych zranení.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu pre-vodovky a iných súčastí
●Vyhnite sa pretáčaniu predných ko-lies a zošľapovaniu plynového pedá-
lu viac, ako je nutné.
●Ak zostáva vozidlo uviaznuté po vy- skúšaní týchto činností, vozidlo by
malo byť uvoľnené vytiahnutím.

Page 640 of 688

6388-2. Postupy v prípade núdze
COROLLA_TMMT_EE_SK

Page:   < prev 1-10 ... 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 ... 690 next >