TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2021 Manuel du propriétaire (in French)
Page 121 of 644
1193-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Avant de prendre le volant
COROLLA H/B_D
■Fonction d'accès mains
libres
1 Appuyez sur le bouton pour
déverrouiller le hayon.
La porte ne peut pas être déver-
rouillée dans les 3 secondes qui
suivent son verrouillage.
2 Appuyez sur le bouton pour
verrouiller le hayon.
Vérifiez que la porte est correcte-
ment verrouillée.
AVERTISSEMENT
●Le hayon peut se refermer brus-
quement s'il n'est pas complète-
ment ouvert. Sachant qu'il est
plus difficile d'ouvrir ou de fer-
mer le hayon lors que le véhicule
est en pente et non à plat, pre-
nez garde à ce qu'il ne s'ouvre
et ne se ferme pas tout seul de
manière inattendue. Assu-
rez-vous que le hayon est com-
plètement et parfaitement
ouvert avant d'utiliser le com-
partiment à bagages.
●Lorsque vous fermez le hayon,
prenez particulièrement garde à
ne pas vous pincer les doigts,
etc.
●Appuyez légèrement sur la face
extérieure du hayon pour le fer-
mer. Si vous utilisez la poignée
du hayon pour le fermer com-
plètement, vous risquez de
vous coincer les mains ou les
bras.
●Ne tirez pas sur le vérin amor-
tisseur du hayon pour fermer le
hayon et ne vous y suspendez
pas non plus. En effet, vous ris-
quez de vous coincer les mains
et le vérin amortisseur du hayon
risque de se casser, et de pro-
voquer un accident.
●Si le hayon est équipé d'un
porte-vélo ou de tout autre
accessoire lourd, il risque de se
refermer brusquement juste
après son ouverture, et de cau-
ser des blessures aux mains, au
cou ou à la tête des personnes.
Lors de la pose d'un accessoire
sur le hayon, il est recommandé
d'utiliser une pièce d'origine
To y o t a .
Déverrouillage et verrouil-
lage du hayon depuis
l'extérieur
Page 122 of 644
1203-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA H/B_D
■Télécommande du verrouil-
lage centralisé
P. 1 1 3
■Signaux de fonctionnement
P. 1 1 4
■Commandes de verrouil-
lage des portes
P. 1 1 6
■Ouverture
Tirez le hayon vers le haut tout
en appuyant sur la commande
de mécanisme d'ouverture du
hayon.
Le hayon ne peut pas être refermé
immédiatement après pression sur
la commande de mécanisme
d'ouverture du hayon.
■Fermeture
Abaissez le hayon à l'aide de la
poignée du hayon, et assu- rez-vous de bien le pousser vers
le bas, depuis l'extérieur, pour le
fermer.
Veillez à ne pas fermer le hayon
en tirant de biais sur la poignée.
■Avertisseur sonore de porte
ouverte
P. 1 1 6
■Éclairage de compartiment à
bagages
L'éclairage de compartiment à
bagages s'allume lorsque le hayon
s'ouvre.
Déverrouillage et verrouil-
lage du hayon depuis
l'intérieur
Ouverture/fermeture du
hayon
NOTE
■Vérins amortisseurs du
hayon
Le hayon est équipé de vérins
amortisseurs qui le maintiennent
en place.
Respectez les précautions sui-
vantes.
À défaut, vous risquez d'endom-
mager le vérin amortisseur du
hayon, et de causer un dysfonc-
tionnement.
Page 123 of 644
1213-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Avant de prendre le volant
COROLLA H/B_D
■Emplacement des antennesAntennes extérieures à l'habi-
tacle
Antennes internes à l'habitacle
Antenne à l'intérieur du compar-
timent à bagages
NOTE
●Ne fixez aucun objet, tel que
des autocollants, feuilles en
plastique ou adhésifs à la tige
du vérin amortisseur.
●Ne touchez pas la tige du vérin
amortisseur avec des gants ou
tout autre article textile.
●Ne fixez aucun accessoire autre
que des pièces Toyota d'origine
au hayon.
●Ne posez pas la main sur le
vérin amortisseur et ne forcez
pas dessus latéralement.
Système d'accès et de
démarrage mains
libres
Vous pouvez effectuer les
opérations suivantes sim-
plement en portant la clé
électronique sur vous, par
exemple dans votre poche.
Le conducteur doit toujours
conserver la clé électro-
nique sur lui.
Verrouille et déverrouille les
portes ( P. 1 1 3 )
Verrouille et déverrouille le
hayon ( P. 1 1 9 )
Démarre le moteur
( P.159)
Page 124 of 644
1223-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA H/B_DAntenne externe au comparti-
ment à bagages
■Portée effective (périmètre de
détection de la clé électronique)
Lors du verrouillage ou du
déverrouillage des portes
Le système peut être actionné
lorsque la clé électronique se trouve
dans un rayon d'environ 2,3 ft. (0,7
m) d'une poignée de porte avant
extérieure et du hayon. (Seules les
portes détectant la clé peuvent être
actionnées.)
Lorsque vous démarrez le
moteur ou changez le mode du
contact du moteur
Le système peut être actionné
lorsque la clé électronique se trouve
à l'intérieur du véhicule.
■Alarmes et messages d'avertis-
sement
Une combinaison de signaux
sonores extérieurs et intérieurs et
de messages d'avertissement affi-
chés sur l'écran multifonctionnel,
sont utilisés pour empêcher le vol
du véhicule et la survenue d'acci-
dents résultant d' une mauvaise utili-
sation. Prenez les mesures
appropriées en fonction du mes-
sage affiché. ( P.544)
Lorsque seule une alarme retentit,
les circonstances et les procédures
de correction sont les suivantes.
●Le signal sonore extérieur retentit
une fois pendant 5 secondes
●Le signal sonore intérieur retentit
en continu
■Fonction d'économie de la bat-
terie
La fonction d'économie de la batte-
rie est activée pour éviter l'usure
complète de la pile de la clé électro-
nique et la décharge de la batterie
du véhicule quand vous ne vous
servez pas du véhicule pendant une
durée prolongée.
●Dans les situatio ns suivantes, il
peut arriver que le système
d'accès et de démarrage mains
libres prenne un certain temps
pour déverrou iller les portes.
Situation
Procédure
de correc- tion
Vous avez essayé de
verrouiller le véhi-
cule alors qu'une
porte était ouverte.
Fermez
toutes les
portes et
verrouillez
les portes à
nouveau.
Situation
Procédure de correc- tion
Vous avez placé le
contact du moteur
sur ACC alors que la
porte du conducteur
était ouverte (ou vous
avez ouvert la porte
du conducteur alors
que le contact du
moteur était sur
ACC).
Placez le
contact du
moteur sur
arrêt et fer-
mez la porte
du conduc-
teur.
Le contact du moteur
a été mis sur arrêt
alors que la porte du
conducteur était
ouverte.
Fermez la
porte du
conducteur
Page 125 of 644
1233-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Avant de prendre le volant
COROLLA H/B_D• La clé électronique a été laissée à
environ 11 ft. (3,5 m) à l'extérieur
du véhicule pendant 2 minutes ou
plus.
• Le système d'accès et de démar- rage mains libres n'a pas été uti-
lisé pendant 5 jours ou plus.
●Si le système d'accès et de
démarrage mains libres n'a pas
été utilisé pendant 14 jours ou
plus, les portes ne peuvent pas
être déverrouillées qu'à partir de
la porte du conducteur. Dans ce
cas, tenez la poignée de porte du
conducteur, ou utilisez la télécom-
mande du verrouillage centralisé
ou la clé mécanique pour déver-
rouiller les portes.
■Fonction d'économie de la pile
de la clé électronique
Quand le mode d'économie de la
pile est actif, l'usure de la pile est
réduite au minimum car la clé élec-
tronique ne reçoit plus d'ondes
radio.
Appuyez deux fois sur tout en
maintenant appuyé. Assu-
rez-vous que le témoin de la clé
électronique clignote 4 fois.
Tant que le mode d'économie de la
pile est actif, le système d'accès et
de démarrage mains libres est inuti-
lisable. Pour annuler la fonction,
appuyez sur n'importe quel bouton
de la clé électronique.
■Conditions affectant le fonc-
tionnement
Le système d'accès et de démar-
rage mains libres utilise des ondes
radio de faible puissance. Dans les
situations suivantes, la communica- tion entre la clé électronique et le
véhicule risque d'être perturbée,
empêchant alors le système d'accès
et de démarrage mains libres, la
télécommande du verrouillage cen-
tralisé et le système d'antidémar-
rage de fonctionner correctement.
●Lorsque la pile de la clé électro-
nique est usée
●Lorsque vous vous trouvez à
proximité d'un relais TV, d'une
centrale électrique, d'une sta-
tion-service, d'une station de
radio, d'un grand panneau d'affi-
chage, d'un aéroport ou de toute
autre installation produisant des
ondes radio fortes ou un important
bruit électrique
●Lorsque vous transportez une
radio portable, un téléphone
mobile, un téléphone sans fil ou
un autre dispositif de communica-
tion sans fil
●Lorsque la clé électronique est en
contact avec, ou recouverte par
les objets métalliques suivants
• Cartes couvertes de papier alumi- nium
• Paquets de cigarettes contenant
du papier aluminium
• Sacs ou portefeu illes métalliques
• Pièces de monnaie
• Chauffe-mains en métal
• CD, DVD ou tout autre support similaire
●Lorsque d'autres clés à télécom-
mande (émettant des ondes radio)
sont utilisées à proximité
●Lorsque vous transportez la clé
électronique avec les dispositifs
émettant des ondes radio suivants
• Clé électronique d'un autre véhi-
cule ou télécommande émettant
des ondes radio
• Ordinateurs ou assistants numé- riques personnels (PDA)
• Lecteurs audio numériques
• Consoles de jeu portables
●Si un film teinté contenant du
métal ou des objets métalliques
sont fixés à la lunette arrière
Page 126 of 644
1243-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA H/B_D
●Lorsque la clé électronique est
placée à proximité d'un chargeur
de batterie ou de dispositifs élec-
troniques
●Lorsque le véhicule est garé sur
une place de stationnement
payante où des ondes radio sont
émises
Si les portes ne peuvent pas être
verrouillées/déverr ouillées à l'aide
du système d'accès et de démar-
rage mains libres, verrouillez/déver-
rouillez les portes en effectuant
l'une des opérations suivantes:
●Approchez la clé électronique de
l'une des poignées de porte avant
et actionnez la fonction d'accès
mains libres.
●Actionnez la télécommande du
verrouillage centralisé.
Si les portes ne peuvent pas être
verrouillées/déverr ouillées en utili-
sant l'une des méthodes ci-dessus,
utilisez la clé mécanique. ( P.569)
Si le moteur ne peut pas être
démarré à l'aide du système
d'accès et de démarrage mains
libres, reportez-vous à P.570.
■Remarque sur la fonction
d'accès mains libres
●Même si la clé électronique se
trouve à portée effective (péri-
mètre de détection), il est possible
que le système ne fonctionne pas
correctement dans les cas sui-
vants:
• La clé électronique est trop proche de la vitre ou de la poignée
de porte extérieure, près du sol ou
bien en hauteur alors que les
portes sont verr ouillées ou déver-
rouillées.
• La clé électronique se trouve sur le tableau de bord, sur le
cache-bagages ou le plancher,
dans les vide-poches de porte ou
dans la boîte à gants alors que le
moteur est en marche ou que le
mode du contact du moteur
change.
●Ne laissez pas la clé électronique
sur le tableau de bord ou à proxi-
mité des vide-poches de porte
lorsque vous quittez le véhicule.
Selon les conditio ns de réception
des ondes radio, elle peut être
détectée par l'antenne à l'extérieur
de l'habitacle et la porte peut être
verrouillée de l'extérieur, avec le
risque d'enfermer la clé électro-
nique à l'intérieur du véhicule.
●Tant que la clé électronique se
trouve à portée effective, il est
possible de verrouiller ou de
déverrouiller les po rtes. Toutefois,
seules les portes détectant la clé
électronique sont utilisables pour
déverrouiller le véhicule.
●Même si la clé électronique ne se
trouve pas à bord du véhicule, il
est possible de démarrer le
moteur si la clé électronique se
trouve à proximité de la vitre.
●Les portes risquent de se déver-
rouiller ou de se verrouiller
lorsque la poignée de porte reçoit
une grande quantité d'eau, par
exemple par temps de pluie ou
dans une station de lavage, et
alors que la clé électronique est à
portée effective. (Les portes se
verrouillent au tomatiquement
après un délai de 60 secondes
environ, si aucune porte n'est
ouverte ou fermée.)
●Si la télécommande du verrouil-
lage centralisé est utilisée pour
verrouiller les portes lorsque la clé
électronique se trouve à proximité
du véhicule, il est possible que la
fonction d'accès mains libres ne
déverrouille pas la porte. (Utilisez
la télécommande du verrouillage
centralisé pour déverrouiller les
portes.)
●Toucher le capteur de verrouil-
lage ou de déverrouillage de la
porte alors que vous portez des
gants peut empêcher le verrouil-
lage ou le déverrouillage.
●Une fois le verrou illage effectué à
l'aide du capteu r de verrouillage,
Page 127 of 644
1253-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Avant de prendre le volant
COROLLA H/B_Ddes signaux de reconnaissance
sont émis jusqu'à deux fois consé-
cutives. Aucun autre signal de
reconnaissance n'est émis
ensuite.
●Si la poignée de porte est humide
alors que la clé électronique est à
portée effective, la porte peut se
verrouiller et se déverrouiller à
plusieurs reprises. Dans ce cas,
procédez comme suit pour laver le
véhicule:
• Éloignez la clé électronique à 6 ft. (2 m) ou plus du véhicule. (Prenez
garde que la clé ne soit pas
volée.)
• Réglez la clé électronique sur le
mode d'économie de la batterie
pour désactiver le système
d'accès et de démarrage mains
libres. ( P.123)
●Si la clé électronique se trouve à
l'intérieur du véhicule et qu'une
poignée de porte est mouillée
pendant le lavage du véhicule, il
est possible qu'un message
s'affiche sur l'écran multifonction-
nel et qu'un signal sonore se
déclenche à l'extérieur du véhi-
cule. Pour arrêter l'alarme, ver-
rouillez toutes les portes.
●Le capteur de ve rrouillage peut ne
pas fonctionner correctement s'il
entre en contact avec de la glace,
de la neige, de la boue, etc. Net-
toyez le capteur de verrouillage et
tentez à nouveau de le faire fonc-
tionner.
●Si vous actionnez soudainement
la poignée de la porte ou si vous
le faites immédiatement après
être à portée effective, les portes
risquent de ne pas se déverrouil-
ler. Touchez le capteur de déver-
rouillage de la porte et vérifiez que
les portes sont déverrouillées
avant d'actionner à nouveau la
poignée de porte.
●Si une autre clé électronique se
trouve dans la zone de détection,
le déverrouillage des portes peut
prendre un peu plus de temps une fois la poignée de porte saisie.
■Lorsque le véhicule n'est pas
utilisé pendant une durée pro-
longée
●Afin d'éviter que le véhicule ne
soit volé, ne laissez pas la clé
électronique dans un rayon de 6
ft. (2 m) du véhicule.
●Il est possible de désactiver à
l'avance le système d'accès et de
démarrage mains libres. (
P.605)
●Le réglage de la clé électronique
en mode d'économie de pile per-
met de réduire l'usure de la pile de
la clé. (P.123)
■Pour utiliser le système correc-
tement
Assurez-vous de porter la clé élec-
tronique sur vous lorsque vous
faites fonctionner le système.
N'approchez pas la clé électronique
trop près du véhicule lorsque vous
faites fonctionner le système depuis
l'extérieur du véhicule.
Selon la position et la façon dont
vous tenez la clé électronique, la clé
risque de ne pas être correctement
détectée et le système risque de ne
pas fonctionner correctement.
(L'alarme risque de se déclencher
accidentellement ou bien la fonc-
tion d'anti-verrouillage risque de ne
pas fonctionner.)
■Si le système d'accès et de
démarrage mains libres ne
fonctionne pas correctement
●Verrouillage et dé verrouillage des
portes: P. 5 6 9
●Démarrage du moteur: P. 5 7 0
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être
personnalisées. ( P.605)
■Si le système d'accès et de
démarrage mains libres a été
désactivé dans un réglage per-
sonnalisé
●Verrouillage et dé verrouillage des
portes: Utilisez la télécommande
Page 128 of 644
1263-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA H/B_Ddu verrouillage centralisé ou la clé
mécanique. (P.113, 569)
●Démarrage du moteur et change-
ment de mode du contact du
moteur:
P. 5 7 0●Arrêt du moteur: P. 1 6 1
■Certification relative au système d'accès et de démarrage mains
libres
Pour les véhicules commercialisés au x États-Unis, à Hawaï, Guam et
Porto Rico
Page 129 of 644
1273-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Avant de prendre le volant
COROLLA H/B_D
Pour les véhicules commercialisés au Canada
Page 130 of 644
1283-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA H/B_D
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux
interférences avec des dispo-
sitifs électroniques
●Les personnes portant des sti-
mulateurs cardiaques, stimula-
teurs cardiaques pour la
thérapie de resynchronisation
implantables ou des défibrilla-
teurs automatiques implan-
tables doivent rester à distance
des antennes du système
d'accès et de démarrage mains
libres. (P.121)
Les ondes radio peuvent affec-
ter le fonctionnement de tels
dispositifs. La fonction d'accès
mains libres peut être désacti-
vée, si nécessaire. Contactez
votre concessionnaire Toyota
pour plus de détails, notamment
en ce qui concerne la fréquence
et l'intervalle des ondes radio
émises. Puis, consultez votre
médecin pour savoir s'il est pré-
férable de désactiver la fonction
d'accès mains libres.
●Il est demandé aux personnes
porteuses d'un dispositif médi-
cal électrique autre que des sti-
mulateurs cardiaques,
stimulateurs cardiaques pour la
thérapie de resynchronisation
implantables ou des défibrilla-
teurs automatiques implan-
tables de consulter le fabricant
du dispositif pour obtenir des
informations concernant son
fonctionnement sous l'effet des
ondes radio.
Les ondes radio pourraient
avoir des effets inattendus sur
le fonctionnement de tels dispo-
sitifs médicaux.
Contactez votre concessionnaire
Toyota au sujet de la désactiva-
tion de la fonction d'accès mains
libres.