TOYOTA HIGHLANDER 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Page 181 of 608
1813-5. Apertura y cierre de ventanillas
3
Funcionamiento de los componentes
HIGHLANDER_MXS_0E033S
ADVERTENCIA
■Cierre del techo solar
● El conductor es responsable de la operación de apertura y cierre del techo solar.
Para evitar la operación accidental, especialmente de un niño, no permita que los
niños operen el techo solar. Es posible que partes del cuerpo de los niños u otros
pasajeros resulten atrapadas en el techo solar.
● Compruebe y asegúrese de que ninguno de los pasajeros tiene alguna de las
extremidades de sus cuerpos en sitios en los que corra el riesgo de ser golpeada o
atrapada por el techo solar mientras está en funcionamiento.
● Al usar el control remoto inalámbrico, la llave o la llave mecánica y operar el techo
solar, hágalo después de verificar que no hay posibilidad que las partes del cuerpo
de ningún pasajero puedan resultar atrapadas en el techo solar. Tampoco deje que
un niño opere el techo solar con el control remoto inalámbrico, la llave o la llave
mecánica. Es posible que partes del cuerpo de los niños u otros pasajeros resulten
atrapadas en el techo solar.
● Cuando salga del vehículo, coloque el interruptor del motor en apagado, tome la
llave y salga del vehículo con el niño. Puede haber una operación accidental, cau-
sado por travesuras, etc., que puedan provocar un accidente.
■ Función de protección contra obstrucciones
● Nunca use ninguna parte de su cuerpo para activar intencionalmente la función de
protección contra obstrucciones.
● La función de protección contra obstrucciones podría no funcionar cuando algo
quede atrapado justo antes de que el toldo o el techo solar queden completamente
cerrados.
AV I S O
■Para evitar daños en el techo solar
● Antes de abrir, asegúrese de que no haya objetos extraños, tales como piedras o
hielo alrededor de la abertura.
● No golpee la superficie o el borde del techo solar con objetos pesados.
Page 182 of 608
1823-5. Apertura y cierre de ventanillas
HIGHLANDER_MXS_0E033S
Page 183 of 608
183
4Conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S4-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo......... 184
Carga y equipaje..................... 193
Arrastre de un remolque ......... 196
4-2. Procedimientos de conducción
Interruptor (de encendido) del motor
(vehículos sin sistema
de llave inteligente) .............. 212
Interruptor (de encendido) del motor
(vehículos con sistema
de llave inteligente) .............. 215
Transmisión automática.......... 221
Palanca de luces de señal direccional................... 228
Freno de estacionamiento ...... 229
4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Interruptor de faros ................. 230
Interruptor de la luz antiniebla ........................ 234
Limpiaparabrisas y lavador ..... 235
Limpiador y lavador de la ventanilla trasera .............. 237 4-4. Carga de combustible
Apertura de la tapa del depósito de combustible ....... 239
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la
conducción
Control de crucero .................. 244
Sistema de monitoreo retrovisor............................... 248
BSM (Monitor de punto ciego)....... 257
• Función BSM...................... 261
• Función RCTA.................... 264
Sistemas de asistencia a la conducción..................... 270
4-6. Sugerencias sobre la conducción
Sugerencias sobre la conducción en invierno ..... 276
Precauciones de vehículos utilitarios ............................... 279
Page 184 of 608
184
HIGHLANDER_MXS_0E033S
4-1. Antes de conducir
→P. 212, 215Pisando el pedal del freno, coloque la palanca de cambios en D. ( →P. 221)
Libere el freno de estacionamiento. ( →P. 229)
Libere gradualmente el pedal del freno y pise suavemente el pedal del
acelerador para acelerar el vehículo.
Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
Si es necesario, ponga el freno de estacionamiento.
Si el vehículo estará parado durante un periodo prolongado de tiempo, ponga la
palanca de cambios en P o N. ( →P. 221)
Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
Aplique firmemente el freno de estacionamiento ( →P. 229), y cambie la
palanca de cambios a P. ( →P. 221)
Vehículos sin sistema de llave inteligente:
Gire el interruptor del motor a la posición “LOCK” para detener\
el motor.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
Pulse el interruptor del motor para detener el motor.
Bloquee la puerta, asegurándose de tener consigo la llave.
Si estaciona el vehículo en una pendiente, bloquee las ruedas si es necesario.
Conducción del vehículo
Para garantizar una conducción segura se deben observar los siguien-
tes procedimientos:
Arranque del motor
Conducción
Paro del vehículo
Estacionamiento del vehículo
1
2
3
1
2
1
2
3
4
Page 185 of 608
1854-1. Antes de conducir
4
Conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S
Asegúrese de que está aplicado el freno de estacionamiento y ponga\
la
palanca de cambios en D.
Pise suavemente el pedal del acelerador.
Libere el freno de estacionamiento.
■Cuando arranque de subida en una pendiente
El control de asistencia de arranque en pendientes se activará. ( →P. 270)
■ Al conducir en la lluvia
●Maneje con precaución cuando esté lloviendo, ya que la visibilidad disminuye, las
ventanillas se pueden empañar y la superficie del camino estará resbaladiza.
● Maneje con precaución cuando empiece a llover porque la superficie del camino
estará especialmente resbaladiza.
● Evite las altas velocidades al manejar por autopista cuando esté lloviendo, porque
puede haber una capa de agua entre las llantas y la superficie que impida el funcio-
namiento correcto de los frenos y la dirección.
■ Régimen del motor durante la conducción
En las siguientes condiciones, el régimen del motor podría llegar a ser alto durante la
conducción. Esto se debe al control automático de cambios ascendentes o la imple-
mentación de cambios descendentes para cumplir las condiciones de conducción. No
indica una aceleración repentina.
●El vehículo asume que está en una pendiente cuesta arriba o cuesta abajo
● Cuando se suelta el pedal del acelerador
■ Rodaje de su nuevo Toyota
Para prolongar la vida de su vehículo le recomendamos tener en cuenta las precau-
ciones siguientes:
●Durante los primeros 300 km (186 millas):
Evite frenadas súbitas.
● Durante los primeros 1.000 km (621 millas):
• No conduzca a velocidades extremadamente altas.
• Evite acelerar bruscamente.
• No conduzca continuamente en marchas bajas.
• No conduzca a velocidad constante por periodos prolongados.
Arranque en subida en una pendiente pronunciada
1
2
3
Page 186 of 608
1864-1. Antes de conducir
HIGHLANDER_MXS_0E033S■
Sistema de freno de estacionam iento de tambor en el disco
Su vehículo cuenta con un sistema de freno de estacionamiento de tipo tambor en el
disco. Este tipo de sistema de frenos precisa el asentamiento periódico de las zapatas
de los frenos, o siempre que sustituya las zapatas y/o el tambor del freno de estacio-
namiento. Haga que su concesionario Toyota le realice la operación de asentamiento.
■ Operación de su vehículo en un país extranjero
Cumpla con las leyes aplicables de registro vehicular y confirme la disponibilidad del
combustible adecuado. ( →P. 562)
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■ Durante el arranque del vehículo
Siempre mantenga el pie en el pedal del freno mientras se encuentre parado y con
el motor en marcha. Esto impedirá que el vehículo se desplace.
■ Durante la conducción del vehículo
● No conduzca si no conoce la ubicación de los pedales del freno y del acelerador
para evitar pisar el pedal equivocado.
• El pisar accidentalmente el pedal del acelerador en lugar del pedal del freno
dará como resultado una aceleración repentina que puede dar lugar a un acci-
dente.
• Al mover el vehículo en reversa es posible que tenga que girar su cuerpo, lo que puede dificultar la operación de los pedales. Asegúrese de poder operar los
pedales correctamente.
• Asegúrese de mantener una postura correcta para manejar aún cuando sólo mueva ligeramente el vehículo. Esto le permitirá pisar los pedales del freno y
del acelerador correctamente.
• Pise el pedal del freno con su pie derecho. Si usa su pie izquierdo para pisar el pedal del freno, puede ocasionar una demora en su respuesta en caso de
emergencia, lo que podría causar un accidente.
● No conduzca el vehículo ni lo detenga sobre o cerca de materiales inflamables.
El sistema de escape y los gases de escape pueden estar extremadamente calien-
tes. Estas partes calientes pueden causar un incendio si existen materiales infla-
mables en las cercanías.
● Durante la conducción normal, no apague el motor. Si apaga el motor mientras
conduce no ocasionará la pérdida del control de la dirección o el frenado, sino que
perderá la función de servoasistencia de estos sistemas. Esto hará más difícil el
manejo del volante y los frenos, por lo que sería recomendable orillarse y detener
el vehículo tan pronto como le sea posible y seguro hacerlo.
Sin embargo, en caso de emergencia, cuando le resulte imposible detener su vehí-
culo normalmente: →P. 503
Page 187 of 608
1874-1. Antes de conducir
4
Conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■Durante la conducción del vehículo
● Use el freno con motor (cambio descendente) para mantener una velocidad segura
al conducir de bajada en una pendiente pronunciada.
El uso continuo de los frenos puede hacer que estos se sobrecalienten y pierdan
efectividad. ( →P. 221)
● No ajuste las posiciones del volante de dirección, del asiento o los espejos retrovi-
sores interiores o exteriores mientras conduce.
Hacerlo podría ocasionar que pierda el control del vehículo.
● Verifique siempre que los brazos, cabeza y otras extremidades o partes del cuerpo
de los pasajeros estén dentro del vehículo.
● No conduzca por arriba del límite de velocidad. Aunque el límite de velocidad esta-
blecido lo permitiera, no pase de 140 km/h (85 mph) a no ser que su vehículo dis-
ponga de llantas de alta velocidad. Conducir por encima de 140 km/h (85 mph)
podría dañar las llantas, y provocar la pérdida de control y posibles lesiones. Con-
sulte a un establecimiento especializado en llantas para saber si las llantas de su
vehículo son de alta velocidad antes de manejar a estas velocidades.
■ Al conducir sobre superficies de caminos resbalosos
● Las frenadas, aceleración y maniobras de dirección repentinas pueden hacer que
las llantas patinen y se reduzca su habilidad para controlar el vehículo.
● La aceleración repentina, el frenado con motor causado por el cambio, o los cam-
bios en el régimen del motor pueden hacer que el vehículo derrape.
● Después de pasar por un charco, pise el pedal del freno suavemente para asegu-
rarse de que los frenos funcionan correctamente. Si las balatas de los frenos están
húmedas, es posible que los frenos no funcionen correctamente. Si solamente se
mojan los frenos de un lado y éstos no funcionan correctamente, el control de la
dirección del vehículo puede verse afectada.
Page 188 of 608
1884-1. Antes de conducir
HIGHLANDER_MXS_0E033S
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■Al accionar la palanca de cambios
● No permita que el vehículo se desplace hacia atrás mientras la palanca de cam-
bios se encuentra en una posición de conducción o que se desplace hacia ade-
lante cuando la palanca de cambios se encuentra en R.
El hacerlo podría causar que el motor se pare o que se dé un frenado o movimien-
tos de la dirección deficientes, que resulten en un accidente o daño al vehículo.
● No cambie la palanca de cambios a P mientras el vehículo esté en movimiento.
El hacerlo puede dañar la transmisión y puede dar como resultado la pérdida del
control del vehículo.
● No cambie la palanca de cambios a R mientras el vehículo se esté moviendo hacia
adelante.
El hacerlo puede dañar la transmisión y puede dar como resultado la pérdida del
control del vehículo.
● No cambie la palanca de cambios a una posición de conducción mientras el vehí-
culo se esté moviendo hacia atrás.
El hacerlo puede dañar la transmisión y puede dar como resultado la pérdida del
control del vehículo.
● Si se mueve la palanca de cambios a N mientras el vehículo está en movimiento,
el motor se desengranará de la transmisión. El freno de motor no funciona cuando
se selecciona N.
● Tenga cuidado de no cambiar la palanca de cambios con el pedal del acelerador
pisado. Cambiar la palanca de cambios a una velocidad diferente a P o N puede
dar lugar a una aceleración rápida inesperada del vehículo, lo cual puede causar
accidentes que pueden ocasionar la muerte o lesiones graves.
Page 189 of 608
1894-1. Antes de conducir
4
Conducción
HIGHLANDER_MXS_0E033S
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■Si usted escucha un ruido agudo o de rozamiento (indicadores de límite de
desgaste de balatas de los frenos)
Asegúrese de llevar el vehículo a su concesionario Toyota para que le revisen o le
reemplacen las balatas lo antes posible.
El rotor podría sufrir daños si no se reemplazan las balatas cuando sea necesario.
Es peligroso manejar el vehículo cuando se han rebasado los límites de desgaste de
las balatas de los frenos y/o discos de los frenos.
■ Cuando el vehículo está detenido
● No acelere excesivamente el motor.
Si el vehículo se encuentra en una posición diferente a P o N, el vehículo podría
acelerarse repentina e inesperadamen te, pudiendo causar un accidente.
● Para evitar accidentes ocasionados por el desplazamiento del vehículo, mantenga
siempre pisado el pedal del freno mientras el motor está en marcha y utilice el
freno de estacionamiento en función de las necesidades.
● Si el vehículo está detenido en una pendiente, para evitar accidentes ocasionados
por el desplazamiento hacia delante o atrás del vehículo, pise siempre el pedal del
freno y utilice de forma segura el freno de estacionamiento en función de las nece-
sidades.
● Evite acelerar el motor sin desplazarse.
Si hace funcionar el motor a una velocidad elevada mientras el vehículo está dete-
nido, es posible que el sistema de escape se sobrecaliente, lo que podría ocasio-
nar un incendio si hay material inflamable en las inmediaciones.
Page 190 of 608
1904-1. Antes de conducir
HIGHLANDER_MXS_0E033S
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■Cuando el vehículo está estacionado
● No deje lentes, encendedores de cigarros, latas de aerosol o bebidas gaseosas en
el vehículo cuando se encuentre bajo el sol.
El hacerlo puede provocar lo siguiente:
• El gas se puede fugar de un encendedor de cigarros o lata de aerosol y ocasio-
nar un incendio.
• La temperatura dentro del vehículo puede hacer que los lentes de plástico y el material plástico de los vasos se deforme o fisure.
• Las latas de las bebidas gaseosas se pueden reventar, causando que el conte- nido se rocíe dentro del interior del vehículo y pueden también causar un corto
circuito en los componentes eléctricos del vehículo.
● No deje encendedores de cigarros en el vehículo. Si el encendedor de cigarros
está en un lugar como la guantera o en el suelo, puede encenderse de manera
accidental cuando se cargue el equipaje o se ajuste el asiento, lo que podría oca-
sionar un incendio.
● No pegue discos adhesivos en el parabrisas o en las ventanillas. No coloque reci-
pientes tales como ambientadores en el tablero de instrumentos o en el tablero de
mandos. Los discos adhesivos o los recipientes pueden actuar como lentes, lo que
podría ocasionar un incendio dentro del vehículo.
● No deje abiertas las puertas ni las ventanillas si el vidrio curvado está recubierto
con una película metalizada tipo plateada. La luz reflejada del sol puede hacer que
el vidrio funcione como una lente, lo que podría ocasionar un incendio.
● Ponga siempre el freno de estacionamiento, coloque la palanca de cambios en la
posición P, apague el motor y bloquee el vehículo.
No deje el vehículo desatendido cuando el motor esté en marcha.
Si el vehículo está estacionado con la palanca de cambios en P pero no está apli-
cado el freno de estacionamiento, el vehículo puede comenzar a moverse, posible-
mente causando un accidente.
● No toque el tubo de escape mientras el motor esté encendido o inmediatamente
después de apagar el motor.
El hacerlo puede causarle quemaduras.
■ Cuando tome una siesta dentro del vehículo
Desactive siempre el interruptor del motor. De lo contrario, si mueve accidental-
mente la palanca de cambios o pisa el pedal del acelerador, podría causar un acci-
dente o un incendio a causa del sobrecalentamiento del motor. Asimismo, si el
vehículo se encuentra estacionado en una zona mal ventilada, los gases del escape
pueden acumularse y entrar en el vehículo, lo que podría provocar graves daños a
la salud o incluso la muerte por intoxicación.