TOYOTA HIGHLANDER 2023 Manuale duso (in Italian)

Page 151 of 598

149
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
tono onde radio • Radio portatili, telefoni cellulari, telefoni
cordless o altri dispositivi di comunicazione
wireless • Un'altra chiave elettronica o una chiave
con telecomando che emette onde radio
• Personal computer o palmari (PDA) • Lettori audio digitali
• Videogiochi portatili
●Se il lunotto è dotato di rivestimento oscu-
rante con contenuti metallici o se vi sono
fissati oggetti metallici
●Quando la chiave elettronica si trova nelle
vicinanze di un caricabatterie o di disposi-
tivi elettronici
●Quando il veicolo è parcheggiato in un par-
cheggio a pagamento in cui vengono emesse onde radio
■Nota per la funz ione di apertura
●Anche quando la chiave elettronica si trova entro il raggio d'azione effettivo (aree di
rilevamento), il sistema potrebbe non fun-
zionare in maniera adeguata nei seguenti casi:
• La chiave elettronica è troppo vicina al
finestrino o alla mani glia esterna della porta, vicina al suolo o posizionata in alto
quando le porte vengono aperte o chiuse
con la chiave. • La chiave elettronica è sulla plancia, nel
vano bagagli, sul pavimento, nei portaog-
getti laterali o nel vano portaoggetti quando il sistema ibrido viene avviato o si
cambia la modalità dell'interruttore power.
●Non lasciare la chiave elettronica sulla
plancia o vicino ai portaoggetti laterali
quando si scende dal veicolo. In funzione delle condizioni di ricezione delle onde
radio, potrebbe essere rilevata
dall'antenna esterna all'abitacolo e la porta potrebbe diventare bloccabile dall'esterno,
con il rischio che la chiave elettronica resti
chiusa all'interno del veicolo.
●Finché la chiave elettronica si trova entro il
raggio d'azione effettivo, le porte possono essere bloccate o sbloccate da chiunque.
Tuttavia, solo le porte che rilevano la
chiave elettronica possono essere utiliz- zate per aprire il veicolo.
●Anche se la chiave elettronica non si trova all'interno del veicolo, potrebbe essere
possibile avviare il sistema ibrido se la
chiave elettronica si trova vicino al fine- strino.
●Le porte potrebbero sbloccarsi o bloccarsi se una grande quantità di acqua bagna la
maniglia della porta, come in caso di piog-
gia o all'autolavaggio, quando la chiave elettronica si trova entro il raggio d'azione
effettivo. (Le porte si bloccheranno auto-
maticamente dopo circa 30 secondi se non
vengono aperte e chiuse).
●Se si usa il radiocomando a distanza per
bloccare le porte quando la chiave elettro- nica è vicina al veicolo, potrebbe sussi-
stere la possibilità che la porta non venga
sbloccata dalla funzione di apertura. (Usare il radiocomando a distanza per
sbloccare le porte).
●Toccando il sensore di bloccaggio o sbloc-
caggio porte mentre si indossano guanti è
possibile inibire l'oper azione di bloccaggio o sbloccaggio.
●Se la maniglia della porta si bagna mentre la chiave elettronica si trova entro il raggio
d'azione effettivo, la porta potrebbe bloc-
carsi e sbloccarsi ripetutamente. In tal caso, svolgere le seguenti procedure cor-
rettive per lavare il veicolo:
• Posizionare la chiave elettronica in un luogo a 2 m o più di distanza dal veicolo.
(Assicurarsi che la chiave non venga
rubata). • Impostare la chiave elettronica sulla moda-
lità di risparmio batteria per disattivare il
sistema di apertura/avviamento intelli- gente. ( P.148)
●Se la chiave elettronica è all'interno del veicolo e la maniglia di una porta si bagna
durante il lavaggio, sul display multifun-
zione potrebbe essere visualizzato un messaggio e all'ester no del veicolo suo-
nerà un cicalino. Per disattivare l'allarme,
bloccare tutte le porte.
●Il sensore della serratura potrebbe non
funzionare correttamente se entra in con- tatto con ghiaccio, neve , fango, ecc. Pulire
il sensore della serrat ura e ritentare l'ope-
razione, oppure utilizzare il sensore della

Page 152 of 598

1503-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
serratura sulla parte inferiore della mani- glia della porta.
●Un azionamento improvviso della maniglia o un azionamento della maniglia immedia-
tamente dopo essere entrati nel raggio
d'azione effettivo potrebbero impedire lo sbloccaggio delle porte. Toccare il sensore
di sbloccaggio della porta e controllare che
le porte siano sbloccate prima di agire nuo- vamente sulla maniglia.
●Se un'altra chiave elettronica si trova
nell'area di rilevamento, lo sbloccaggio delle porte potrebbe richiedere un tempo
leggermente più lungo dopo aver afferrato
la maniglia della porta.
■Quando il veicolo non viene guidato per lunghi periodi
●Al fine di prevenire il furto del veicolo, non lasciare la chiave elettronica a una
distanza inferiore a 2 m dal veicolo.
●Il sistema di apertura/avviamento intelli-
gente può essere disattivato in anticipo.
( P.476)
●Impostare la chiave elettronica sulla moda-
lità di risparmio ba tteria contribuisce a ridurre l'esaurimento della batteria della
chiave. ( P.148)
■Per far funzionare correttamente il
sistema
Accertarsi di avere con sé la chiave elettro- nica quando si aziona il sistema. Non portare
la chiave elettronica troppo vicino al veicolo
quando si aziona il sistema dall'esterno del veicolo.
In funzione della posizi one e di come si tiene
la chiave elettronica, quest'ultima potrebbe
non essere rilevata correttamente e conse- guentemente il sistema potrebbe non funzio-
nare correttamente. (L'allarme potrebbe
disattivarsi accidentalm ente o la prevenzione del bloccaggio porte potrebbe non funzio-
nare).
■Se il sistema di apertura/avviamento
intelligente non funz iona correttamente
Se le porte non possono essere bloc- cate/sbloccate dal sistema di apertura/avvia-
mento intelligente, bloccarle/sbloccarle
eseguendo una delle operazioni seguenti:
●Avvicinare la chiave elettronica alla mani- glia di una delle porte anteriori e azionare
la funzione di apertura.
●Utilizzare il radiocomando a distanza.
Se le porte non possono essere bloc-
cate/sbloccate con i suddetti metodi, utiliz-
zare la chiave meccanica. ( P.451)
Se non è possibile avviare il sistema ibrido utilizzando il sistema di apertura/avviamento
intelligente, fare riferimento a P.452.
■Personalizzazione
Alcune funzioni possono essere personaliz-
zate. ( P.476)
■Se il sistema di apertura/avviamento
intelligente è stato disattivato in un'impostazione personalizzata
●Bloccaggio e sbloccaggio delle porte: Usare il radiocomando a distanza o la
chiave meccanica. ( P.131, 451)
●Avviamento del sistema ibrido e cambio di
modalità dell'interruttore power: P.452
●Arresto del sistema ibrido: P.202
AVVISO
■Precauzione per le interferenze con
dispositivi elettronici
●Le persone con pacemaker cardiaci
impiantati, pacemaker per la terapia di risincronizzazione cardiaca o defibrilla-
tori cardiaci impiantati devono mante-
nersi a una ragionevole distanza dalle antenne del sistema di apertura/avvia-
mento intelligente. ( P.147)Le onde
radio potrebbero alterare il funziona- mento di tali disposit ivi. Se necessario,
la funzione di apertura può essere disat-
tivata. Rivolgersi a un qualsiasi conces- sionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile, per
informazioni dettagliate relative, ad esempio, alla frequenza delle onde
radio e alla temporizzazione delle onde
radio emesse. Quindi, consultare il pro- prio medico in merito all'opportunità di
disattivare la funzione di apertura.

Page 153 of 598

151
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
●Le persone che utiliz zano dispositivi
medici a funzionament o elettrico diversi
da pacemaker cardiaci impiantati, pace- maker per la terapia di risincronizza-
zione cardiaca o defibrillatori cardiaci
impiantati sono tenute a consultare il produttore del dispositivo per informa-
zioni relative al funzionamento di detti
dispositivi sotto l'influenza di onde radio. Le onde radio potrebbero avere effetti
inaspettati sul funzionamento di tali
dispositivi medici.
Rivolgersi a un qualsi asi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile, per informazioni
dettagliate su come disattivare la funzione di apertura.

Page 154 of 598

1523-3. Regolazione dei sedili
3-3.Regolazione dei sedili
Interruttore di regolazione della
posizione del sedile
Interruttore di regolazione inclina-
zione dello schienale
Interruttore di regolazione dell'ango-
lazione del cuscino del sedile (ante-
riore)
Interruttore di regolazione altezza
Interruttore di regolazione supporto
lombare (solo lato guidatore)
■Durante la regolazione del sedile
Prestare attenzione durante la regolazione
del sedile per evitare ch e il poggiatesta tocchi
il tettuccio.
Sedili anteriori
Procedura di regolazione
AVVISO
■Quando si regola la posizione del
sedile
●Prestare attenzione durante la regola-
zione della posizione del sedile affinché gli altri passeggeri non vengano feriti dal
sedile in movimento.
●Non mettere le mani sotto il sedile o in corrispondenza delle parti in movimento
per evitare lesioni. Dita o mani possono
rimanere incastrate nel meccanismo del sedile.
●Assicurarsi di lasciare uno spazio suffi-
ciente intorno ai piedi in modo che non rimangano incastrati.
■Regolazione del sedile
●Assicurarsi che il s edile non urti passeg-
geri o bagagli.
●Per ridurre il rischio di scivolare sotto la
cintura addominale durante una colli-
sione, non reclinare il sedile più del necessario.
Se il sedile è troppo reclinato, la cintura
addominale può scivolar e oltre i fianchi e
applicare forze di ritenuta direttamente
all'addome, o il collo potrebbe toccare la cintura a bandoliera, aumentando il rischio
di lesioni gravi o mortali in caso di inci-
dente.
Le regolazioni non devono essere fatte durante la guida poiché il sedile potrebbe
inaspettatamente muoversi causando la
perdita di controllo del veicolo da parte del guidatore.

Page 155 of 598

153
3
3-3. Regolazione dei sedili
Prima di mettersi alla guida
Sedili posteriori
La posizione del sedile e l'inclina-
zione dello schienale possono
essere regolate, inoltre lo schie-
nale può essere ripiegato azio-
nando la leva di regolazione
inclinazione dello schienale.
AVVISO
■Regolazione del sedile
●Per ridurre il rischio di scivolare sotto la cintura addominale durante una colli-
sione, non reclinare il sedile più del
necessario.
Se il sedile è troppo reclinato, la cintura addominale può scivolare oltre i fianchi e
applicare forze di ritenuta direttamente
all'addome, o il collo potrebbe toccare la cintura a bandoliera, aumentando il rischio
di lesioni gravi o mortali in caso di inci-
dente.
Le regolazioni non devono essere fatte durante la guida poiché il sedile potrebbe
inaspettatamente muoversi causando la
perdita di controllo del veicolo da parte del
guidatore.
●Assicurarsi che il sedile non urti passeg-
geri o bagagli.
●Prestare attenzione al fine di evitare che le mani o i piedi rimangano intrappolati
nel finestrino.
■Dopo la regolazione o il riposiziona- mento dei sedili
Adottare le seguenti precauzioni. La man-
cata osservanza potrebbe causare lesioni
gravi o mortali.
●Assicurarsi che il sedile e lo schienale
posteriore siano fissati correttamente in
posizione, spingendoli leggermente in avanti e indietro.
●Controllare che le cinture di sicurezza
non siano attorcigliate o intrappolate nello schienale.
■Quando si ripiegano gli schienali
posteriori
Adottare le seguenti precauzioni. La man-
cata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
●Non ripiegare gli schienali durante la
guida.
●Arrestare il veicolo su suolo pianeg-
giante, inserire il freno di stazionamento
e spostare la leva del cambio in posi-
zione P.
●Vietare a chiunque di sedersi su uno
schienale ripiegato o nel vano bagagli
durante la guida.
●Non consentire ai bam bini l'accesso al
vano bagagli.
●Non ripiegare gli schienali posteriori mentre vi sono seduti dei passeggeri o
se è stato sistemato un bagaglio sui
sedili.
●Fare attenzione a evitare che le mani
rimangano intrappolate ripiegando gli
schienali posteriori.
■Quando si utilizza no i sedili della
terza fila
Non sedersi al centro dei sedili della terza
fila. È presente un'etichetta, come illu- strato. La mancata osservanza potrebbe
provocare lesioni gravi o mortali in caso di
improvvisa frenata o collisione.

Page 156 of 598

1543-3. Regolazione dei sedili
■Sedili della seconda fila
Leva di regolazione inclinazione
dello schienale
Leva di regolazione posizione del
sedile
■Sedili della terza fila
Leva di regolazione inclinazione
dello schienale
■Quando si sale/scende dal veicolo
Tirare la leva di regolazione inclina-
zione dello schienale o per incli-
nare lo schienale in avanti, quindi far
scorrere il sedile in avanti.
Prima di azionare la leva, assicurarsi che il
sedile della seconda fila non sia occupato da
passeggeri e che non vi siano ostacoli.
■Dopo la salita/discesa dei passeg-
geri dal veicolo
Sollevare lo schienale e far scorrere il
sedile indietro finché non si blocca.
■Prima di ripiegare i sedili della
seconda fila
1 Riporre il bracciolo. (P.353)
Procedura di regolazioneSpostamento di un sedile della
seconda fila per l'accesso ai
sedili della terza fila
Ripiegamento dei sedili della
seconda fila

Page 157 of 598

155
3
3-3. Regolazione dei sedili
Prima di mettersi alla guida
2 Riporre le fibbie delle cinture di
sicurezza dei sedili della seconda
fila.
3 Far passare le cinture di sicurezza
esterne attraverso i relativi ganci e
assicurare le piastrine.
In questo modo si evita il danneggiamento
delle cinture a bandoliera.
4 Abbassare i poggiatesta alla posi-
zione più bassa. ( P.160)
■Ripiegamento dei sedili della
seconda fila
1 Tirare la leva di regolazione inclina-
zione dello schienale o per
inclinare il sedile in avanti.
Ogni schienale può essere ripiegato separa-
tamente.
2 Tirare la leva di ripiegamento dello
schienale per sbloccare lo schie-
nale. Lo schienale si ripiega.
■Dopo avere ripiegato i sedili della
seconda fila
Far scorrere i sedili della seconda fila
ripiegati finché non si bloccano.

Page 158 of 598

1563-3. Regolazione dei sedili
■Ritorno in posizione dei sedili
della seconda fila
Sollevare gli schienali finché non si
bloccano in posizione.
Rimuovere le cinture di sicurezza fissate dai
relativi ganci prima di utilizzarle.
■Prima di ripiegare i sedili della
terza fila
1 Riporre le fibbie delle cinture di
sicurezza dei sedili della terza fila.
2 Far passare le cinture di sicurezza
esterne attraverso i relativi ganci e
assicurare le piastrine.
In questo modo si evita il danneggiamento
delle cinture a bandoliera.
■Ripiegamento dei sedili della terza
fila
Tirare la leva di regolazione inclina-
zione dello schienale e nel contempo
ripiegare gli schienali.
I poggiatesta si piegheranno in avanti.
■Ritorno in posizione dei sedili
della terza fila
1 Ritorno in posizione degli schienali
Dall'interno
Sollevare gli schienali finché non si bloccano
in posizione.
Ripiegamento dei sedili della
terza fila

Page 159 of 598

157
3
3-3. Regolazione dei sedili
Prima di mettersi alla guida
Dall'esterno
Tirare le cinghie e sollevare gli schienali fin-
ché non si bloccano.
Dopo avere utilizzato una delle cinghie,
usare il velcro della cinghia per attaccarla
allo schienale.
2 Ritorno in posizione dei poggiate-
sta.
Rimuovere le cinture di sicurezza fissate dai
relativi ganci prima di utilizzarle.
*: Se presente
1 Controllare che la leva del cambio
sia in posizione P.
2 Portare l'interruttore power su ON.
3 Regolare il sedile del guidatore, gli
specchietti retrovisori esterni e il
display head-up (se presente) nelle
posizioni desiderate.
4 Mentre si preme il pulsante “SET” o
entro 3 secondi dalla pressione del
pulsante “SET”, premere il pulsante
“1” o “2” finché non suona il cicalino.
Se il pulsante selezionato è già stato impo- stato, la posizione precedentemente regi-
Memoria delle posizioni di
guida*
Questa funzione regola automati-
camente il sedile del guidatore, gli
specchietti retrovisori esterni e il
display head-up (se presente) per
soddisfare le preferenze del pro-
prietario del veicolo.
Possono essere registrate in
memoria due diverse posizioni di
guida.
Ogni chiave elettronica può essere
registrata per richiamare la posi-
zione di guida preferita.
Registrazione di una posizione
di guida in memoria

Page 160 of 598

1583-3. Regolazione dei sedili
strata verrà sovrascritta.
■Posizioni del sedile che possono
essere memorizzate
Le posizioni regolate di verse dalla posizione regolata dall'interruttore supporto lombare
possono essere registrate.
■Per utilizzare corretta mente la funzione
di memoria delle posizioni di guida
Se la posizione del sedile è già la più arre- trata possibile e il sedile viene azionato nella
stessa direzione, la posizione registrata
potrebbe essere leggermente diversa quando viene richiamata.
1 Controllare che la leva del cambio
sia in posizione P.
2 Portare l'interruttore power su ON.
3 Premere uno dei pulsanti della posi-
zione di guida che si desidera
richiamare finché non suona il cica-
lino.
■Per interrompere l'operazione di
richiamo della posizione lungo la corsa
Eseguire una delle seguenti operazioni:
●Premere il pulsante “SET”.
●Premere il pulsante “1” o “2”.
●Azionare uno qualsiasi degli interruttori di
regolazione del sedile (verrà annullato solo il richiamo della posizione del sedile).
■Utilizzo della memoria delle posizioni di
guida dopo aver portato l'interruttore
power in posizione off
Le posizioni del sedile registrate possono essere attivate fino a 180 secondi dall'aper-
tura della porta del guidatore e per altri 60
secondi dopo che questa è stata richiusa.
■Quando non è possibile richiamare la posizione del sedile registrata
La posizione del sedile potrebbe non essere
richiamata in alcune situazioni, quando è
registrata entro un determinato intervallo. Per informazioni dettagliate, contattare un qualsi-
asi concessionario autorizzato Toyota o offi-
cina Toyota, o un'altra officina affidabile.
■Procedura di registrazione
Registrare la propria posizione di guida
AVVISO
■Precauzione per la regolazione del
sedile
Durante la regolazione del sedile fare
attenzione che questo non urti il passeg- gero posteriore o che non spinga il guida-
tore contro il volante.
Richiamo di una posizione di
guida
Registrazione/annulla-
mento/richiamo di una posi-
zione di guida su una chiave
elettronica (funzione di
richiamo dalla memoria)

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 600 next >