TOYOTA LAND CRUISER 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 261 of 900

2614-1. Avant la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
AVERTISSEMENT
●Lorsque vous utilisez le treuil et que le véhicule est garé, engagez le frein de sta-
tionnement et placez des cales devant les roues avant.
● Enroulez le câble dans le sens indiqué sur l’ensemble de treuil. Il est dangereux
d’enrouler le câble dans le sens opposé, parce que le frein ne fonctionnera pas et
que le contacteur de commande enroulera le câble du côté “OUT”. Cela pourrait
entraîner une erreur de manipulation dangereuse lorsque vous utilisez le contac-
teur de commande à distance.
● Pour démêler le câble mal enroulé sur le tambour, tirez le câble par le crochet, puis
enroulez-le à nouveau. Ne prenez pas le câble avec les mains. Toutefois, si vous
devez tenir le câble avec les mains, débranchez d’abord la commande à distance
du treuil pour éviter tout déclenchement inopiné du mécanisme du treuil.
● A mesure que le câble s’enroule autour du tambour, la vitesse de ce dernier aug-
mente. Pour éviter des blessures, veillez à ne pas vous coincer les mains dans
l’ensemble de treuil.
● Utilisez le support du crochet lorsqu’il reste à peu près 1 m (3 ft.) de câble à enrou-
ler. Pour éviter de vous blesser pendant l’enroulement du câble, ne touchez pas le
guide de câble, ni le crochet ou le câble lui-même. Utilisez uniquement le support
de crochet.
● Pour manipuler le câble, utilisez des gants épais, de préférence en cuir. Ne laissez
pas le câble filer dans votre main, car il pourrait vous brûler ou vous écorcher.
● Pendant le remorquage de votre véhicule avec le treuil, évitez d’appliquer soudai-
nement une charge en secouant le véhicule d’avant en arrière car cela peut déga-
ger accidentellement le crochet ou entraîner la rupture du câble.
● Ne touchez pas la surface du moteur du treuil pendant et après utilisation car elle
peut être brûlante.

Page 262 of 900

2624-1. Avant la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
NOTE
■Pour éviter d’endommager le véhicule ou le treuil électrique
●N’utilisez pas le treuil tant que le support de crochet est encore en place.
● Arrêtez toute opération lorsque le voyant “OVER TEMP” s’allume et qu’un signal
sonore retentit.
● Ne dévidez pas le câble sur toute sa longueur. Laissez au moins une longueur
équivalant à 5 tours de tambour de treuil.
● Maintenez le câble bien droit, dans l’axe du véhicule. N’effectuez aucune traction
lorsque le câble est décalé de plus de 15 degrés par rapport au centre de l’ouver-
ture du treuil.
● Ne tractez pas de charge supérieure à 3000 kg (6613 lb.)
● N’enroulez pas le câble à la main. Utilisez le moteur de treuil pour enrouler le câble
en le maintenant légèrement tendu. S’il y a du mou dans le câble, il risque d’être
écrasé ou endommagé lorsqu’une charge est appliquée.
● Ne continuez pas à enrouler le câble s’il glisse hors du tambour, sinon le treuil
pourrait subir des dommages.
●Ne passez pas le câble de remorquage
directement autour de l’objet, car il risque de
casser.
● La résistance du câble supplémentaire dimi-
nue lorsque l’angle de traction dépasse 90
degrés (tiré horizontalement). S’il est trop
court ou s’il forme un angle de traction supé-
rieur à 120 degrés, il risque de casser.
ITY25C037
ITY25C038
Bon Mauvais

Page 263 of 900

2634-1. Avant la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
NOTE
●Ne laissez pas le contacteur de commande à distance en position “IN”. S’il n’est
plus possible d’enrouler le câble (par exemple, lorsque l’objet à déplacer a heurté
une pierre), désactivez le contacteur de commande à distance.
● Ne tendez pas le câble excessivement après l’avoir enroulé et remis en place le
support de crochet.
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
●Arrêtez toute opération lorsque le témoin “POWER” diminue d’intensité et qu’un
signal sonore retentit.
● N’utilisez pas le treuil de manière continue pendant une longue période.
■ Commande à distance
●Ne cognez pas la commande à distance contre d’autres objets et ne la laissez pas
tomber.
● N’utilisez pas la commande à distance sous une forte pluie et ne l’immergez pas
dans l’eau.
● N’exercez aucune force sur la borne de commande à distance et évitez tout con-
tact de la borne avec de l’eau, de la boue, des produits chimiques, etc.
■ Lorsqu’il n’est pas utilisé
Pour éviter d’endommager le treuil électrique, prenez les précautions suivantes :
●Assurez-vous que l’embrayage du treuil est en position de verrouillage.
● Enlevez le levier d’embrayage de treuil et débranchez la commande à distance du
treuil. Placez-les dans le sac de rangement dans la boîte à gants.
● Remettez toujours le capuchon pare-poussière sur la borne.
La présence de poussière, sable, etc., sur la borne peut provoquer des faux con-
tacts.
● Remettez toujours en place le cache de treuil pour fermer l’ouverture du treuil.

Page 264 of 900

2644-2. Procédures de conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Contacteur (d’allumage) du moteur
Assurez-vous que le frein de stationnement est engagé.
Assurez-vous que le levier de changement de vitesse est en position P.
Enfoncez fermement la pédale de frein.
Véhicules sans écran multifonction :
Le témoin (vert) du système d’ouverture et de démarrage intelligent s’allume.
S’il ne s’allume pas, le moteur ne peut pas démarrer.
Véhicules avec écran multifonction : s’affiche, accompagné d’un message, sur l’écran multifonction.
Si ce n’est pas le cas, le moteur ne peut pas être démarré.
Appuyez sur le contacteur du
moteur.
Le moteur est lancé jusqu’à ce qu’il
démarre ou pendant 30 secondes
maximum.
*
Continuez à enfoncer la pédale de frein
jusqu’à ce que le moteur ait complète-
ment démarré.
Moteur diesel uniquement : le témoin s’allume. Le moteur démarrera
une fois ce témoin éteint.
Vous pouvez faire démarrer le moteur
depuis n’importe quel mode du contac-
teur du moteur.
* : Pour les véhicules équipés d’un moteur diesel destinés à la Russie unique-
ment, la durée de lancement du moteur
peut être inférieure à 30 secondes lors-
que les températures sont très basses.
Effectuez les opérations suivantes en portant la clé électronique sur
vous pour faire démarrer le moteur ou changer le mode du contacteur
du moteur.
Démarrage du moteur
1
2
3
4

Page 265 of 900

2654-2. Procédures de conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Arrêtez le véhicule.
Mettez le levier de changement de vitesse en position P.
Engagez le frein de stationnement. (→P. 279)
Appuyez sur le contacteur du moteur.
Relâchez la pédale de frein et assurez-vous que l’affichage sur le combiné
d’instruments est éteint.
Vous pouvez changer de mode en appuyant sur le contacteur du moteur lors-
que la pédale de frein est relâchée. (Le mode change à chaque pression sur
le contacteur.)
XVéhicules sans écran multifonction
Désactivé
*
Les feux de détresse peuvent être utili-
sés.
Le témoin (vert) du système d’ouver-
ture et de démarrage intelligent est
éteint.
Mode ACCESSORY
Certains composants électriques,
comme le système audio, peuvent être
utilisés.
Le témoin (vert) du système d’ouver-
ture et de démarrage intelligent cli-
gnote lentement.
Mode IGNITION ON
Tous les composants électriques peu-
vent être utilisés.
Le témoin (vert) du système d’ouver-
ture et de démarrage intelligent cli-
gnote lentement.
* : Si le levier de changement de vitesse se trouve dans une position autre que P lors- que vous arrêtez le moteur, le contacteur du moteur passe en mode ACCESSORY
sans se désactiver.
Arrêt du moteur
Changement de mode du contacteur du moteur
1
2
3
4
5

Page 266 of 900

2664-2. Procédures de conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
XVéhicules avec écran multifonction
Désactivation
*
Les feux de détresse peuvent être utili-
sés.
Mode ACCESSORY
Certains composants électriques,
comme le système audio, peuvent être
utilisés.
“Accessoire” s’affiche sur l’écran multi-
fonction.
Mode IGNITION ON
Tous les composants électriques peu-
vent être utilisés.
“Contact mis” s’affiche sur l’écran multi-
fonction.
* : Si le levier de changement de vitessese trouve dans une position autre que
P lorsque vous arrêtez le moteur, le
contacteur du moteur passe en mode
ACCESSORY sans se désactiver.
1
2
3

Page 267 of 900

2674-2. Procédures de conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Si le moteur est arrêté alors que le levier de changement de vitesse est dans
une position autre que P, le contacteur du moteur passe en mode ACCES-
SORY sans se désactiver. Effectuez la procédure suivante pour désactiver le
contacteur :Assurez-vous que le frein de stationnement est engagé.
Mettez le levier de changement de vitesse en position P.
XVéhicules sans écran multifonction
Vérifiez que le témoin (vert) du système d’ouverture et de démarrage intel-
ligent clignote lentement, puis appuyez une fois sur le contacteur du
moteur.
Vérifiez que le témoin (vert) du système d’ouverture et de démarrage intel-
ligent est éteint.
XVéhicules avec écran multifonction
Vérifiez si “Coupez le moteur.” s’affiche sur l’écran multifonction, puis
appuyez une fois sur le contacteur du moteur.
Assurez-vous que “Coupez le moteur.” n’apparaît plus sur l’écran multi-
fonction.
■Fonction de coupure automatique de l’alimentation électrique
Si vous laissez le véhicule en mode AC CESSORY pendant plus de 20 minutes ou en
mode IGNITION ON (le moteur ne tournant pas) pendant plus d’une heure avec le
levier de changement de vitesse en position P, le contacteur du moteur se désactive
automatiquement. Néanmoins, cette fonction ne peut pas empêcher totalement la bat-
terie de se décharger. Ne laissez pas le véhicule avec le contacteur du moteur en
mode ACCESSORY ou IGNITION ON trop longtemps lorsque le moteur est arrêté.
■ Fonctionnement du contacteur du moteur
●Pour utiliser le contacteur du moteur, une pression ferme et brève est suffisante. Si
vous appuyez sur le contacteur de façon incorrecte, le moteur risque de ne pas
démarrer ou le mode du contacteur du moteur peut ne pas changer. Il n’est pas
nécessaire de maintenir le contacteur enfoncé.
● En cas de tentative de redémarrage du moteur immédiatement après la désactiva-
tion du contacteur du moteur, le moteur peut ne pas démarrer dans certains cas.
Après avoir arrêté le moteur, veuillez attendre quelques secondes avant de faire
redémarrer le moteur.
Lorsque le moteur est arrêté avec le levier de changement de vitesse
dans une position autre que P
1
2
3
4
3
4

Page 268 of 900

2684-2. Procédures de conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)■
Déchargement de la pile de la clé électronique
→P. 1 6 8
■ Conditions affectant le fonctionnement
→P. 1 6 6
■ Remarques relatives à la fonction d’ouverture
→P. 1 6 7
■ Si le moteur ne démarre pas
●Il se peut que le système antidémarrage n’ait pas été désactivé. ( →P. 9 0 )
Contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre profes-
sionnel dûment qualifié et équipé.
● Assurez-vous que le levier de changement de vitesse est en position P. Le moteur
peut ne pas démarrer si le levier de changement de vitesse n’est pas placé sur la
position P.
Véhicules sans écran multifonction : Le témoin (vert) du système d’ouverture et de
démarrage intelligent clignote rapidement.
Véhicules avec écran multifonction : Un message s’affichera sur l’écran multifonc-
tion.
■ Verrouillage de direction
Lorsque vous ouvrez puis fermez les portes après avoir désactivé le contacteur du
moteur, le volant est verrouillé par la fonction de verrouillage de direction. Le fait d’uti-
liser le contacteur du moteur une nouvelle fois annule automatiquement le verrouillage
de direction.
■ Lorsque le verrouillage de direction ne peut être relâché
XVéhicules sans écran multifonction
Le témoin (vert) du système d’ouverture et de démarrage intelligent clignote rapide-
ment.
Assurez-vous que le levier de changement de
vitesse est en position P. Appuyez sur le con-
tacteur du moteur tout en tournant le volant
vers la gauche et vers la droite.

Page 269 of 900

2694-2. Procédures de conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
XVéhicules avec écran multifonction
Un message s’affichera sur l’écran multifonction.
■ Prévention de surchauffe du moteur de verrouillage de direction
Afin d’éviter toute surchauffe du moteur de verrouillage de direction, le fonctionnement
de ce moteur peut être interrompu si le moteur du véhicule est mis en marche puis
arrêté à plusieurs reprises pendant un court laps de temps. Dans ce cas, évitez de
remettre le moteur en marche. Après environ 10 secondes, le moteur de verrouillage
de direction se remet à fonctionner.
■ Lorsque le témoin de système d’ouverture et de démarrage intelligent clignote
en jaune (véhicules sans écran multifonction)
Il se peut que le système ne fonctionne pas normalement. Faites immédiatement véri-
fier votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
■ Lorsque le message “Panne de l’Entry & Start System. Consultez le manuel.”
s’affiche sur l’écran multifonction (véhicule avec écran multifonction)
Il se peut que le système ne fonctionne pas normalement. Faites immédiatement véri-
fier votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
■ Si la pile de la clé électronique est déchargée
→P. 7 2 2
■ Si le système d’ouverture et de démarrage intelligent a été désactivé par le biais
d’un réglage personnalisé
→P. 8 1 5
Assurez-vous que le levier de changement de
vitesse est en position P. Appuyez sur le con-
tacteur du moteur tout en tournant le volant
vers la gauche et vers la droite.

Page 270 of 900

2704-2. Procédures de conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Pour faire démarrer le moteur
Faites toujours démarrer le moteur en étant assis sur le siège du conducteur.
N’enfoncez jamais la pédale d’accélérateur en faisant démarrer le moteur.
Si vous le faites, cela pourrait provoquer un accident, avec pour conséquences des
blessures graves, voire mortelles.
■ Précautions à prendre lors de la conduite
Si une panne de moteur se produit alors que le véhicule roule, ne verrouillez pas les
portes et ne les ouvrez pas avant que le véhicule ne soit totalement à l’arrêt dans un
endroit sûr. L’activation du verrouillage de direction dans cette situation peut entraî-
ner un accident, avec pour conséquences des blessures graves, voire mortelles.
■ Arrêt du moteur en cas d’urgence
●Si vous voulez arrêter d’urgence le moteur pendant la conduite du véhicule,
appuyez sur le contacteur du moteur et maintenez-le enfoncé pendant plus de 2
secondes, ou appuyez brièvement dessus à 3 reprises ou plus. ( →P. 753)
Toutefois, ne touchez pas le contacteur du moteur lors de la conduite, sauf en cas
d’urgence. Même si l’arrêt du moteur pendant la conduite n’entraîne pas de perte
de contrôle de la direction ou du freinage, l’assistance de ces systèmes devient
inopérante. Dans ce cas, comme il devient plus difficile de conduire et de freiner, il
est préférable de garer et d’arrêter dès que possible votre véhicule dans un endroit
sûr.
● Véhicules sans écran multifonction :
Si vous actionnez le contacteur du moteur alors que le véhicule roule, un signal
sonore retentit.
Véhicules avec écran multifonction :
Si vous actionnez le contacteur du moteur alors que le véhicule roule, un message
d’avertissement s’affiche sur l’écran multifonction et un signal sonore retentit.
● Pour faire redémarrer le moteur après l’avoir arrêté au cours de la conduite, placez
le levier de changement de vitesse sur N et appuyez sur le contacteur du moteur.

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 900 next >