TOYOTA MATRIX 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Page 41 of 483
39
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
1
Avant de prendre le volant
MATRIX_D_(L/O_0902)
ATTENTION
■Après avoir relevé les dossiers de sièges en position verticale
(véhicules équipés d'une tablette de dossier de siège)
Assurez-vous que le dossier de siège est correctement verrouillé, en lui
imprimant par le haut un mouvement alternatif d'avant en arrière. A défaut
de procéder ainsi, la ceinture de sécurité pourrait ne pas fonctionner
correctement.
■ Précautions pendant la conduite (véhicules équipés d'une tablette de
dossier de siège)
Ne vous asseyez pas ou ne placez rien sur le dossier rabattu.
Page 42 of 483
40
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
MATRIX_D_(L/O_0902)
Sièges arrière
Les dossiers de siège des sièges arrière sont rabattables.
Escamotez les boucles de
ceinture de sécurité des
sièges arrière (extérieurs et
central) comme illustré.
Abaissez les appuis-têtes au
maximum.
Rabattez le dossier de siège
tout en tirant sur le bouton de
déverrouillage de ce dernier.1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 43 of 483
41
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
1
Avant de prendre le volant
MATRIX_D_(L/O_0902)
ATTENTION
■Après avoir relevé les dossiers de sièges en position verticale
Respectez les précautions suivantes. À défaut, des blessures graves, voire
mortelles, pourraient s'ensuivre.
● Vérifiez que les ceintures de sécurité ne sont pas vrillées ou prises sous le
dossier de siège.
■ Précautions pendant la conduite
Ne vous asseyez pas sur le dossier de siège lorsqu'il est rabattu.
● Assurez-vous que le dossier de siège
est bien verrouillé dans sa position en
le balançant légèrement d'avant en
arrière.
Si le dossier de siège n'est pas bien
verrouillé, le repère rouge à côté du
bouton de déverrouillage du dossier
de siège reste visible. Assurez-vous
que le repère rouge ne soit pas
visible.
Page 44 of 483
42
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
MATRIX_D_(L/O_0902)
Appuis-têtes
■Dépose des appuis-têtes
■ Montage des appuis-têtes Toutes les places sont pourvues d'appuis-têtes.
Vers le haut
Tirez les appuis-têtes vers le
haut.
Vers le bas
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage et poussez
l'appui-tête vers le bas.
Bouton de
déverrouillage
Tirez l'appui-tête vers le haut tout en
maintenant le bouton de déverrouillage
enfoncé.
Alignez l'appui-tête et les trous de
montage puis poussez l'appui-tête vers le
bas tout en appuyant sur le bouton de
déverrouillage.
Page 45 of 483
43
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
1
Avant de prendre le volant
MATRIX_D_(L/O_0902)
■Réglage en hauteur des appuis-têtes
■ Réglage de l'appui-tête de siège central arrière
Rehaussez toujours l'appui-tête d'un cran par rapport à sa position de repos
lorsque vous l'utilisez.
ATTENTION
■Précautions à observer avec les appuis-tête
Respectez les précautions suivantes avec les appuis-têtes. À défaut, des
blessures graves, voire mortelles, pourraient s'ensuivre.
● Utilisez les appuis-têtes conçus pour chaque siège.
● Les appuis-têtes doivent toujours être réglés dans la position qui convient.
● Après réglage des appuis-têtes, essayez de les enfoncer pour vous
assurer qu'ils sont verrouillés en position.
● Ne conduisez pas avec les appuis-têtes démontés.
Veillez à ce que les appuis-têtes soient
réglés de telle sorte que leur centre se
trouve le plus proche possible du bord
supérieur de vos oreilles.
Page 46 of 483
44
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
MATRIX_D_(L/O_0902)
Ceintures de sécurité
Veillez à ce que tous les occupants aient attaché leur ceinture de
sécurité avant de prendre la route.
■Utilisation correcte des ceintures de sécurité
●Tendez la sangle diagonale
de sorte qu'elle couvre
complètement l'épaule,
sans entrer en contact avec
le cou ou glisser de
l'épaule.
● Placez la sangle
abdominale le plus bas
possible sur les hanches.
● Réglez la position du
dossier de siège. Asseyez-
vous le dos le plus droit
possible et calez-vous bien
dans le siège.
● Ne vrillez pas la ceinture de
sécurité.
■ Attacher et détacher la ceinture de sécurité
Attacher la ceinture
Engagez le pêne dans la
boucle jusqu'à ce que vous
perceviez un déclic.
Détacher la ceinture
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage.Bouton de
déverrouillage
Page 47 of 483
45
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
1
Avant de prendre le volant
MATRIX_D_(L/O_0902)
Prétensionneurs de ceintures de sécurité (sièges avant)Le prétensionneur aide la
ceinture de sécurité à retenir
rapidement l'occupant en
rétractant la ceinture de sécurité
lorsque le véhicule est sujet à
certains types de collision
frontale grave.
Il est normal que les
prétensionneurs ne se
déclenchent pas en cas de choc
frontal léger, de choc latéral ou de
percussion par l'arrière.
■Réglage de la hauteur d'ancrage des ceintures (sièges
avant)
Vers le bas
Vers le haut
Montez ou descendez les
coulisseaux de réglage selon
vos besoins.
■Enrouleur de ceinture de sécurité à blocage d'urgence (ELR)
En cas de choc ou d'arrêt brusque, l'enrouleur bloque la ceinture. Il peut
également se bloquer si vous vous penchez trop rapidement en avant. Un
mouvement lent et fluide permet à la ceinture de se dérouler, et de ne pas
vous gêner dans vos gestes.
Page 48 of 483
46
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
MATRIX_D_(L/O_0902)
■Enrouleur de ceinture de sécurité à blocage automatique (ALR)
Lorsque la sangle diagonale d'un passager est complètement déroulée, puis
rétractée même légèrement, la ceinture se bloque dans cette position et ne
peut plus être déroulée. Cette fonction permet de bloquer fermement le
siège de sécurité enfant (CRS). Pour débloquer à nouveau la ceinture,
laissez-la s'enrouler, puis tirez à nouveau dessus. ( →P. 95)
■ Femmes enceintes
■ Personnes malades
Demandez un avis médical et portez la ceinture de sécurité de la manière
indiquée.
■ Utilisation de la ceinture pour les sièges enfant
Les ceintures de sécurité qui équipent votre véhicule ont été étudiées
principalement pour les personnes de taille adulte.
●Utilisez un siège de sécurité enfant adapté à votre enfant, tant que ce
dernier n'a pas suffisamment grandi pour pouvoir porter normalement la
ceinture de sécurité du véhicule. ( →P. 90)
● Lorsque l'enfant est suffisamment grand pour pouvoir porter
normalement la ceinture de sécurité du véhicule, suivez les instructions
de la P. 44 concernant l'utilisation de la ceinture de sécurité. Demandez un avis médical et portez la
ceinture de sécurité de la manière
indiquée. (
→P. 44)
Les femmes enceintes doivent placer la
sangle abdominale le plus bas possible
sur les hanches, comme n'importe quel
passager. Déroulez complètement la
sangle diagonale par dessus l'épaule et
placez la ceinture en travers de la
poitrine. Évitez de faire passer la ceinture
sur l'arrondi du ventre.
Si la ceinture de sécurité n'est pas
correctement portée, tout freinage
brusque ou collision risque d'entraîner
des blessures graves, voire mortelles,
non seulement pour la femme enceinte,
mais aussi pour le fœtus.
Page 49 of 483
47
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
1
Avant de prendre le volant
MATRIX_D_(L/O_0902)
■Remplacement de la ceinture après déclenchement du prétensionneur
En cas de collisions multiples, le prétensionneur s'activera uniquement lors
de la première collision.
■ Rallonge de ceinture de sécurité
ATTENTION
Respectez les précautions suivantes afin de réduire le risque de blessure en
cas de freinage brusque ou d'accident.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s'ensuivre.
■Port de la ceinture de sécurité
● Veillez à ce que tous les passagers portent leur ceinture de sécurité.
● Attachez toujours votre ceinture de sécurité correctement.
● Chaque ceinture de sécurité ne doit servir qu'à une seule personne.
N'utilisez aucune ceinture de sécurité pour attacher plus d'une seule
personne à la fois, même s'il s'agit d'enfants.
● Toyota recommande que les enfants soient assis sur les sièges arrière et
qu'ils portent toujours une ceinture de sécurité et/ou qu'ils soient assis
dans un siège de sécurité enfant adapté.
● N'inclinez pas le siège plus que nécessaire pour trouver une position
assise adéquate. Les ceintures de sécurité offrent le maximum de
protection lorsque les occupants sont assis avec le dos droit, parfaitement
en appui contre les sièges.
● Ne passez pas la sangle diagonale sous votre bras.
● Faites toujours passer votre ceinture de sécurité au plus bas sur vos
hanches et bien dans l'axe.
Si les ceintures de sécurité ne peuvent
être attachées parce qu'elles ne sont pas
assez longues, vous pouvez vous
procurer gratuitement une rallonge de
ceinture de sécurité à votre taille auprès
de votre concessionnaire Toyota.
Page 50 of 483
48
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
MATRIX_D_(L/O_0902)
ATTENTION
■Hauteur d'ancrage de ceinture de sécurité réglable
Vérifiez que la sangle diagonale passe parfaitement au centre de votre
épaule. Elle ne doit en aucun cas venir appuyer contre le cou ou tomber de
l'épaule. À défaut, la protection offerte par la ceinture de sécurité risque de
s'avérer insuffisante en cas d'accident et de provoquer des blessures
graves, voire mortelles, en cas de collision. ( →P. 45)
■ Ceinture de sécurité verrouillable pour siège de sécurité enfant
Ne laissez pas les enfants jouer avec la ceinture de sécurité verrouillable
pour siège de sécurité enfant. Si la ceinture vient à être torsadée autour du
coup de l'enfant, il sera alors impossible de dérouler la ceinture ce qui
pourrait entraîner un risque d'étouffement ou d'autres blessures corporelles
graves, voire mortelles.
En pareil cas et s'il est impossible de défaire la ceinture, utilisez une paire de
ciseaux pour couper la ceinture.
■ Prétensionneurs de ceintures de sécurité
●Ne rien poser sur le siège du passager avant, comme un coussin par
exemple. Le poids du passager s'en trouve réparti sur toute la surface de
l'assise, ce qui empêche le capteur de détecter correctement le poids. Par
suite, le prétensionneur de la ceinture de sécurité du passager avant
risque de ne pas se déclencher en cas d'accident.
● Si le prétensionneur est déclenché, la ceinture de sécurité est bloquée: la
ceinture ne peut pas être déroulée davantage ni revenir en position de
rangement. Elle ne peut plus être de nouveau utilisée et doit être
remplacée par votre concessionnaire Toyota.