TOYOTA MIRAI 2020 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 241 of 576

239
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
• A velocidade do veículo é igual ou
superior a 50 km/h.
• A largura da faixa de rodagem é igual
ou superior a 3 m.
• Não foram detetadas avarias no 
sistema. (P.240)
Função de centralização na faixa de
rodagem
Esta função é ativada quando todas as
condições que se seguem estiverem
reunidas.
• O LTA está ligado.
• A configuração “Centr faix” em
do mostrador de informações 
múltiplas está definida para “On”.
(P.476)
• Esta função reconhece as linhas 
delimitadoras da faixa de rodagem
brancas (amarelas) ou a posição do
veículo que circula à sua frente
(exceto quando este é pequeno, tal
como um motociclo).
• O sistema de controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades está a
funcionar no modo de controlo de 
distância entre veículos.
• A largura da faixa de rodagem é de,
aproximadamente, 3 a 4 m.
• A alavanca do sinal de mudança de
direção não está em funcionamento.
• O veículo não está a circular numa
curva apertada.
• Não foram detetadas avarias no 
sistema. (P.240)
• Não acelerou nem desacelerou o 
veículo para além de um determinado
limite.
• Não moveu o volante da direção com
força suficiente para mudar de faixa
de rodagem.
• Os sistemas ABS, VSC, TRC e PCS
não estão em funcionamento.
• O sistema TRC ou VSC não está desligado.• O aviso de mãos fora do volante não
está a ser exibido. (P.239)
• O veículo está a circular no centro da
faixa de rodagem.
• A função de assistência à direção não
está em funcionamento.
Cancelamento temporário de funções
Quando as condições de funcionamento
deixarem de estar reunidas, a função
pode ser temporariamente cancelada.
No entanto, quando as condições de
funcionamento voltam a estar reunidas,
o seu funcionamento será restaurado
automaticamente. (
P. 2 3 8)
Se as condições de funcionamento
(P.238) deixarem de estar reunidas,
enquanto a função de centralização
na faixa de rodagem estiver em 
funcionamento, soa um sinal sonoro
para indicar que a função foi 
temporariamente cancelada. 
Contudo, se a configuração “Alert”
estiver definida como , o sistema
alerta o condutor através da vibração
do volante da direção em vez de 
emitir um sinal sonoro.
Função de assistência à 
direção/função de centralização na
faixa de rodagem
Dependendo da velocidade do 
veículo, saída da faixa de rodagem,
condições da estrada, etc., o condutor
poderá não conseguir determinar se a
função está em funcionamento ou
não.
Quando o condutor mover o volante
da direção sobrepõe-se à função do
controlo da direção.
Não tente testar o funcionamento da
assistência à direção.
Função de aviso de saída de faixa
de rodagem
Pode ser difícil ouvir o sinal sonoro de
aviso devido a ruídos externos, reprodução áudio, etc. Também pode
ser difícil sentir as vibrações do volante
devido às condições da estrada, etc.
Se a berma * não for nítida ou em linha
reta, a função de aviso de saída da
faixa de rodagem pode não funcionar.
Veículos com BSM: O sistema pode
não conseguir determinar se existir
perigo de colisão com um veículo de
uma faixa de rodagem adjacente.
Não tente testar o funcionamento da
função de aviso de saída de faixa de
rodagem.
*: Limite entre o asfalto e a berma da
estrada, tal como erva, terra ou passeio.
Aviso de mãos fora do volante da
direção
Nas situações que se seguem, uma
mensagem de aviso solicita que o

condutor segure o volante e o símbolo

Page 242 of 576

240
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
apresentado na ilustração é exibido no
mostrador de informações múltiplas para
avisar o condutor. O aviso é interrompido
quando o sistema determinar que o

condutor está a segurar o volante da
direção. Mantenha sempre as mãos no
volante quando utilizar este sistema,
independentemente dos avisos.
Quando o sistema determina que o
condutor não está a agarrar o volante
da direção enquanto o sistema está
em funcionamento.
Se o condutor continuar com as mãos
fora do volante, soa um sinal sonoro
para avisar o condutor e a função é 
temporariamente cancelada. Este alerta
funciona da mesma forma quando o
condutor move ligeiramente o volante
da direção de forma contínua.
O sinal sonoro soa mesmo que o tipo de
alerta esteja definido para .
Quando o sistema determina que o
veículo pode não virar enquanto faz
uma curva e, em vez disso, sair da
sua faixa de rodagem.
Dependendo das condições do veículo
e da estrada, o aviso pode não 
funcionar. Para além disso, se o sistema
determinar que o veículo está a fazer
uma curva, os avisos poderão ocorrer
mais cedo do que numa condução em
linha reta.
Quando o sistema determinar que o
condutor não está a agarrar o volante
e a assistência ao volante da direção
da função de assistência à direção
estiver em funcionamento.Se o condutor continuar com as mãos
fora do volante e a assistência ao
volante da direção estiver em 
funcionamento, soa um sinal sonoro a
avisar o condutor. De cada vez que o
sinal sonoro soar, este tornar-se-á mais
longo.
O sinal sonoro soa mesmo que o tipo de
alerta esteja definido para .
Função de aviso de oscilação do
veículo
Quando o sistema determina que o 
veículo está a oscilar enquanto a função
de aviso de oscilação do veículo está
em funcionamento, soa um sinal sonoro
e uma mensagem de aviso solicita ao
condutor que descanse. Para além
disso, o símbolo apresentado na 
ilustração é exibido simultaneamente no
mostrador de informações múltiplas.
Dependendo do veículo e das 
condições de estrada, o aviso pode não
entrar em funcionamento.
Mensagem de aviso
Se a mensagem de aviso que se segue
for exibida no mostrador de informações
múltiplas e o indicador LTA acender em
cor de laranja, siga o procedimento de
resolução adequado. Para além disso,
se for exibida uma mensagem de aviso
diferente, siga as instruções no ecrã.
“Avaria no LTA Contacte o seu 
concessionário.”
O sistema pode não estar a funcionar
corretamente. Leve o seu veículo a um
concessionário Toyota autorizado, 

Page 243 of 576

241
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
reparador Toyota autorizado ou a 
qualquer reparador da sua confiança
para que este proceda a uma inspeção.
“LTA indisponível”
O sistema LTA foi cancelado 
temporariamente devido a uma avaria
no sensor, que não o da câmara da
frente. Desligue o sistema LTA, aguarde
um pouco e, de seguida, volte a ligá-lo.
“LTA indisponível à velocidade atual”
A função não pode ser utilizada uma
vez que a velocidade do veículo excede
o alcance do LTA. Abrande.
Personalização
As configurações da função podem ser
personalizadas. (Configurações 
pessoais: P.476)
O sistema RSA reconhece sinais
de trânsito específicos, utilizando a
câmara da frente e/ou o sistema de
navegação (quando a informação
do limite de velocidade estiver 
disponível) e fornece informações
ao condutor através do mostrador.
Se o sistema determinar que o 
veículo está a circular acima do
limite de velocidade, incorrendo em
ações proibidas, etc., em relação
aos sinais de trânsito 
reconhecidos, alerta o condutor
através de uma notificação visual e
uma notificação sonora ou vibração
do volante da direção.
Quando a câmara da frente 
RSA (Reconhecimento
de Sinais de Trânsito)
Resumo da função
AV I S O
Antes de utilizar o sistema RSA
Não confie exclusivamente no 
sistema RSA. O RSA é um sistema
que apoia o condutor fornecendo
informação, mas não é um substituto
da visão e da atenção do condutor.
Conduza em segurança prestando
sempre atenção às regras de trânsito.
Indicações no mostrador de
informações múltiplas

Page 244 of 576

242
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
reconhece um sinal e/ou a respetiva
informação está disponível no

sistema de navegação, o sinal é 
exibido no mostrador de 
informações múltiplas.
Quando selecionar o mostrador
de informação dos sistemas de
apoio à condução, podem ser
exibidos 3 sinais, no
máximo.(P. 1 1 4 )
Quando seleciona outro 
separador que não o mostrador
de informação dos sistemas de
apoio à condução, só serão 
exibidos os sinais de trânsito que
se seguem. (P. 1 1 4 )
• Início/fim de limite de velocidade
• Sinal de informação relacionada com
o limite de velocidade ((Via rápida,
autoestrada, área urbana, área 
residencial)
• Fim de todas as proibições
• Sentido proibido * (quando não é
necessária notificação)
• Limite de velocidade com sinal 
suplementar (apenas rampa)
*: Para veículo com sistema de 
navegaçãoSe forem identificados outros sinais
para além do limite de velocidade,
estes serão exibidos em linha vertical
por baixo do sinal de limite de 
velocidade atual.
Os tipos de sinais de trânsito que
se seguem, incluindo sinais 
eletrónicos e sinais intermitentes,
são reconhecidos.
Um sinal de trânsito não oficial (que
não cumpra com a Convenção de
Viena) ou recentemente inserido
poderá não ser reconhecido.
Sinais de trânsito de limite de
velocidade
Informação relacionada com
limite de velocidade
*
Tipos de sinais de trânsito
reconhecidos
Início do limite de 
velocidade/início de zona de
velocidade máxima
Fim do limite de 
velocidade/fim de zona de
velocidade máxima
Entrada na autoestrada
Saída da autoestrada

Page 245 of 576

243
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
*: Informação exibida quando o sinal é
reconhecido mas a informação de
limite de velocidade não está 
disponível no sistema de navegação.
Sinais de proibição de 
ultrapassagem
Outros sinais de trânsito
*: Para veículos com sistema de 
navegação
Limite de velocidade com marca
suplementar*1
*1: Exibido em simultâneo com o limite
de velocidade
*2: Conteúdos não reconhecidos
*3: Se o indicador do sinal de mudança
de direção não for acionado durante
a mudança de faixa de rodagem, a
marca não será exibida.
Nas situações que se seguem, o
sistema RSA notifica o condutor.
Entrada na via rápida
Saída da via rápida
Início de área urbana
Fim de área urbana
Início de área urbana
Fim de área urbana
Início de área residencial
Fim de área residencial
Início de proibição de ultra-
passagem
Fim de proibição de ultrapas-
sagemSentido proibido*
Fim de todas as proibições
Stop
Molhado
Chuva
Gelo
Existência de marca
suplementar
*2
Rampa de saída à
direita*3
Rampa de saída à
esquerda*3
Duração
Função de notificação

Page 246 of 576

244
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Quando a velocidade do veículo
for superior ao limite de 
notificação do sinal de limite de
velocidade exibido, a imagem do
sinal será destacada e soa um
sinal sonoro.
Quando o sistema RSA 
identificar um sinal de sentido
proibido e detetar que o veículo
entrou nessa área com base na
informação do mapa do sistema
de navegação, o sinal de sentido
proibido pisca e soa um sinal
sonoro. (Para veículos com 
sistema de navegação).

Se o sistema detetar que o seu
veículo está a fazer uma

ultrapassagem e o sinal de 
proibição de ultrapassagem 
estiver a ser exibido no mostrador
de informações múltiplas, o sinal
pisca e o volante de direção vibra.
Dependendo da situação, o trânsito
(direção, unidade de velocidade)
pode não ser devidamente 
detetado e a função de notificação
pode não funcionar devidamente.
Procedimento de definição
1Prima ou nos interruptores de
controlo dos medidores e selecione
.
2Prima ou nos interruptores
de controlo dos medidores e sele-
cione “ RSA”, depois prima .
Desligar automaticamente o 
mostrador de sinais do RSA
Um ou mais sinais desligam-se 
automaticamente nas seguintes 
situações.
Não foi reconhecido nenhum sinal a
uma determinada distância.
A estrada muda devido a uma curva à
esquerda ou direita, etc.
Condições nas quais a função
pode não atuar nem detetar 
corretamente
Nas seguintes situações, o RSA não
funciona normalmente e pode não 
reconhecer sinais, exibir o sinal 
incorreto, etc. No entanto, isso não
indica que haja uma avaria.
A câmara da frente está desalinhada
devido a um impacto forte que foi 
aplicado ao sensor, etc.
Existe sujidade, neve, autocolantes,
etc. no para-brisas junto à câmara da
frente.
Condições meteorológicas adversas,
tais como chuva intensa, nevoeiro,
neve ou tempestades de areia.
As luzes de um veículo que circula em
sentido contrário, luz do sol, etc., 
incidem na câmara da frente.
O sinal está sujo, desbotado, 
inclinado ou torto.
O contraste do sinal eletrónico é
fraco.
Todo ou parte do sinal está oculto
pelas folhas de uma árvore, um poste,
etc.
O sinal só é visível para a câmara da
frente durante um curto período de
tempo.
O cenário de condução (mudança de
direção, mudança de faixa, etc.) é mal
avaliado.
Mesmo que exista um sinal que não é
apropriado para a faixa que está a ser
percorrida, tal como um sinal 
imediatamente após um ramal da
autoestrada, ou numa faixa adjacente
imediatamente antes da convergência
de estradas.
Há autocolantes afixados na parte 
traseira do veículo que circula à sua
frente.
É reconhecido um sinal parecido com
um sinal compatível com o sistema.
Os sinais de limite de velocidade de
estradas laterais podem ser 
detetados e exibidos (se posicionados
à vista da câmara da frente),

Page 247 of 576

245
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
enquanto o veículo estiver a circular
na estrada principal.
Os sinais de limite de velocidade das
estradas de saída de rotunda podem
ser detetados e exibidos (se 
posicionados à vista da câmara da
frente) enquanto estiver a fazer a
rotunda.
A parte da frente do veículo está
levantada ou rebaixada devido à
carga que transporta.
A luminosidade envolvente não é 
suficiente ou altera subitamente.
Quando é detetado um sinal desti-
nado a camiões, etc.
O veículo está a circular num país
onde a orientação do trânsito é 
diferente.
O sistema de navegação está 
desatualizado.
O sistema de navegação não está a
funcionar.
A informação de velocidade exibida
no medidor e a informação exibida no
sistema de navegação podem ser
diferentes uma vez que o sistema de
navegação utiliza os dados do mapa.
Visualização do sinal de limite de
velocidade
Se o interruptor Power tiver sido 
colocado em OFF (desligado) enquanto
estava a ser exibido um sinal de limite
de velocidade no mostrador de 
informações múltiplas, este volta a ser
exibido quando voltar a colocar o 
interruptor Power em ON (ligado).
Se a indicação “Avaria no RSA.
Contacte o seu concessionário.”
for exibida
O sistema pode estar avariado. Leve o
veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota 
autorizado ou a qualquer reparador da
sua confiança para que este proceda a
uma inspeção.
Personalização
Algumas funções podem ser 
personalizadas. 
(Configurações pessoais:P.476)
No modo de controlo de distância
entre veículos, o veículo acelera,
desacelera e para automaticamente,
de acordo com as mudanças de
velocidade do veículo que circula à
sua frente, mesmo que não esteja a
pressionar o pedal do acelerador.
No modo de controlo da velocidade
constante, o veículo circula a uma
velocidade fixa.
Utilize o controlo dinâmico da 
velocidade de cruzeiro com radar
em toda a gama de velocidades em
vias rápidas e autoestradas.
Modo de controlo de distância
entre veículos (P.248)
Modo de controlo da velocidade
constante (P.253)
Mostrador dos medidores
Mostrador de informações 
múltiplas
Velocidade definida
Indicadores
Controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro
com radar em toda a
gama de velocidades
Resumo das funções
Componentes do sistema
A
B
C

Page 248 of 576

246
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Interruptores de funcionamento
Interruptor da distância entre
veículos
Interruptor “+RES”
Interruptor principal de controlo
da velocidade de cruzeiro
Interruptor de cancelamento
Interruptor “-SET”
AV I S O
Antes de utilizar o controlo 
dinâmico da velocidade de 
cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades
O condutor é o único responsável
por uma condução segura. Não
dependa apenas do sistema e

conduza com segurança, prestando
sempre atenção à área circundante.
O controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades presta 
assistência à condução para que o
condutor não tenha tanto trabalho.
No entanto, existem limitações à
assistência prestada.
Leia atentamente as seguintes 
condições. Não confie 
exclusivamente neste sistema e 
conduza sempre com cuidado.
A
B
C
D
E
• Quando o sensor não conseguir
detetar corretamente o veículo que
circula à sua frente: P.256
• Condições nas quais o modo de
controlo de distância entre 
veículos pode não funcionar 
corretamente: P.257
Defina a velocidade apropriada de
acordo com o limite de velocidade,
fluxo de trânsito, condições da
estrada, condições 
meteorológicas, etc. O condutor é
responsável por verificar a 
velocidade definida.
Mesmo quando o sistema estiver a
funcionar normalmente, o estado
do veículo que circula à sua frente
detetado pelo sistema pode diferir
do estado observado pelo condutor.
Sendo assim, o condutor deve
estar sempre alerta, avaliar o
perigo de cada situação e conduzir
com segurança. Confiar 
exclusivamente neste sistema ou
assumir que o sistema garante
segurança absoluta durante a 
condução pode levar a um 
acidente, resultando em morte ou
ferimentos graves.
Desligue o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar
em toda a gama de velocidades 
utilizando o interruptor principal do
controlo da velocidade de cruzeiro
quando não o estiver a utilizar.
Cuidados com os sistemas de
apoio à condução
Cumpra com as seguintes 
precauções, uma vez que existem
limitações à assistência prestada pelo
sistema. O não cumprimento das
mesmas pode provocar um acidente,
resultando em morte ou ferimentos
graves.

Page 249 of 576

247
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
AV I S O
Ajudar o condutor a medir a 
distância entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades destina-se apenas a
ajudar o condutor a determinar a 
distância entre o seu veículo e o 
veículo que circula à sua frente. Não
se trata de um mecanismo que 
permita uma condução negligente ou
desatenta, nem tão pouco é um 
sistema que possa ajudar o condutor
em condições de fraca visibilidade. 
O condutor continua a ter de prestar
atenção à área que circunda o 
veículo.
Ajudar o condutor a avaliar a 
distância adequada entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades determina se a 
distância entre o seu veículo e o 
veículo que circula à sua frente está
dentro dos limites definidos. Este 
sistema não faz qualquer outro tipo
de avaliação. Sendo assim, é 
absolutamente necessário que o 
condutor permaneça atento e 
determine se existe ou não a 
possibilidade de perigo em qualquer
situação.
Ajudar o condutor a manobrar o
veículo
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades não previne nem evita
uma colisão com os veículos que 
circulam à sua frente. Sendo assim,
se houver qualquer tipo de perigo, o
condutor deve assumir 
imediatamente o controlo direto do
veículo e agir em conformidade, a fim
de garantir a segurança de todos os
envolvidos.
Situações inadequadas à utilização
do controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades
Não utilize o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades em
nenhuma das situações que se
seguem. Se o fizer poderá perder o
controlo do veículo e provocar um
acidente, resultando em morte ou
ferimentos graves.
Em estradas com peões, ciclistas, etc.
Em trânsito intenso
Em estradas com curvas apertadas
Em estradas sinuosas
Em estradas escorregadias, 
cobertas por chuva, neve ou gelo
Em descidas acentuadas ou onde
existam alterações súbitas do grau
de inclinação. 
O veículo pode exceder a 
velocidade definida numa descida
acentuada.
À entrada de autoestrada e vias
rápidas
Quando as condições 
meteorológicas forem 
suficientemente adversas para 
comprometer o correto 
funcionamento dos sensores
(nevoeiro, neve, tempestade de
areia, chuva intensa, etc.)
Quando há chuva, neve, etc. na
superfície frontal do radar ou da
câmara da frente
Em condições de trânsito que 
requeiram acelerações e 
desacelerações frequentes e 
repetidas
Durante um reboque de emergência
Quando o sinal sonoro de aviso de
aproximação é emitido 
frequentemente.

Page 250 of 576

248
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Este modo utiliza um radar para detetar a presença de veículos a, cerca
de, 100 m à sua frente, determina a distância atual entre veículos e atua de
forma a manter uma distância adequada face ao veículo que circula à sua
frente. A distância entre veículos pretendida pode também ser definida
operando o interruptor da distância entre veículos.
Tenha em consideração que a distância entre veículos poderá diminuir nas descidas.
Exemplo de velocidade de cruzeiro constante
Quando não existem veículos a circular à sua frente
O veículo circula à velocidade definida pelo condutor.
Exemplo de velocidade de cruzeiro numa desaceleração e condução
em modo “perseguição”
Quando surge um veículo a circular à sua frente a uma velocidade 
inferior à velocidade definida.
Quando é detetado um veículo a circular à sua frente, o sistema automaticamente
desacelera o veículo. Quando é necessário reduzir bastante a velocidade, o 
sistema aplica os travões (nesta altura, as luzes de stop acendem). O sistema 
responde às alterações de velocidade do veículo que circula à sua frente, a fim de
manter a distância entre veículos definida pelo condutor. Quando o sistema não
conseguir desacelerar o suficiente para evitar que o seu veículo se aproxime do
veículo que circula à sua frente, soa um aviso de aproximação.
Quando o veículo que circula à sua frente parar, o seu veículo também para (o veículo
é parado pelo sistema de controlo). Quando o veículo que circula à sua frente

arrancar, se pressionar o interruptor “+RES” ou se pressionar o pedal do acelerador
(arranque), retoma o controlo da velocidade de cruzeiro em modo “perseguição”. Se
não o fizer, o sistema de controlo mantém o veículo parado.
Condução no modo de controlo da distância entre veículos
A
B

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 580 next >