TOYOTA MIRAI 2021 Manual del propietario (in Spanish)

Page 321 of 596

317
5
Owners Manual_Europe_M62100_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
cuneta circundante: P.318
Al soltar el pedal del freno, se mos-
trará “Avanzando...” y el vehículo
empezará a desplazarse hacia
delante.
6 Realice las operaciones tal como se
indican en las visualizaciones de
consejos hasta que el vehículo se
detenga en la plaza de aparca-
miento seleccionada.
7 Compruebe la posición en la que se
ha detenido el vehículo. Si es nece-
sario, ajuste la posición de la plaza
de aparcamiento que se va a regis-
trar con los botones de flecha y, a
continuación, seleccione el botón
“Registrar”.
En la pantalla del sistema multimedia, se
mostrará “Registro finalizado”.
 Registre la plaza de aparcamiento
solo si no hay obstrucciones en el
área mostrada por los carriles grue-
sos.
 La cantidad que se puede ajustar la
posición de la plaza de aparca-
miento que se va a registrar es limi-
tada.
■Al estacionar en una plaza de
aparcamiento registrada en la fun-
ción de memoria
1 Detenga el vehículo en posición
perpendicular al centro de la plaza
de aparcamiento seleccionada.
1m (3,3pies)
2 Pulse el interruptor principal de
Advanced Park y verifique que se

Page 322 of 596

318
Owners Manual_Europe_M62100_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
muestre una posible plaza de apar-
camiento en la pantalla multimedia.
3 Si se muestra el botón “MODE”,
selecciónelo para cambiar a la fun-
ción de memoria.
4 Elija la plaza de aparcamiento que
desea y, a continuación, seleccione
“Start”.
Lleve a cabo el procedimiento para la
función de estacionamiento en batería
desde el paso 3. (P.308)
■Si parece que el vehículo se acerca demasiado a un vehículo, objeto, per-
sona o cuneta circundante
Pise el pedal del freno para detener el vehí- culo y, a continuación, desplace la posición de cambio para modificar la dirección de des-
plazamiento del vehículo. En este momento, la asistencia se suspenderá. Sin embargo, si se selecciona el botón “Start”, la asistencia
se reanudará y el vehículo se desplazará en la dirección correspondiente a la posición de cambio seleccionada.
■Al sobrescribir una plaza de aparca-
miento registrada
Si se ha registrado el número máximo de pla-
zas de aparcamiento y se selecciona , se
puede elegir una plaza de aparcamiento
registrada y, a continuación, sobrescribirla
con una nueva plaza de aparcamiento.
■Cuando se registran varias plazas de
aparcamiento
Elija la plaza de aparcamiento que desea y, a continuación, seleccione “Start”.
AV I S O
■Cuando se utiliza la función de
memoria
●La función de memoria es una función que proporciona asistencia al estacio-nar en una plaza de aparcamiento
registrada previamente. Si el estado de la superficie de la carretera, el vehículo o la zona circundante difiere de cuando
se realizó el registro, es posible que la plaza de aparcamiento no se pueda detectar correctamente o que no se pro-
porcione asistencia hasta que el vehí- culo esté completamente estacionado.
●No registre una plaza de aparcamiento
en situaciones como las siguientes, ya que es posible que la plaza de aparca-miento fijada no pueda registrarse o que
no sea posible utilizar la asistencia pos- teriormente.
• Cuando hay una lente de cámara sucia
• Cuando llueve o nieva

Page 323 of 596

319
5
Owners Manual_Europe_M62100_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
AV I S O
• Durante la noche (si el entorno no está
suficientemente iluminado)
●En situaciones como las que se indican a continuación, es posible que no se
pueda registrar una plaza de aparca- miento.
• Cuando hay una acera delante de la
plaza de aparcamiento
• Cuando no hay suficiente espacio entre
la calzada y la plaza de aparcamiento
• Cuando la superficie de la carretera alrededor de la plaza de aparcamiento
no presenta líneas ni marcas que Advanced Park pueda reconocer
●Si se ha registrado una plaza de apar-
camiento en situaciones como las que se indican a continuación, es posible
que la asistencia no pueda ponerse en marcha posteriormente o que la asis-tencia en la posición registrada no sea
posible.
• Cuando se proyectan sombras en la plaza de aparcamiento (hay una mar-
quesina sobre la plaza de aparca- miento, etc.)
• Cuando haya hojas, suciedad u otros objetos que probablemente se mueven
en la plaza de aparcamiento
• Cuando la superficie de la carretera alrededor de la plaza de aparcamiento
tiene el mismo patrón que se repite (ladrillo, etc.)
●En situaciones como las que se indican a continuación, es posible que Advan-ced Park no pueda proporcionar asis-
tencia en una plaza de aparcamiento seleccionada:
• Cuando se proyectan sombras en la
plaza de aparcamiento
• Cuando se detecta un objeto en la plaza de aparcamiento registrada
• Cuando se detecta un peatón o vehí- culo que pasa durante la asistencia
• Cuando la posición en la que se detiene
el vehículo cuando se inicia la asisten- cia difiere de la posición en la que se realizó el registro
• Cuando no se puede llegar la plaza de aparcamiento registrada debido a la presencia de bloques de estaciona-
miento, etc.
• Cuando la superficie de la carretera alrededor de la plaza de aparcamiento
ha cambiado (la superficie de la carre- tera se ha degradado o se ha vuelto a pavimentar)
• Cuando las condiciones de la luz solar difieren de las existentes cuando se realizó el registro (a causa de las condi-
ciones meteorológicas o la hora del día)
• Cuando una luz brillante incide en la plaza de aparcamiento

Page 324 of 596

320
Owners Manual_Europe_M62100_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Los mensajes siguientes se mostrarán
en la pantalla multimedia en los casos
que se indican a continuación cuando
Advanced Park no puede accionarse o
se cancele o se suspenda el funciona-
miento. Realice la acción correctiva
adecuada en función del mensaje
visualizado.
■Cuando Advanced Park no puede
accionarseAV I S O
• Cuando una luz incide de forma tempo-
ral en la plaza de aparcamiento (luces de otro vehículo, luz de seguridad, etc.)
• Cuando hay una lente de la cámara
sucia o cubierta de gotas de agua
Si la asistencia finaliza durante el registro, vuelva a llevar a cabo el registro.
●Al registrar una plaza de aparcamiento en la función de memoria, si no se puede detectar la superficie de la carre-
tera, se mostrará “No hay espacio para estacionar disponible para registrar”.
●Cuando utilice la función de memoria,
asegúrese de detenerse inmediata- mente en frente de la posición de deten-ción. De lo contrario, es posible que la
plaza de aparcamiento no se pueda detectar correctamente y que no se pro-porcione asistencia hasta que el vehí-
culo esté completamente estacionado.
●No utilice la función de memoria si una cámara ha sufrido un impacto fuerte o si
las imágenes del monitor de visión panorámica están desalineadas.
●Si se ha reemplazado una cámara, ya que el ángulo de instalación de la cámara habrá cambiado, será necesa-
rio volver a registrar las plazas de apar- camiento de la función de memoria.
Mensajes visualizados
MensajeCondición/acción
correctiva
“Anomalia Advanced
Park. Recarsi dal
concessionario.”
Puede que haya una
avería en Advanced
Park
 Desactive el inte-
rruptor de arranque
y, a continuación,
ponga en marcha de
nuevo el sistema de
pila de combustible.
Si se vuelve a mos-
trar el mensaje, lleve
el vehículo a un dis-
tribuidor o taller de
reparaciones Toyota
autorizado, o a cual-
quier otro taller de
reparaciones cualifi-
cado, para que lo ins-
peccionen.
“Freno de estaciona-
miento accionado”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park
con el freno de esta-
cionamiento aplicado
 Suelte el freno de
estacionamiento y, a
continuación, vuelva
a pulsar el interruptor
principal de Advan-
ced Park.
“Limpie la suciedad
de la cámara”
Hay una lente de
cámara cubierta de
hielo, nieve, barro,
etc. (la cámara se
muestra en la panta-
lla multimedia)
 Retire el hielo, la
nieve, el barro, etc.

Page 325 of 596

321
5
Owners Manual_Europe_M62100_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
“Advanced Park no
disponible”
Advanced Park no se
puede utilizar tempo-
ralmente
 Espere un
momento antes de
intentar utilizar
Advanced Park.
“Espejos retroviso-
res exteriores plega-
dos”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park
con los espejos retro-
visores exteriores
plegados
 Extienda los espe-
jos retrovisores exte-
riores y, a
continuación, pulse
de nuevo el interrup-
tor principal de
Advanced Park.
“Puerta abierta”
“Maletero abierto”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park
con una puerta o el
maletero abiertos
 Cierre la puerta o
el maletero y, a conti-
nuación, vuelva a
pulsar el interruptor
principal de Advan-
ced Park.
MensajeCondición/acción
correctiva
“Cinturón de seguri-
dad desabrochado”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park
con el cinturón de
seguridad del con-
ductor desabrochado
 Abroche el cintu-
rón de seguridad del
conductor y, a conti-
nuación, pulse de
nuevo el interruptor
principal de Advan-
ced Park.
“El pedal del freno no
está pisado”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park
mientras no se
pisaba el pedal del
freno
 Pulse el interrup-
tor principal de
Advanced Park con
el pedal del freno
pisado.
“Vehículo no dete-
nido”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park
mientras el vehículo
estaba en movi-
miento
 Pulse el interrup-
tor principal de
Advanced Park con
el vehículo detenido.
MensajeCondición/acción
correctiva

Page 326 of 596

322
Owners Manual_Europe_M62100_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
“Se ha movido
manualmente el
volante”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park
mientras se accio-
naba el volante
 Pulse el interrup-
tor principal de
Advanced Park mien-
tras apoya las manos
en el volante sin apli-
car fuerza.
“Se ha pisado el
pedal del acelerador”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park
mientras se pisaba el
pedal del acelerador
 Pulse el interrup-
tor principal de
Advanced Park sin
pisar el pedal del
acelerador.
“Posición del cambio
cambió manual-
mente”
Se ha desplazado la
posición del cambio y
Advanced Park no se
ha podido poner en
funcionamiento
 Vuelva a despla-
zar la posición del
cambio a la posición
anterior y, a conti-
nuación, pulse el
interruptor principal
de Advanced Park
para activar el sis-
tema.
MensajeCondición/acción
correctiva
“Tiempo excedido en
la operación”
Ha transcurrido una
cierta cantidad de
tiempo desde que se
pulsó el interruptor
principal de Advan-
ced Park
 Para activar el sis-
tema, pulse otra vez
el interruptor princi-
pal de Advanced
Park.
“Pulsado el interrup-
tor de Advanced
Park”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park y
el sistema se ha des-
activado
 Para activar el sis-
tema, pulse otra vez
el interruptor princi-
pal de Advanced
Park.
“No disponible. Pen-
diente pronunciada.”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park
mientras estaba en
una pendiente pro-
nunciada
 Debido a que es
peligroso utilizar
Advanced Park en
una pendiente pro-
nunciada, desplace
el vehículo a un área
nivelada antes de
usar el sistema.
MensajeCondición/acción
correctiva

Page 327 of 596

323
5
Owners Manual_Europe_M62100_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
“No hay espacio para
estacionar disponi-
ble”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park en
una ubicación en la
que no se puede
detectar una plaza
de aparcamiento
 Cuando no se
puede detectar una
plaza de aparca-
miento, no se puede
proporcionar asisten-
cia. Antes de utilizar
Advanced Park, des-
place el vehículo a
una ubicación donde
se pueda detectar
una plaza de aparca-
miento o las líneas
de estacionamiento.
“No disponible.
Carretera dema-
siado estrecha.”
“No disponible en el
estado actual”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park en
una plaza de aparca-
miento estrecha
 La asistencia no se
puede llevar a cabo
en plazas de aparca-
miento estrechas.
Antes de utilizar
Advanced Park, des-
place el vehículo a
una plaza de aparca-
miento más ancha.
MensajeCondición/acción
correctiva
“No disponible en el
estado actual”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park en
una ubicación donde
el sistema no se
puede utilizar
 Antes de utilizar
Advanced Park, des-
place el vehículo a
una ubicación donde
se pueda detectar
una plaza de aparca-
miento o las líneas
de estacionamiento.
“Espacio para esta-
cionar estrecho”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park en
una plaza de aparca-
miento que es dema-
siado estrecha para
el vehículo
 Cuando no se
puede detectar una
plaza de aparca-
miento, no se puede
proporcionar asisten-
cia. Antes de utilizar
Advanced Park, des-
place el vehículo a
una ubicación donde
se pueda detectar
una plaza de aparca-
miento o las líneas
de estacionamiento.
MensajeCondición/acción
correctiva

Page 328 of 596

324
Owners Manual_Europe_M62100_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
“Espacio insuficiente
para salir”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park
para salir de una
plaza de aparca-
miento en paralelo
cuando el espacio
delante y detrás del
vehículo es pequeño
 La asistencia de
salida no se puede
llevar a cabo cuando
el espacio que hay
delante y detrás de
su vehículo es
pequeño. Com-
pruebe la seguridad
de la zona circun-
dante y salga de la
plaza de aparca-
miento de manera
manual.
MensajeCondición/acción
correctiva
“Spazio insufficiente
per l’uscita”
Se ha pulsado el
interruptor principal
de Advanced Park
para salir de una
plaza de aparca-
miento en paralelo al
detectarse un objeto
cerca del lateral del
vehículo
 La asistencia de
salida no se puede
llevar a cabo cuando
se detecta un objeto
cerca del lateral del
vehículo. Compruebe
la seguridad de la
zona circundante y
salga de la plaza de
aparcamiento de
manera manual.
MensajeCondición/acción
correctiva

Page 329 of 596

325
5
Owners Manual_Europe_M62100_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
■Cuando se ha cancelado la opera-
ción
MensajeCondición/acción
correctiva
“Puerta abierta”
Se ha abierto una
puerta mientras se
llevaba a cabo la
asistencia
 Cierre la puerta y,
a continuación,
vuelva a accionar
Advanced Park.
“Cinturón de seguri-
dad desabrochado”
Se ha desabrochado
el cinturón de seguri-
dad del conductor
mientras se llevaba a
cabo la asistencia
 Abroche el cintu-
rón de seguridad del
conductor y, a conti-
nuación, vuelva a
accionar Advanced
Park.
“Freno de estaciona-
miento accionado”
Se ha aplicado el
freno de estaciona-
miento mientras se
llevaba a cabo la
asistencia
 Suelte el freno de
estacionamiento y, a
continuación, vuelva
a accionar Advan-
ced Park.
“Spazio insufficiente
per l’uscita”
Un objeto ha entrado
en la dirección de
desplazamiento del
vehículo
 Mueva el objeto o
utilice Advanced
Park en una ubica-
ción sin obstáculos
“Avería de Advan-
ced Park. Pise el
pedal del freno.”
Puede que haya una
avería en Advanced
Park
 Pise el pedal del
freno y detenga el
vehículo en una ubi-
cación segura.
“No se puede contro-
lar la velocidad”
Advanced Park se ha
accionado en una
pendiente o en una
ubicación con dife-
rencias de altura y la
velocidad del vehí-
culo ya no se puede
controlar
 Utilice Advanced
Park en una superfi-
cie plana.
“Tiempo excedido en
la operación”
Ha transcurrido cierto
tiempo desde que
comenzó la asisten-
cia
 Lleve a cabo de
nuevo la operación
desde el principio.
MensajeCondición/acción
correctiva

Page 330 of 596

326
Owners Manual_Europe_M62100_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
■Cuando se ha suspendido la ope-
ración
“Espejos retroviso-
res exteriores plega-
dos”
Los espejos retrovi-
sores exteriores se
han plegado mien-
tras se llevaba a
cabo la asistencia
 Extienda los espe-
jos retrovisores exte-
riores y, a
continuación, selec-
cione el botón “Start”
para iniciar de nuevo
la asistencia.
“Pise el pedal del
freno con fuerza”
La asistencia no se
puede cancelar si el
freno no está pisado
a fondo.
 Continúe pisando
el freno más tiempo
de lo normal.
MensajeCondición/acción
correctiva
MensajeCondición/acción
correctiva
“Se ha movido
manualmente el
volante”
Se ha aplicado
fuerza al volante
mientras se llevaba a
cabo la asistencia
 Detenga el vehí-
culo y seleccione
“Start” mientras
apoya las manos en
el volante sin aplicar
fuerza para iniciar de
nuevo la asistencia.
“Se ha pisado el
pedal del acelerador”
Se ha pisado el pedal
del acelerador mien-
tras se llevaba a
cabo la asistencia
 Suelte el pedal del
acelerador y, a conti-
nuación, seleccione
“Start” para iniciar de
nuevo la asistencia.
“Posición del cambio
cambió manual-
mente”
Se ha seleccionado
una posición del
cambio cuando se
llevaba a cabo la
asistencia
 Seleccione el
botón “Start” para ini-
ciar de nuevo la asis-
tencia.

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 ... 600 next >