TOYOTA PRIUS 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 411 of 711
4094-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
nAlcance da deteção do sensor
O alcance da deteção da função de sensor tipo sonar difere do alcance de
deteção do sensor tipo sonar (P. 395).
Portanto, mesmo que o sensor tipo sonar detete um obstáculo e transmita
um aviso, o sensor tipo sonar pode não entrar em funcionamento.
nFuncionamento do sistema
Quando o veículo for parado pelo funcionamento do sistema, a função de
sensor tipo sonar para e o indicador ICS OFF acende.
nRecuperação do sistema
Quando a função de sensor tipo sonar é parada pelo funcionamento do
sistema e pretender retomar a operação, ligue novamente o sensor tipo
sonar (P. 390), ou desligue o interruptor “Power” e depois ligue novamente.
Além disso, o sistema retoma automaticamente quando o veículo se desloca
sem mais nenhum obstáculo no caminho, ou quando a direção do veículo
altera (como quando alterar de andar para a frente para marcha-atrás e vice-
-versa).
nObstáculos não detetados pelos sensores
Os seguintes obstáculos podem não ser detetados pelos sensores:
lPessoas, pano ou neve que amortecem as ondas ultrassónicas. (Podem
não ser detetadas pessoas dependendo do tipo de roupa que utilizarem.)
lObjetos que não sejam perpendiculares ao chão, objetos que não estejam
a um ângulo correto da direção do veículo, objetos irregulares ou ondula-
dos.
lObjetos baixos.
lObjetos finos como fios, cercas, cordas e postes.
lObjetos extremamente perto do para-choques.
nSinal sonoro do sensor tipo sonar
Independentemente de o sensor tipo sonar estar ligado ou desligado
( P.390), se a função de Sensor Tipo Sonar não tiver parado ( P.404),
quando o sensor da frente ou de trás detetar um obstáculo e o controlo dos
travões for efetuado, o sinal sonoro do sensor tipo sonar também irá soar e
será dada uma notificação da distância aproximada para o obstáculo.
Page 412 of 711
4104-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nSituações nas quais o sistema pode funcionar mesmo que não haja pos-
sibilidade de colisão
Nas seguintes situações, o sistema pode funcionar mesmo que não exista a
possibilidade de colisão.
lInfluência ambiental
• O veículo é conduzido em direção a um cartaz ou bandeira, ramo pen-
durado ou de uma cancela de parque de estacionamento (como rails,
portagens e parques de estacionamento).
• Há um obstáculo na berma da estrada (quando o veículo estiver num
túnel ou ponte ou estrada estreita)
• O veículo está estacionado em paralelo
• Existe um sulco ou buraco na superfície da estrada
• Quando o veículo circula sobre superfícies de metal (grelhas), tais como
as utilizadas para fossos de escoamento
• O veículo é conduzido numa inclinação acentuada
• O sensor está coberto com água numa estrada inundada
lInfluência do tempo
• Gelo, neve, sujidade, etc. aderiu ao sensor (se removida, o sistema volta
ao normal)
• Chuva intensa ou água atinge o veículo
• Em tempo rigoroso como nevoeiro, neve ou tempestades de areia
lInfluência de ondas ultrassónicas
• Uma fonte de ondas ultrassónicas está nas redondezas, tal como uma
buzina ou sensor tipo sonar de outro veículo, um detetor de um veículo,
motor de um motociclo ou os travões de ar de um veículo grande
• Estão instalados perto dos sensores componentes eletrónicos (como
uma chapa de matrícula iluminada atrás (especialmente de tipo fluores-
cente), luzes de nevoeiro, haste de auxílio ao estacionamento ou antena
sem fios) • O veículo circula numa estrada es-
treita
• Quando conduzir em estradas com
gravilha ou numa área com relva alta
Page 413 of 711
4114-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
lAlterações no veículo
• O veículo transporta uma grande quantidade de carga
• A altura do veículo alterou drasticamente devido à carga transportada (a
frente levanta ou baixa)
• A direção do sensor desviou devido a uma colisão ou outro impacto
nNa improvável eventualidade da função de sensor tipo sonar funcionar
erradamente num cruzamento ou noutro local
Mesmo que a função de sensor tipo sonar funcione erradamente num cruza-
mento ou noutro local, o controlo dos travões é cancelado após 2 segundos
aproximadamente, permitindo que prossiga para a frente e abandone o local.
Além disso, o controlo dos travões também é cancelado quando o pedal do
travão é premido. Pressionar o pedal do acelerador novamente permite que
prossiga para a frente e abandone o local.
nSituações nas quais o sistema pode não funcionar devidamente
Nas seguintes situações, o sistema pode não funcionar corretamente.
lInfluência ambiental
• Existe um obstáculo que não consegue ser detetado entre o veículo e
outro obstáculo que pode ser detetado
• Um obstáculo como outro veículo, motociclo, bicicleta ou peão atravessa
na frente do veículo ou surge de lado.
lInfluência do tempo
• Gelo, neve, sujidade, etc. aderiu ao sensor (se removida, o sistema volta
ao normal)
• Chuva intensa ou água atinge o veículo
• Em tempo rigoroso como nevoeiro, neve ou tempestades de areia • A área em torno do sensor está
extremamente quente ou fria
• O vento é forte
Page 414 of 711
4124-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
lInfluência de ondas ultrassónicas
• Uma fonte de ondas ultrassónicas está nas redondezas, tal como uma
buzina ou sensor tipo sonar de outro veículo, um detetor de um veículo,
motor de um motociclo ou os travões de ar de um veículo grande
• Estão instalados perto dos sensores componentes eletrónicos (como
uma chapa de matrícula iluminada atrás (especialmente de tipo fluores-
cente), luzes de nevoeiro, haste de auxílio ao estacionamento ou antena
wireless)
lAlterações no veículo
• O veículo transporta uma grande quantidade de carga
• A altura do veículo alterou drasticamente devido à carga transportada (a
frente levanta ou baixa)
• A direção do sensor desviou devido a uma colisão ou outro impacto
nFunção de sensor tipo sonar enquanto o auxílio inteligente simples ao
estacionamento está em funcionamento
P. 417
nQuando remover e instalar a bateria de 12 volts
O sistema precisa ser inicializado.
O sistema pode ser inicializado ao conduzir o veículo sempre em frente por 5
segundos ou mais numa velocidade de 35 km/h ou superior.
nQuando é exibido no mostrador de informações múltiplas “ICS Unavail-
able” (ICS indisponível) e o indicador ICS OFF (ICS desligado) pisca
lGelo, neve, sujidade, etc. aderiu ao sensor. Se tal ocorrer remova do sensor
para que o sistema volte ao normal.
Também poderá ser exibida uma mensagem em temperaturas baixas de-
vido à formação de gelo no sensor, e o sensor poderá não detetar obstácu-
los. Uma vez que o gelo derreta, o sistema irá voltar ao normal.
lSe esta mensagem for exibida mesmo após remover a sujidade do sensor,
ou exibida quando o sensor não tiver qualquer sujidade, dirija-se a um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
lA inicialização do sistema pode não ter sido efetuada após a remoção e
instalação da bateria de 12 volts. Efetue a inicialização do sistema.
nQuando é exibido no mostrador de informações múltiplas “ICS Malfun-
ction Visit Your Dealer” (avaria no ICS visite o seu concessionário), o
indicador “ICS OFF” (ICS desligado) pisca e soa um sinal sonoro
O sistema pode não estar a funcionar corretamente. Dirija-se a um conces-
sionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro profis-
sional igualmente qualificado e equipado.
Page 415 of 711
4134-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
AV I S O
nPara uma utilização segura
Não confie excessivamente no sistema. Confiar plenamente no sistema
poderá causar um acidente inesperado.
lConduzir com segurança é apenas da responsabilidade do condutor.
Preste sempre atenção à sua volta de modo a garantir uma condução
segura. A função de sensor tipo sonar auxilia na condução de modo a
reduzir a sobrecarga no condutor de modo a reduzir a gravidade da
colisão. Contudo este pode não funcionar dependendo da situação.
lA função de sensor tipo sonar não é um sistema feito para parar o veículo
completamente. Além disso, mesmo que a função de sensor tipo sonar
seja capaz de imobilizar o veículo, o controlo dos travões é cancelado
após 2 segundos aproximadamente, por isso pressione o pedal do travão
imediatamente.
nDe modo a que o sistema funcione corretamente
Certifique-se de que cumpre com as seguintes precauções no que toca
aos sensores (P. 404). O incumprimento destas precauções poderá
fazer com que os sensores não funcionem corretamente e poderá resultar
num acidente inesperado.
lNão efetue nenhuma alteração, desmonte ou pinte
lEfetue apenas a substituição recorrendo a peças genuínas
lNão sujeite a área em torno do sensor a qualquer impacto
lNão danifique os sensores, e mantenha sempre os mesmos limpos
nManuseamento da suspensão
Não modifique a suspensão, pois as alterações à altura ou inclinação do
veículo podem impedir que os sensores detetem corretamente obstáculos,
poderá fazer com que o sistema não funcione, ou pode fazer com que o
sistema funcione desnecessariamente.
Page 416 of 711
4144-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
ATENÇÃO
nEvitar avarias no sensor
lNão sujeite as áreas em torno do sensor a um impacto, este poderá não
funcionar corretamente devido a uma avaria. Leve o seu veículo para
inspeção a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota auto-
rizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
lQuando utilizar uma lavagem de alta pressão para lavar o veículo, não
borrife água diretamente no sensor. Os sensores podem não funcionar
devidamente quando sujeitos a um impacto de uma pressão de água
elevada.
lQuando utilizar vapor para lavar o veículo, não vaporize próximo dos sen-
sores, depois podem não funcionar corretamente.
nEvitar o funcionamento desnecessário
Nas seguintes situações, desligue a função de sensor tipo sonar. O sistema
pode funcionar mesmo que não haja a possibilidade de colisão.
lBancos de rolos ou equipamentos semelhantes estão a ser utilizados para
inspeção, etc.
lO veículo está a ser carregado numa embarcação, camião ou navio
lA suspensão foi baixada ou foram instalados pneus que tenham um
tamanho diferente dos pneus genuínos
lA altura do veículo alterou drasticamente devido à carga transportada (a
parte da frente inclina para cima/baixo)
lEstá instalado um gancho de reboque
Page 417 of 711
415
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
IPA-Simples (Assistência Inteligente ao
Estacionamento Simples)
nResumo de funções
A assistência inteligente ao estacionamento simples utiliza auto-
maticamente o volante da direção para proporcionar apoio quando
efetuar marcha-atrás numa área perto do local de estacionamento
e quando sair de um local de estacionamento em paralelo. (O fun-
cionamento da alavanca seletora da caixa de velocidades e
quando não é efetuado o ajuste automático da velocidade quando
deslocar-se para a frente ou para trás.)
lA assistência inteligente ao estacionamento simples não esta-
ciona o veículo automaticamente. É um sistema que auxilia
quando sair de um local de estacionamento paralelo ou perpen-
dicular.
lA assistência inteligente ao estacionamento simples auxilia na
assistência à utilização do volante de direção de modo a guiar o
veículo para o local de estacionamento selecionado. Pode não
ser sempre possível efetuar o estacionamento no local de esta-
cionamento pretendido, dependendo da estrada e condições do
veículo na altura de efetuar o estacionamento, e da distância
para o local de estacionamento pretendido.
nAssociar à função de sensor tipo sonar
Enquanto Assistência Inteligente ao Estacionamento Simples esti-
ver em funcionamento, se o sistema detetar um obstáculo que
pode resultar numa colisão, os travões de emergência funcionam,
independentemente se o sensor tipo sonar está ligado ou
desligado. (P. 417)
: Se equipado
Assistência Inteligente ao Estacionamento Simples
AV I S O
lQuando fizer marcha-atrás ou conduzir para a frente, certifique-se de que
confirma diretamente a segurança da área à frente ou atrás, e a área à
volta do veículo, e faz marcha-atrás lentamente ou conduz para a frente
enquanto ajusta a velocidade do veículo premindo o pedal do travão.
lSe parecer que o veículo contacta um peão, outro veículo ou outros
obstáculos, pare o veículo ao premir o pedal do travão e depois pressione
o interruptor do IPA-Simples (P. 418) para desligar o sistema.
Page 418 of 711
4164-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Quadro de modos de assistência e funções da Assistência
Inteligente ao Estacionamento Simples
Modo de assistênciaTipo de esta-
cionamentoResumo de funçãoVer página
Modo de auxílio ao
estacionamento de
marcha-atrás (com
função de orien-
tação à frente)
Estaciona-
mento de
marcha-atrás
O auxílio inicia depois
de parar o veículo à
frente do local em que
pretende estacionar e
este é utilizado para o
estacionamento em
marcha-atrás, este inclui
a orientação para alcan-
çar a posição para ini-
ciar a marcha-atrás.
P. 421
Modo de auxílio ao
estacionamento em
paraleloEstaciona-
mento em
paralelo
A orientação é fornecida
para detetar o local de
estacionamento preten-
dido e alcançar posição
para iniciar a marcha-
-atrás. O auxílio é forne-
cido desde quando o
veículo inicia a marcha-
-atrás até alcançar o
local de estaciona-
mento pretendido.
P. 428
Modo de auxílio à
saída do estaciona-
mento paraleloSaída do
estaciona-
mento para-
lelo
O auxílio inicia após o
veículo começar o esta-
cionamento em paralelo.
O auxílio é fornecido
para orientar o veículo
do local de estaciona-
mento para a posição de
que pode tirar.
P. 435
Page 419 of 711
4174-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
nFunção de sensor tipo sonar enquanto o sistema de assistência inteli-
gente ao estacionamento simples está em funcionamento
Enquanto o Sistema de Assistência Inteligente ao Estacionamento Simples
está em funcionamento, se o sistema detetar um obstáculo que possa resul-
tar numa colisão, funciona o controlo da supressão da potência do sistema
híbrido e o controlo dos travões da função de sensor tipo sonar, independen-
temente se a função de sensor tipo sonar está ligada ou desligada.
(P. 404)
l Após a função de sensor tipo sonar funcionar, o funcionamento do sistema
de assistência inteligente ao estacionamento simples é parado temporaria-
mente e o funcionamento da função de sensor tipo sonar é indicada no
mostrador de informações múltiplas. (P. 408)
lQuando o funcionamento do sistema de assistência inteligente ao estacio-
namento simples é parado 3 vezes pelo funcionamento da função de sen-
sor tipo sonar, o sistema de assistência inteligente ao estacionamento
simples é cancelado.
lUma vez que o sistema de assistência inteligente ao estacionamento sim-
ples fica disponível após a função de sensor tipo sonar entrar em funciona-
mento, é exibida uma mensagem no mostrador de informações múltiplas a
alertá-lo para engrenar uma velocidade. O funcionamento do sistema de
assistência inteligente ao estacionamento simples pode ser retomado ao
engrenar uma velocidade de acordo com o alerta no mostrador de infor-
mações múltiplas e pressionado o interruptor de S-IPA novamente
(P. 418).
nEngrenar enquanto o sistema de assistência inteligente ao estaciona-
mento simples está em funcionamento
Se o sistema determinar que o condutor pretende mover para a frente ou em
marcha-atrás, o auxílio continua mesmo que o condutor tenha engrenado
antes de ser alertado pelo sistema para fazê-lo. Contudo, porque a atuação
do condutor difere da orientação fornecida pelo sistema, o número de mano-
bras de manobras de mudança de direção podem aumentar.
Page 420 of 711
4184-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nAlterar utilizando o interruptor S-IPA
Pressione o interruptor
Isto permite-lhe que altere as
funções e cancele ou reinicie os
modos de auxílio.
Enquanto o interruptor “Power” estiver ligado, a velocidade do veí-
culo é de aproximadamente 30 km/h ou menos, de cada vez que o
interruptor do S-IPA for premido, a função altera conforme se
segue.
A função selecionada é indicada na área do mostrador de funciona-
mento do mostrador de informações múltiplas (P. 419).
*: O modo de auxílio ao estacionamento em marcha-atrás pode ser alterado
quando estão reunidas as condições de funcionamento (P. 433).
Quando as condições de funcionamento não estão reunidas, altera para
desligado.
Alterar o modo de auxílio
Quando o interruptor IPA-Sim-
ples é pressionado com a
posição de engrenamento
noutra posição que não PQuando o interruptor IPA-Sim-
ples é pressionado com a
posição de engrenamento em
P
Modo de auxílio ao estaciona-
mento em marcha-atrás
*
Modo de auxílio ao estaciona-
mento em paralelo
OFF (Desligado)Modo de auxílio à saída do
estacionamento em para-
lelo
OFF (Desligado)