TOYOTA PRIUS 2022 Manual del propietario (in Spanish)

Page 301 of 516

PRIUS_OM_OM47F02S_(XS)
3015-3. Uso de los espacios de almacenamiento
5
Características interiores
El reflejante de advertencia se puede
guardar en la caja auxiliar central.
(El reflejante de advertencia no se
incluye como parte del equipo origi-
nal).
Según el tamaño y la forma de la caja del reflejante de advertencia, etc., quizás no
podrá guardarlo.
Espacio de almacenamiento del reflejante de advertencia
ADVERTENCIA
Al guardar el reflejante de advertencia, etc., asegúrese de que se guarde correcta-
mente. Si el reflejante de advertencia no se guarda correctamente, podría salir dis-
parado durante una frenada de emergencia y causar un accidente.

Page 302 of 516

302
PRIUS_OM_OM47F02S_(XS)
5-3. Uso de los espacios de almacenamiento
■Instalación de la cubierta del portaequipaje
Instale un lado de la cubierta del
portaequipaje en el soporte. Mien-
tras empuja ese lado hacia el inte-
rior, instale el otro lado en el
soporte opuesto.
■Uso de la cubierta del portaequipaje
Jale la cubierta del portaequipaje y
asegúrela en los ganchos de
soporte.
■Retiro de la cubierta del portaequipaje
Presione un extremo de la cubierta
del portaequipaje hacia el interior y
retírela del soporte.
Cubierta del portaequipaje

Page 303 of 516

PRIUS_OM_OM47F02S_(XS)
3035-3. Uso de los espacios de almacenamiento
5
Características interiores
■Almacenamiento de la cubierta del portaequipaje
Abra el tablero de la cubierta y
asegúrelo con los ganchos para
bolsas.
Guarde la cubierta en el tablero
debajo de la caja.
Cierre el tablero de la cubierta.
1
2
ADVERTENCIA
● No coloque ningún objeto sobre la cubierta de equipaje. En caso de un giro o una
frenada repentina, el elemento podría salir disparado y golpear a un ocupante.
Esto podría ocasionar un accidente inesperado, que causaría les iones graves o la
muerte.
● No permita que suban niños a la cubierta del portaequipaje. Si permite que ocurra
esto, podría haber daños en la cubierta del portaequipaje y posiblemente los niños
sufran lesiones graves o incluso la muerte.
● Asegúrese de que el borde posterior de la cubierta esté extendido. Si la cubierta
está instalada con el borde posterior levantado, la vista desde la ventana trasera
podría obstruirse, y esto puede ocasionar un accidente.
● Asegúrese de que los cinturones de seguridad no estén atrapados en la cubierta
del portaequipaje. Si un cinturón de seguridad queda atrapado en la cubierta, los
pasajeros no podrán sujetarse correctamente.
3

Page 304 of 516

304
PRIUS_OM_OM47F02S_(XS)
5-4. Utilización de otros elementos del interior del vehículo
Otros elementos del interior del vehículo
Para colocar la visera en la posi-
ción de bloqueo hacia adelante,
voltéela hacia abajo.
Para colocar la visera en posición
de bloqueo lateral, voltéela hacia
abajo, desenganche el seguro y
gírela hacia la ventana.
Deslice la cubierta para abrirla.
La luz se enciende al abrir la cubierta.
Si la luz de cortesía permanece encendida cuando se desactiva e l interruptor de
arranque, la luz se apagará automáticamente después de 20 minut os.
Viseras
1
2
Espejos de cortesía
AV I S O
Para evitar que se descargue la batería de 12 voltios, no deje encendidas las luces
de cortesía durante periodos largos cuando el sistema híbrido esté apagado.

Page 305 of 516

PRIUS_OM_OM47F02S_(XS)
3055-4. Utilización de otros elementos del interior del vehículo
5
Características interiores
Utilícela como fuente de alimentación para aparatos eléctricos que consu-
man menos de 12 V CC/10 A (consumo de alimentación de 120 W).
Abra la tapa.
■La conexión de toma de corriente puede usarse cuando
El interruptor de arranque está en modo ON o ACCESSORY.
■ Al detener el sistema híbrido
Desconecte los dispositivos eléctricos que tengan funciones de carga, como pilas
para teléfono celular.
Si esos dispositivos se dejan conectados, es posible que el sistema híbrido no se
detenga normalmente.
Conexiones de toma de corriente
AV I S O
●Para evitar daños en las conexiones de toma de corriente, cierre la tapa de la
conexión de toma de corriente cuando no la utilice.
Si entran objetos extraños o líquidos a las conexiones de toma de corriente puede
ocurrir un cortocircuito.
● Para evitar que se descargue la batería de 12 voltios, no utilice la conexión de
toma de corriente más tiempo del necesario si el sistema híbrido está apagado.

Page 306 of 516

306
PRIUS_OM_OM47F02S_(XS)
5-4. Utilización de otros elementos del interior del vehículo
Los puertos de carga USB se usan para suministrar 2,1 A de elect ricidad a
5 V a dispositivos externos. Los puertos de carga USB solo son p ara carga.
No están diseñados para transferencia de datos u otros fines.
Dependiendo del dispositivo externo, éste podría no cargarse co rrectamente.
Consulte el manual incluido con el dispositivo antes de usar un puerto USB
para carga.
Abra la tapa.
■ Los puertos de carga USB se pueden usar cuando
El interruptor de arranque está en modo ON o ACCESSORY.
■ Situaciones en las que los puertos de carga USB podrían no func ionar correcta-
mente
● Si un dispositivo que consume más de 2,1 A a 5 V está conectado
● Si un dispositivo diseñado para comunicarse con una computadora personal, como
un dispositivo de memoria USB, está conectado
● Si se apaga el dispositivo externo conectado (dependiendo del d ispositivo)
● Si la temperatura dentro del vehículo es alta, como después de que el vehículo haya
estado estacionado bajo el sol
■ Acerca de los dispositiv os externos conectados
En función del dispositivo externo conectado, la carga podría s uspenderse ocasional-
mente y luego comenzar de nuevo. Esto no es una falla.
Puertos de carga USB

Page 307 of 516

PRIUS_OM_OM47F02S_(XS)
3075-4. Utilización de otros elementos del interior del vehículo
5
Características interiores
AV I S O
■Para evitar daños a los puertos de carga USB
● No inserte objetos extraños en los puertos.
● No derrame agua ni otros líquidos en los puertos.
● Cierre las tapas cuando los puertos de carga USB no estén en uso. Si un objeto
extraño o un líquido ingresa en un puerto, puede ocasionar un cortocircuito.
● No aplique fuerza excesiva ni golpee los puertos de carga USB.
● No desmonte ni modifique los puertos de carga USB.
■ Para evitar daños a dispositivos externos
● No deje dispositivos externos dentro del vehículo. La temperatu ra dentro del vehí-
culo puede llegar a ser muy alta y causar daños al dispositivo externo.
● No apriete ni aplique presión innecesaria a un dispositivo externo ni al cable del
mismo mientras está conectado.
■ Para evitar que se descargu e la batería de 12 voltios
No use los puertos de carga USB durante un periodo largo con el sistema híbrido
apagado.

Page 308 of 516

308
PRIUS_OM_OM47F02S_(XS)
5-4. Utilización de otros elementos del interior del vehículo
Los dispositivos compatibles con la carga inalámbrica estándar Qi de
acuerdo con el Wireless Power Consortium, tales como teléfonos inteligentes
y baterías portátiles, etc., pueden cargarse con tan solo poner los en el área
de carga.
No puede utilizarse esta función con dispositivos portátiles que son más
grandes que el área de carga. También, y dependiendo del dispos itivo portá-
til, este no podría funcionar de manera normal. Lea el manual de funciona-
miento de los dispositivos portátiles a utilizar.
■El símbolo “Qi”
El símbolo “Qi” es una marca comercial del Wireless Power Conso rtium.
■Nombre de todas las partes
Interruptor de suministro de ali-
mentación
Luz indicadora de funciona-
miento
Área de carga
Cargador inalámbrico ( si así está equipado)
1
2
3

Page 309 of 516

PRIUS_OM_OM47F02S_(XS)
3095-4. Utilización de otros elementos del interior del vehículo
5
Características interiores
■Uso del cargador inalámbrico
Presione el interruptor de sumi-
nistro de alimentación del carga-
dor inalámbrico.
Cambia de encendido a apagado
cada que se presiona el interruptor
de suministro de energía.
Cuando está encendido, la luz indi-
cadora de funcionamiento (verde)
se enciende.
Incluso con el sistema híbrido apagado, se memoriza el estado a ctivado/desac-
tivado del interruptor de suministro de alimentación.
Coloque el lado de carga del
dispositivo portátil hacia abajo.
Cuando está cargando, la luz indi-
cadora de funcionamiento (naranja)
se enciende.
Si la carga no se realiza, intente
colocar el dispositivo portátil lo más
cerca posible del centro del área de
carga.
Cuando se completa la carga, la luz indicadora de funcionamiento (verde) se
enciende.
● Función de recarga
• Cuando se completa la carga y después de un tiempo fijo en est ado
de suspensión de carga, la carga se reinicia.
• La carga se detiene por un momento cuando se mueve el disposit ivo
portátil y después reinicia.
1
2

Page 310 of 516

310
PRIUS_OM_OM47F02S_(XS)
5-4. Utilización de otros elementos del interior del vehículo
■Estados de iluminación de la luz indicadora de funcionamiento
*: Dependiendo del dispositivo portátil, hay casos en los que la luz indicadora de ope-
ración permanecerá iluminada en color naranja habiéndose comple tado la carga.
●Cuando la luz indicadora de funcionamiento parpadea
Cuando ocurre un error, la luz indicadora de funcionamiento par padea en
color naranja. Solucione los errores basándose en la tabla sigu iente.
Luz indicadora de funciona-
mientoEstados
ApagadoCuando la alimentación del cargador inalámbrico
está apagada
Verde (se enciende)En espera (estado de carga posible)
Cuando se completa la carga*
Naranja (se enciende)
Cuando se coloca un dispositivo portátil en el área
de carga (detecta un dispositivo portátil)
Cargando
Luz indicadora de funcio-namientoCausas posiblesMétodo de solución
Parpadeos repetidos
una vez cada segundo
(naranja)Falla de comunicación
entre el vehículo y el carga-
dor.Póngase en contacto con
su concesionario Toyota.
Parpadea repetidamente
3 veces de forma conti-
nua (naranja)
Hay un objeto extraño entre
el dispositivo portátil y el
área de carga.Retire el objeto extraño
que está entre el disposi-
tivo portátil y el área de
carga.
El dispositivo portátil está
fuera de sincronización
debido a que se movió de
su sitio.Coloque el dispositivo
portátil cerca del centro
del área de carga.
Parpadea repetidamente
4 veces de forma conti-
nua (naranja)La temperatura dentro del
cargador inalámbrico se
eleva.Detenga la carga de inme-
diato y reiníciela más
tarde.

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 520 next >