TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021 Manual de utilizare (in Romanian)
Page 151 of 272
151
Conducere
6
Pentru mai multe informații despre Park Assist, consultați secțiunea corespunzătoare.
Limite de funcționare
Dacă portbagajul are o încărcătură mare, autovehiculul se poate înclina, afectând măsurarea distanÈ›elor.
Defecțiune
În cazul unei defecÈ›iuni la cuplarea treptei de marÈ™arier, se aprinde această lampă de avertizare pe panoul de instrumente, însoÈ›ită de un mesaj pe ecran È™i un semnal sonor (bip scurt).ContactaÈ›i un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat pentru a verifica sistemul.
Top Rear Vision
Consultați Recomandările generale privind utilizarea sistemelor de asistență pentru conducere și efectuarea de manevre.
Imediat ce este cuplată treapta de marÈ™arier în timpul ce motorul funcÈ›ionează, acest sistem afiÈ™ează pe ecranul tactil vederi ale zonelor din
apropierea autovehiculului, folosind o cameră situată în spatele autovehiculului.
Ecranul este împărÈ›it în două părÈ›i, cu o vedere contextuală È™i o vedere de deasupra autovehiculului cu zonele din apropiere.Senzorii de parcare completează informaÈ›iile privind vederea de deasupra autovehiculului.Pot fi afiÈ™ate diverse vederi contextuale:– Vedere standard.
– Vedere 180°.– Imagine mărită.Modul AUTO este activat implicit.În acest mod, sistemul alege să afiÈ™eze cea mai bună vedere (standard sau imagine mărită).PuteÈ›i modifica tipul de vedere, în orice moment, în timpul unei manevre.Starea funcÈ›iei nu este salvată la luarea contactului.
Principiul de funcționare
Utilizând camera video pentru marÈ™arier, sistemul înregistrează zona din jurul autovehiculului în timpul unei manevre efectuate la viteză mică.Este reconstruită imaginea autovehiculului È™i a zonei din jur (reprezentată între delimitări) în timp real, pe măsură ce se derulează manevra.Aceasta facilitează alinierea autovehiculului în parcare È™i permite observarea tuturor obstacolelor din apropierea acestuia. Imaginea este È™tearsă automat când autovehiculul stă pe loc mai mult timp.
Page 152 of 272
152
Vedere spate
Pentru a activa camera amplasată pe hayon, cuplaÈ›i treapta de marÈ™arier È™i menÈ›ineÈ›i viteza autovehiculului sub 10 km/h (6 mph).Sistemul este dezactivat:– Automat, la viteze de peste aproximativ 10 km/h (6 mph),– Automat, dacă hayonul este deschis.– La cuplarea altei trepte de viteză (imaginea va fi afiÈ™ată pentru încă 7 secunde).– Prin apăsarea săgeÈ›ii albe din colÈ›ul din stânga sus al ecranului tactil.
Modul AUTO
Acest mod este activat implicit.Utilizând senzorii din bara de protecÈ›ie spate, vederea automată permite trecerea de la vederea spate (standard) la vederea din partea de sus (imagine mărită) atunci când, în timpul unei manevre, vă apropiaÈ›i de un obstacol la nivelul liniei roÈ™ii (sub 30 cm (0 ft 11")).
Vedere standard
Pe ecran este afiÈ™ată imaginea zonei din spatele autovehiculului.Liniile albastre 1 reprezintă lățimea autovehiculului, cu oglinzile depliate; direcÈ›ia lor se schimbă în funcÈ›ie de poziÈ›ia volanului.Linia roÈ™ie 2 reprezintă o distanță de 30 cm (0 ft 11") față de bara de protecÈ›ie spate; cele două linii albastre 3 È™i 4 reprezintă 1 m È™i 2 m (3 ft 3" È™i 6 ft 6").Această vedere este disponibilă în modul AUTO sau în meniul de selectare a vederii.
Imagine mărită
Camera video înregistrează zona din jurul autovehiculului în timpul manevrelor, pentru a crea o vedere din spate, în jurul acestuia, permiÈ›ând efectuarea manevrelor în jurul obstacolelor din apropiere.Această vedere este disponibilă în modul AUTO sau în meniul de selectare a vederii.
Page 153 of 272
153
Conducere
6
NOTIC E
Obstacolele pot părea mai departe decât sunt în realitate.În timpul manevrelor, este important să verificaÈ›i împrejurimile cu ajutorul oglinzilor laterale.De asemenea, senzorii de parcare spate oferă informaÈ›ii despre zona din jurul autovehiculului.
Vedere 180°
Vederea la 180° facilitează ieÈ™irea în marÈ™arier dintr-un loc de parcare, făcând posibilă observarea apropierii vehiculelor, pietonilor È™i
bicicliștilor.
Aceasta nu este recomandată pentru efectuarea unei manevre complete.Este alcătuită din 3 zone: stânga A, centru B È™i dreapta C.Această vedere este disponibilă în meniul de selectare a vederii.
Park Assist
ConsultaÈ›i Recomandările generale privind utilizarea sistemelor de asistență pentru conducere È™i efectuarea de manevre.Acest sistem oferă asistență de parcare activă pentru autovehiculele echipate cu o cutie de viteze manuală: detectează un loc de parcare È™i apoi virează în direcÈ›ia corespunzătoare pentru a parca în acest spaÈ›iu, în timp ce È™oferul controlează direcÈ›ia de conducere, cuplarea treptelor, accelerarea È™i frânarea.Pentru a ajuta È™oferul să monitorizeze efectuarea corectă a manevrelor, sistemul declanÈ™ează automat afiÈ™area Top Rear Vision È™i activarea senzorilor de parcare.
Sistemul efectuează măsurarea locurilor de parcare disponibile È™i calculează distanÈ›ele până la obstacole, folosind senzorii ultrasonici incluÈ™i în barele de protecÈ›ie față È™i spate ale autovehiculului.
Sistemul ajută la efectuarea următoarelor manevre:
A.Intrarea într-un spaÈ›iu de parcare „paralel”
B.IeÈ™irea dintr-un spaÈ›iu de parcare „paralel”
C.Intrarea într-un spaÈ›iu de parcare „perpendicular”
Funcționare
â–º Când vă apropiaÈ›i de un loc de parcare, reduceÈ›i viteza autovehiculului la 30 km/h (19 mph) sau mai puÈ›in.
Activarea funcției
Funcția poate fi activată din meniul de configurare a
autovehiculului.
WARNI NG
Activarea funcției dezactivează Blind Spot Detection.
Page 154 of 272
154
NOTIC E
PuteÈ›i dezactiva funcÈ›ia în orice moment până când este iniÈ›iată manevra de intrare sau ieÈ™ire dintr-un loc de parcare, apăsând săgeata situată în colÈ›ul din stânga sus al paginii afiÈ™ate.
Selectarea tipului de manevră
Pe ecranul tactil este afiÈ™ată o pagină de selectare a manevrei: în mod implicit, va apărea
pagina „Intrare” dacă autovehiculul a rulat de la punerea contactului, în caz contrar, va apărea pagina „IeÈ™ire”.â–º SelectaÈ›i tipul È™i partea de desfășurare a manevrei pentru a activa căutarea locurilor de parcare.Manevra selectată poate fi modificată oricând, chiar È™i în timpul căutării unui spaÈ›iu de parcare disponibil.
Acest indicator luminos se aprinde pentru a confirma selecția.
Căutarea unui loc de parcare
â–º Ar trebui să conduceÈ›i la o distanță cuprinsă între 0,50 m È™i 1,50 m (1 ft 7" - 4 ft 11") față de rândul autovehiculelor parcate, fără a depăși niciodată 30 km/h (19 km/h), până când sistemul găseÈ™te un spaÈ›iu disponibil.Căutarea locurilor de parcare este întreruptă la viteze mai mari. FuncÈ›ia este dezactivată automat dacă viteza autovehiculului depășeÈ™te 50 km/h (31 mph).
NOTIC E
Pentru parcarea „paralelă”, spaÈ›iul trebuie să aibă cel puÈ›in lungimea autovehiculului dumneavoastră plus 0,60 m (1 ft 11").Pentru parcarea „perpendiculară”, spaÈ›iul trebuie să fie aproximativ la fel de lat ca autovehiculul dumneavoastră plus 0,70 m (2 ft 3").
NOTIC E
Dacă funcționarea senzorilor de parcare a fost dezactivată din meniul Conducere/Autovehicul de pe ecranul tactil,
aceasta va fi reactivată automat la pornirea sistemului.
Când sistemul găseÈ™te un loc de parcare disponibil, mesajul „OK” este afiÈ™at pe ecranul de parcare, însoÈ›it de un semnal sonor.
Pregătirea pentru manevră
â–º DeplasaÈ›i-vă foarte încet până la afiÈ™area solicitării de oprire a autovehiculului: „OpriÈ›i autovehiculul”, însoÈ›ită de semnul „STOP” È™i un semnal sonor.După ce autovehiculul s-a oprit, pe ecran este afiÈ™ată o pagină cu instrucÈ›iuni.â–º Pentru pregătirea pentru manevră, urmaÈ›i instrucÈ›iunile. IniÈ›ierea manevrei este indicată de mesajul „Manevră în curs de desfășurare” ce apare pe ecran, însoÈ›it de un semnal sonor. Deplasarea în marÈ™arier este indicată de mesajul: „EliberaÈ›i volanul È™i deplasaÈ›i-vă în marÈ™arier”.Top Rear Vision È™i senzorii de parcare sunt activaÈ›i automat pentru a vă ajuta să monitorizaÈ›i zona din jurul autovehiculului în timpul manevrei.
Page 155 of 272
155
Conducere
6
În timpul manevrei
Sistemul controlează direcÈ›ia de deplasare a autovehiculului. Acesta oferă instrucÈ›iuni cu privire la direcÈ›ia de efectuare a manevrei, atunci când începeÈ›i manevrele de intrare È™i ieÈ™ire dintr-un loc de parcare „paralel”, precum È™i pentru toate manevrele de intrare într-un loc de parcare „perpendicular”.Aceste instrucÈ›iuni sunt afiÈ™ate ca simbol, însoÈ›ite de un mesaj:„MarÈ™arier”.
„MergeÈ›i în față”.
Starea manevrelor este indicată de aceste simboluri:Manevră în curs de desfășurare (verde).
Manevră anulată sau finalizată (roÈ™u) (săgeÈ›ile indică faptul că È™oferul trebuie să reia controlul autovehiculului).Vitezele maxime în timpul manevrelor sunt indicate de aceste simboluri:
77 km/h sau 5 mph, pentru intrarea într-un loc de parcare.
55 km/h sau 3 mph, pentru ieșirea dintr-un loc de parcare.
WARNI NG
În timpul fazelor manevrelor, volanul efectuează rotiri rapide: nu È›ineÈ›i mâinile pe volan È™i nu puneÈ›i mâinile între spiÈ›ele
acestuia. AveÈ›i grijă la orice obiecte care ar putea interfera cu manevrele (îmbrăcăminte largă, eÈ™arfă, cravată etc.). Risc de rănire!Este responsabilitatea È™oferului să monitorizeze constant traficul, în special autovehiculele care se deplasează în sens opus.Șoferul trebuie să verifice dacă există vreun obiect sau persoană care împiedică traiectoria vehiculului.
NOTIC E
Imaginile de la camera (camerele) video, care sunt afiÈ™ate pe ecranul tactil pot fi distorsionate din cauza tipului de teren.În zone umbrite sau în condiÈ›ii de lumină sau iluminare inadecvată, imaginea poate fi întunecată È™i cu un contrast mai mic
Manevra poate fi întreruptă permanent în orice moment, fie de către È™ofer, fie automat de către sistem.Întrerupere efectuată de È™ofer:– preluarea controlului asupra volanului.– activarea semnalizatoarelor de direcÈ›ie pe partea opusă manevrei.– decuplarea centurii de siguranță a È™oferului.– luarea contactului.Întrerupere efectuată de sistem:– autovehiculul depășeÈ™te limita de viteză de 7 km/h (5 mph) în timpul manevrelor de intrare în
spaÈ›iul de parcare sau 5 km/h (3 mph) în timpul manevrelor de ieÈ™ire dintr-un spaÈ›iu de parcare.– activarea sistemului anti-derapare pe un drum alunecos.– deschiderea unei uÈ™i sau a portbagajului.– calarea motorului.– defecÈ›iune a sistemului.– după 10 manevre pentru a intra sau ieÈ™i dintr-un loc de parcare paralel È™i după 7 manevre pentru a intra într-un loc de parcare perpendicular.Întreruperea manevrei dezactivează automat funcÈ›ia.Simbolul manevrei este afiÈ™at în roÈ™u, însoÈ›it de afiÈ™area pe ecranul tactil a mesajului „Manevră anulată”.Un mesaj îi solicită È™oferului să preia controlul autovehiculului.FuncÈ›ia este dezactivată după câteva secunde; această lampă de avertizare se stinge È™i funcÈ›ia revine la afiÈ™area iniÈ›ială.
Finalizarea unei manevre de intrare
sau ieșire dintr-un loc de parcare
Autovehiculul se opreÈ™te la finalizarea manevrei.Simbolul manevrei este afiÈ™at în roÈ™u, însoÈ›it de mesajul „Manevră finalizată” care va fi afiÈ™at pe ecranul tactil.Când funcÈ›ia este dezactivată, acest indicator luminos se stinge, însoÈ›it de un semnal sonor.La intrarea într-un loc de parcare, È™oferul poate fi
obligat să finalizeze manevra.
Page 156 of 272
156
Limite de funcționare
– Sistemul poate sugera un spaÈ›iu de parcare necorespunzător (Fără spaÈ›ii de parcare, lucrări în desfășurare È™i carosabil deteriorat, locaÈ›ie de-a lungul unui È™anÈ› etc.).– Sistemul poate indica faptul că a fost găsit un spaÈ›iu, dar pe care nu îl aprobă din cauza unui obstacol fix din partea opusă a manevrei, fapt ce nu i-ar permite autovehiculului să urmeze traiectoria necesară pentru parcare.– Sistemul poate indica faptul că a fost găsit un spaÈ›iu, dar să nu efectueze manevra, deoarece drumul este prea îngust.– Sistemul nu este proiectat pentru a efectua manevra de parcare pe o curbă strânsă.– Sistemul nu detectează spaÈ›ii care sunt mult mai mari decât autovehiculul sau care sunt delimitate de obstacole foarte joase (trotuar, stâlpi etc.) sau foarte subÈ›iri (copaci, stâlpi, garduri de sârmă etc.).– Anumite obstacole localizate în unghiul mort al senzorilor pot să nu fie detectate sau să nu mai
poată fi detectate în timpul manevrei.– Anumite materiale (È›esături) absorb undele sonore: pietonii nu pot fi detectaÈ›i.– Un impact frontal sau posterior al autovehiculului poate afecta setările senzorilor, care nu sunt întotdeauna detectate de sistem: măsurătorile distanÈ›ei pot fi distorsionate.– Dacă portbagajul are o încărcătură mare, autovehiculul se poate înclina, afectând măsurarea distanÈ›elor.
Senzorii È™i camera (camerele) video ale autovehiculului pot fi afectate de:– zăpadă acumulată sau frunze căzute pe drum,– condiÈ›ii meteorologice nefavorabile (ploi abundente, ceață densă, ninsoare),– interferenÈ›e sonore, precum cele emise de autovehicule È™i echipamente tehnice zgomotoase (de exemplu: camioane, picamăre pneumatice etc.).
WARNI NG
Nu folosiÈ›i funcÈ›ia în următoarele condiÈ›ii exterioare:– Pe un drum cu margine instabilă (de exemplu, È™anÈ›) sau de-a lungul unui chei sau pe marginea unei gropi.– Când suprafaÈ›a carosabilului este alunecoasă (de exemplu: polei).
WARNI NG
Dacă apare una dintre următoarele defecțiuni,
nu utilizaÈ›i sistemul:– Dacă un pneu are o presiune scăzută.– Dacă una dintre barele de protecÈ›ie este deteriorată.– Dacă una dintre camerele video este defectă.
WARNI NG
Dacă autovehiculul a suferit vreuna din următoarele modificări, nu folosiÈ›i funcÈ›ia:– Când transportaÈ›i un obiect care depășeÈ™te dimensiunile autovehiculului (scară pe barele de acoperiÈ™, suport pentru bicicletă pe hayon etc.).– Cu o bilă de remorcare fixată È™i neaprobată.– Cu lanÈ›uri antiderapante montate.– Când conduceÈ›i cu o roată de rezervă de dimensiuni reduse.– Când pneurile montate au o dimensiune diferită față de cele originale.– După modificarea uneia sau ambelor bare de protecÈ›ie (protecÈ›ie suplimentară).– Dacă senzorii au fost revopsiÈ›i în altă parte, nu în reÈ›eaua de dealeri TOYOTA.– Cu senzori neomologaÈ›i pentru autovehicul.
Page 157 of 272
157
Conducere
6
Defecțiuni
Când funcÈ›ia nu este activată, acest indicator luminos se va aprinde intermitent pentru scurt timp È™i va emite un semnal sonor pentru a indica o defecÈ›iune a sistemului.Dacă defecÈ›iunea apare în timp ce sistemul este utilizat, lampa de avertizare se stinge.Dacă defecÈ›iunea senzorului de parcare apare în timpul utilizării, indicată de această lampă de avertizare aprinsă, aceasta determină dezactivarea funcÈ›iei.În cazul unei defecÈ›iuni, apelaÈ›i la un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat pentru a verifica sistemul.În cazul unei defecÈ›iuni a servodirecÈ›iei, lampa de avertizare este afiÈ™ată pe panoul de instrumente, însoÈ›ită de un mesaj de avertizare.OpriÈ›i autovehiculul imediat ce manevra se poate face în siguranță. ContactaÈ›i un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat.
Page 158 of 272
158
Carburanți compatibili
Benzină în conformitate cu standardul EN228, ce conÈ›ine până la 5%, respectiv 10% etanol.
Motorină în conformitate cu standardele EN590, EN16734 È™i EN16709, ce conÈ›ine până la 7%, respectiv 10%, 20% È™i 30% esteri metilici de acizi graÈ™i. Utilizarea carburanÈ›ilor B20 sau B30, chiar È™i ocazională, impune condiÈ›ii speciale de întreÈ›inere, denumite „CondiÈ›ii dificile”.
Carburant Diesel parafinic ce respectă standardul EN15940.
WARNI NG
Utilizarea oricărui alt tip de (bio)carburant (uleiuri vegetale sau animale, în stare pură sau diluate, combustibil de uz casnic etc.) este strict interzisă (risc de deteriorare a motorului È™i sistemului de alimentare cu carburant).
NOTIC E
Singurii carburanți a căror utilizare este permisă sunt cei care respectă standardele B715001 (benzină) sau B715000 (motorină).
Carburantul Diesel la
temperaturi scăzute
La temperaturi sub 0 °C (+32 °F), formarea blocurilor de parafină în carburanÈ›ii Diesel pentru vară ar putea împiedica funcÈ›ionarea corectă a motorului. În aceste condiÈ›ii de temperatură, utilizaÈ›i carburant Diesel pentru iarnă È™i menÈ›ineÈ›i rezervorul de carburant la un nivel de peste 50%.La temperaturi sub -15 °C (+5 °F) pentru a evita problemele la pornire, este indicat să parcaÈ›i autovehiculul într-un loc protejat (garaj încălzit).
Călătoria în străinătate
Anumiți carburanți pot deteriora motorul
autovehiculului.În unele țări, poate fi necesară utilizarea unui anumit carburant (cifră octanică specifică, denumire comercială specifică etc.) pentru a asigura funcÈ›ionarea corectă a motorului.Pentru toate informaÈ›iile suplimentare, consultaÈ›i un dealer.
Realimentare
Capacitatea rezervorului de carburant: aproximativ 61 litri (benzină) sau 50 litri (motorină).Nivel de rezervă: aproximativ 6 litri.
Nivel scăzut de carburant
/2
1 1Atunci când este atins un nivel scăzut de carburant în rezervor, această lampă de avertizare se aprinde pe panoul de instrumente, însoÈ›ită de un semnal sonor È™i afiÈ™area unui mesaj. Prima aprindere a lămpii de avertizare înseamnă că în rezervor au mai rămas aproximativ 6 litri de carburant.Până la completarea nivelului de carburant, această lampă de avertizare va apărea de fiecare dată când este pus contactul, însoÈ›ită de un semnal sonor È™i afiÈ™area unui mesaj. În timpul conducerii, acest mesaj È™i semnalul sonor sunt repetate cu frecvență crescută, pe măsură ce nivelul de carburant scade către 0.Trebuie să realimentaÈ›i cât mai repede posibil
pentru a evita pana de carburant.Pentru mai multe informații despre Pană de carburant (Diesel), consultați secțiunea corespunzătoare.
Page 159 of 272
159
Informații practice
7
WARNI NG
Stop & StartNu alimentaÈ›i niciodată cu carburant dacă motorul este în modul STOP; trebuie să luaÈ›i contactul.
Realimentare
Pentru a fi înregistrată de indicatorul de nivel al carburantului, este necesară adăugarea unei cantități de cel puÈ›in 10 litri.Deschiderea buÈ™onul rezervorului de carburant poate crea un zgomot, cauzat de pătrunderea aerului în interior. Acest lucru este perfect normal È™i este cauzat de etanÈ™area sistemului de alimentare cu carburant.Pentru a realimenta în deplină siguranță:â–º OpriÈ›i întotdeauna motorul.â–º DescuiaÈ›i autovehiculul utilizând Acces È™i pornire fără cheie.â–º DeschideÈ›i capacul rezervorului de carburant.
â–º Dacă autovehiculul este prevăzut cu o cheie convenÈ›ională, introduceÈ›i cheia în buÈ™on È™i rotiÈ›i spre stânga.
â–º ÎndepărtaÈ›i buÈ™onul rezervorului de carburant È™i amplasaÈ›i-l pe suportul de pe capacul rezervorului de carburant.â–º IntroduceÈ›i pistolul pompei È™i apăsaÈ›i complet (apăsând clapeta metalică anti-retur A).â–º UmpleÈ›i rezervorul. Nu continuaÈ›i după a treia oprire a pistolului, deoarece acest lucru poate cauza defecÈ›iuni.
â–º PuneÈ›i buÈ™onul la loc È™i închideÈ›i-l, rotind spre dreapta.â–º ApăsaÈ›i capacul rezervorului de carburant pentru a-l închide (autovehiculul trebuie să fie descuiat).
WARNI NG
Un dispozitiv previne deschiderea uÈ™ii culisante stânga atunci când este deschis capacul rezervorului de carburant.Cu toate acestea, uÈ™a poate fi deschisă până la jumătate.ÎnchideÈ›i capacul rezervorului de carburant pentru a putea utiliza uÈ™a.
Autovehiculul este echipat cu un convertizor catalitic, care ajută la reducerea nivelului de emisii poluante din gazele de eșapament.
Page 160 of 272
160
WARNI NG
Dacă aÈ›i alimentat cu un carburant necorespunzător trebuie să goliÈ›i complet rezervorul È™i să îl realimentaÈ›i cu un carburant adecvat înainte de a porni motorul.
Întreruperea alimentării cu
carburant
Autovehiculul dumneavoastră este echipat cu un sistem de siguranță care întrerupe alimentarea cu carburant în caz de impact.
ProtecÈ›ie împotriva
alimentării cu alt carburant
(Diesel)
(În funcÈ›ie de È›ara unde are loc vânzarea).Acest dispozitiv mecanic previne alimentarea cu benzină a unui autovehicul diesel.
Amplasat în gura de alimentare, dispozitivul de protecÈ›ie împotriva alimentării necorespunzătoare este vizibil la îndepărtarea buÈ™onului.
Funcționare
Atunci când pistolul unei pompe de benzină este introdus în gura de alimentare a autovehiculului diesel, acesta intră în contact cu clapeta. Sistemul rămâne închis È™i împiedică alimentarea.Nu insistaÈ›i, ci introduceÈ›i un pistol de pompă de motorină.
NOTIC E
Se poate să utilizați o canistră de carburant pentru a alimenta.
NOTIC E
Călătoria în străinătateÎn alte țări este posibil ca pistolul pompelor de carburant Diesel să fie diferit, iar prezenÈ›a dispozitivului de protecÈ›ie împotriva alimentării necorespunzătoare poate să împiedice realimentarea.Înainte de a călători în străinătate, este recomandat să consultaÈ›i un dealer TOYOTA pentru a vă indica dacă autovehiculul este potrivit pentru echipamentul de distribuÈ›ie al țărilor vizitate.
Lanțuri antiderapante
În sezonul rece, lanÈ›urile antiderapante îmbunătățesc tracÈ›iunea È™i, în acelaÈ™i timp, comportamentul autovehiculului la frânare.
WARNI NG
Lanțurile antiderapante trebuie montate doar pe roțile din față. Acestea nu trebuie niciodată montate pe roțile de rezervă de mici dimensiuni.
NOTIC E
RespectaÈ›i legislaÈ›ia în vigoare, specifică fiecărei țări, privind utilizarea lanÈ›urilor antiderapante È™i viteza maximă autorizată.