TOYOTA RAV4 2014 Manuale duso (in Italian)
Page 611 of 760
611
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
Se si verifica un problema
RAV4_OM_OM42A25L_(EL)
Se il veicolo deve essere trainato
Quanto segue può indicare un problema con il cambio. Rivolgersi a un con-
cessionario o un’officina autorizzata Toyota o a un altro professionista debita-
mente qualificato ed attrezzato o a un servizio di carro attrezzi prima di
effettuare il traino.
●Il motore è in moto, ma il veicolo non si muove.
● Il veicolo produce un rumore anomalo.
Non effettuare il traino con un carro
attrezzi con gru, per evitare di dan-
neggiare la carrozzeria.
Se occorre trainare il veicolo, si raccomanda che il traino venga effet-
tuato da un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o da un
altro professionista debitamente qualifi cato ed attrezzato o da un servi-
zio di carro attrezzi, utilizzando un carro attrezzi con sollevatore per
ruote o con pianale.
Utilizzare un sistema con catena di sicurezza per qualsiasi traino e
rispettare tutte le normative statali/provinciali e locali.
Modelli 2WD: In caso di traino con un carro attrezzi con sollevatore per
ruote dalla parte anteriore, le ruote posteriori e gli assali del veicolo
devono essere in buone condizioni. ( →P. 612, 615)
Se sono danneggiati, usare un carrello di traino o un carro attrezzi con
pianale.
Modelli AWD: in caso di traino con un carro attrezzi con sollevatore per
ruote, utilizzare un carrello di traino. ( →P. 612, 615)
Circostanze in cui è necessario contattare il concessionario prima del
traino
Traino con carro attrezzi con gru
Page 612 of 760
6127-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
RAV4_OM_OM42A25L_(EL)
Se si utilizzano catene o cavi per
ancorare il veicolo, assicurarsi che gli
angoli colorati di nero siano di 45°.
Non tensionare eccessivamente gli
ancoraggi per evitare di danneggiare
il veicolo.
Traino con carro attrezzi con sollevatore per ruote
XDal lato anteriore (modelli 2WD) XDal lato anteriore (modelli AWD)
Rilasciare il freno di stazionamento. Usare un carrello di traino posto sotto le ruote posteriori.
XDal lato posteriore
Usare un carrello di traino posto sotto
le ruote anteriori.
Uso di un carro attrezzi con pianale
Page 613 of 760
6137-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
7
Se si verifica un problema
RAV4_OM_OM42A25L_(EL)
Se non è disponibile un carro attrezzi, in una situazione di emergenza il vei-
colo può essere temporaneamente trainato con l’ausilio di un cavo o di una
catena agganciata agli occhielli di traino di emergenza. Tale operazione deve
essere tentata solo su strade dal fondo duro, asfaltate, per 80 km e a velocità
moderate.
Il veicolo trainato deve essere guidato da una persona che dovrà anche azio-
nare i freni. Le ruote, il gruppo motore-trasmissione, gli assali, lo sterzo e
l’impianto frenante del veicolo trainato devono essere in buone condizioni.
Estrarre l’occhiello di traino di emergenza. ( →P. 647)
Rimuovere il coperchio
dell’occhiello con un cacciavite a
testa piatta.
Per proteggere la carrozzeria, mettere
uno straccio tra il cacciavite e la carroz-
zeria, come illustrato in figura.
Inserire l’occhiello di traino di
emergenza nel foro e serrare par-
zialmente a mano.
Traino di emergenza
Procedura di traino di emergenza
1
2
3
Page 614 of 760
6147-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
RAV4_OM_OM42A25L_(EL)
Serrare saldamente l’occhiello di
traino di emergenza con una
chiave per dadi ruota o una barra
di metallo duro.
Fissare saldamente un cavo o una catena all’occhiello di traino di emer-
genza.
Fare attenzione a non danneggiare la carrozzeria.
Salire sul veicolo trainato e avviare il motore.
Se il motore non si avvia, portare l’interruttore motore in posizione “ON” (veicoli
senza sistema di accesso e avviamento intelligente) o portarlo in modalità IGNI-
TION ON (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente).
Portare la leva del cambio in posizione N e disinserire il freno di staziona-
mento.
Se non è possibile spostare la leva del cambio: →P. 6 8 0
■ Durante il traino
Se il motore è spento, sia il servosterzo che il servofreno non funzionano e quindi ster-
zare il veicolo o frenarlo risulterà più difficile.
■ Chiave per dadi ruota
La chiave per dadi ruota è installata nel vano bagagli. ( →P. 647)
4
5
6
7
Page 615 of 760
6157-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
7
Se si verifica un problema
RAV4_OM_OM42A25L_(EL)
ATTENZIONE
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza di tali precauzioni può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
■Quando si effettua il traino del veicolo
■ Durante il traino
●Quando si effettua il traino utilizzando cavi o catene, evitare le partenze brusche,
ecc. che sottoporrebbero a un’eccessiva sollecitazione gli occhielli di traino di
emergenza, i cavi o le catene. Gli occhielli di traino di emergenza, i cavi o le catene
potrebbero danneggiarsi e i pezzi staccatisi potrebbero colpire le persone e cau-
sare gravi danni.
● Non portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) oppure non spegnerlo (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente). Esiste la possibilità che il volante venga bloc-
cato e non possa essere azionato.
■ Installazione degli occhielli di traino di emergenza sul veicolo
Assicurarsi che gli occhielli di traino di emergenza siano installati saldamente.
In caso contrario, potrebbero allentarsi durante il traino.
Modelli 2WD:
assicurarsi che il veicolo venga trasportato
con le ruote anteriori o con tutte e quattro le
ruote sollevate da terra. Se il veicolo venisse
trainato con la ruote anteriori a contatto con il
terreno, il gruppo motore-trasmissione e le
relative parti potrebbero subire danni.
Modelli AWD:
assicurarsi che il trasporto del veicolo
avvenga con tutte e quattro le ruote staccate
dal suolo. Se il veicolo dovesse essere trai-
nato con gli pneumatici a contatto del suolo, il
gruppo motore-trasmissione o le parti colle-
gate potrebbero subire danni e il veicolo
potrebbe staccarsi dal carro attrezzi.
Page 616 of 760
6167-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
RAV4_OM_OM42A25L_(EL)
NOTA
■Per evitare danni al veicolo durante le op erazioni di traino con un carro attrezzi
con sollevatore per ruote
Quando si solleva il veicolo, accertarsi che sul lato del veicolo opposto a quello solle-
vato, l’altezza minima da terra per il traino sia adeguata. Senza un’adeguata altezza
minima, il veicolo potrebbe subire danni durante il traino.
■ Per evitare danni alla carrozzeria durante il traino con un carro attrezzi con gru
Non eseguire mai il traino del veicolo con un carro attrezzi con gru, né dal lato ante-
riore né da quello posteriore.
Page 617 of 760
617
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
Se si verifica un problema
RAV4_OM_OM42A25L_(EL)
Se si ritiene che ci sia qualcosa di anomalo
●Perdita di liquidi sotto il veicolo
(l’impianto dell’aria condizionata scarica a terra acqua durante l’uso e que-
sta condizione è normale).
● Pneumatici apparentemente sgonfi o usura non uniforme degli pneumatici
● La spia di allarme per temperatura alta refrigerante del motore si accende
● Variazioni nella rumorosità dell’impianto di scarico
● Sibilo eccessivo prodotto dagli pneumatici in curva
● Rumori anomali provenienti dal sistema delle sospensioni
● Battito in testa o altri rumori provenienti dal motore
● Il motore perde colpi, esita o strattona
● Evidente calo di potenza
● Il veicolo tira notevolmente da un lato in frenata
● Il veicolo tira notevolmente da un lato durante la guida su strada diritta e in
piano
● Perdita di efficienza dei freni, sensazione di pedale spugnoso, pedale che
quasi tocca il pianale
Se si rileva uno dei seguenti sintom i, è probabile che occorra regolare
o riparare il veicolo. Rivolgersi al più presto a un concessionario o a
un’officina autorizzata Toyota o a un altro professionista debitamente
qualificato ed attrezzato.
Sintomi visibili
Sintomi udibili
Sintomi di funzionamento
Page 618 of 760
6187-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
RAV4_OM_OM42A25L_(EL)
Sistema di esclusione della pompa carburante
(solo motore a benzina)
Attenersi alla seguente procedura per riavviare il motore dopo l’attivazione
del sistema.
XVeicoli privi di sistema di accesso e avviamento intelligente
Posizionare l’interruttore motore su “ACC” o “LOCK”.
Riavviare il motore.
XVeicoli dotati di sistema di accesso e avviamento intelligente
Portare l’interruttore motore in modalità ACCESSORY oppure spegnerlo.
Riavviare il motore.
Il sistema di esclusione della pompa carburante cessa di erogare car-
burante al motore per ridurre il rischio di perdite di carburante in caso
di stallo del motore o di attivazione dell’airbag a seguito di una colli-
sione.
NOTA
■ Prima di avviare il motore
Controllare il terreno sotto al veicolo.
Se si rilevano perdite di carburante, l’impianto di alimentazione carburante è stato
danneggiato e deve essere riparato. Non riavviare il motore.
1
2
1
2
Page 619 of 760
619
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
Se si verifica un problema
RAV4_OM_OM42A25L_(EL)
Se si accende una spia di allar me o suona un
cicalino di allar me
Il seguente allarme indica un possibile problema nell’impianto frenante. Fer-
mare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e contattare un concessio-
nario o un’officina autorizzata Toyota, o un altro professionista debitamente
qualificato ed attrezzato.
*: cicalino di allarme freno di stazionamento inserito:In caso di guida del veicolo a una velocità pari o superiore a 5 km/h, entra in fun-
zione un cicalino di allarme.
Effettuare con calma uno dei seguenti interventi se una spia di allarme
si accende o lampeggia. Se una spia si accende o lampeggia, ma poi si
spegne, non indica necessariamente un’anomalia del sistema. Se tale
situazione dovesse tuttavia persistere, far controllare il veicolo da un
concessionario o da un’officina auto rizzata Toyota, o da un altro pro-
fessionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Fermare immediatamente il veicolo. Continuare a guidare potrebbe
essere pericoloso.
Spia di allarmeSpia di allarme/Dettagli
Spia di allarme impianto frenante (cicalino di allarme)*
• Livello liquido freni basso
• Anomalia nell’impianto frenante Questa spia si accende anche quando il freno di staziona-
mento non è stato rilasciato. Se la spia si spegne dopo il com-
pleto rilascio del freno di stazionamento, l’impianto funziona
correttamente.
Page 620 of 760
6207-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
RAV4_OM_OM42A25L_(EL)
Il seguente allarme indica la possibile presenza di danni al veicolo che pos-
sono provocare incidenti. Fermare immediatamente il veicolo in un luogo
sicuro e contattare un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
La mancata verifica della causa dei seguenti allarmi può causare il funziona-
mento anomalo dell’impianto e provocare un incidente. Far controllare imme-
diatamente il veicolo da un concessionario o da un’officina autorizzata
Toyota, o da un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Fermare immediatamente il veicolo.
Spia di allarmeSpia di allarme/Dettagli
Spia di allarme impianto di ricarica Indica un guasto nell’impianto di ricarica del veicolo
Far controllare immediatamente il veicolo da un concessionario o da
un’officina autorizzata Toyota, o da un altro professionista debitamente
qualificato ed attrezzato.
Spia di allarmeSpia di allarme/Dettagli
Spia di anomalia Segnala un’anomalia nel:
• sistema di controllo elettronico del motore,
• sistema di controllo elettronico valvola a farfalla;
• sistema di controllo delle emissioni (se in dotazione);
• sistema di controllo elettronico cambio automatico (se in dota-zione); o
• sistema DPF (filtro di particolato diesel)/DPNR (riduzione del particolato diesel e del NOx) (se in dotazione)
Spia di allarme SRSSegnala un’anomalia nel:
• sistema airbag SRS, oppure
• sistema di pretensionamento della cintura di sicurezza
Spia di allarme ABSSegnala un’anomalia nel:
• sistema antibloccaggio freni (ABS), oppure
• sistema di frenata assistita