TOYOTA RAV4 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 651 of 764

6517-2. Procédures en cas d’urgence
7
En cas de problème
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
AT T E N T I O N
■Utilisation du cric (si le véhicule en est équipé)
Veuillez respecter les précautions suivantes.
Une utilisation inappropriée du cric risque de provoquer une chute inopinée du véhi-
cule, entraînant des blessures graves, voire mortelles.
● N’utilisez pas le cric dans un autre but que le remplacement des pneus ou le mon-
tage et le retrait de chaînes à neige.
● Utilisez uniquement le cric qui est fourni avec ce véhicule pour remplacer un pneu
dégonflé.
Ne l’utilisez pas pour d’autres véhicules et n’utilisez pas d’autres crics pour rempla-
cer un pneu de ce véhicule.
● Placez le cric correctement à son point de levage.
● Ne placez aucune partie du corps sous un véhicule supporté par un cric.
● Ne faites pas démarrer le moteur et ne conduisez pas le véhicule lorsqu’il est
monté sur cric.
● Ne levez pas le véhicule lorsque quelqu’un est resté à l’intérieur.
● Lorsque vous levez le véhicule, ne placez aucun objet sur ou sous le cric.
● Ne levez pas le véhicule plus haut que nécessaire pour remplacer le pneu.
● Utilisez une chandelle de levage automobile s’il est nécessaire d’aller sous le véhi-
cule.
● Garez le véhicule sur un terrain dur, plat et de niveau, engagez fermement le frein
de stationnement et mettez le levier de changement de vitesse en position P (boîte
de vitesses automatique ou Multidrive) ou R (boîte de vitesses manuelle). Calez la
roue diagonalement opposée à celle que vous remplacez, si nécessaire.
● Avant d’abaisser le véhicule, vérifiez que personne ne se trouve à proximité. Si des
personnes se trouvent à proximité, avertissez-les verbalement avant d’abaisser le
véhicule.

Page 652 of 764

6527-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Retirez le couvercle.
Sortez le cric.Pour desserrer
Pour serrer
Extraction du cric (si le véhicule en est équipé)
1
2
1
2

Page 653 of 764

6537-2. Procédures en cas d’urgence
7
En cas de problème
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Déposez la plaque de coffre
arrière.
Desserrez le dispositif de fixation
centrale maintenant la roue de
secours.
Extraction de la roue de secours
1
2
AT T E N T I O N
■Lorsque vous rangez la roue de secours
Veillez à ne pas vous coincer les doigts ou d’autres parties du corps entre la roue de
secours et la carrosserie du véhicule.

Page 654 of 764

6547-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Calez les roues.
Retirez l’enjoliveur à l’aide de la clé.
XVéhicules avec enjoliveur intégral :
Pour protéger l’enjoliveur, placez un
chiffon entre la clé et l’enjoliveur.
XVéhicules avec enjoliveur central
Remplacement d’un pneu dégonflé
1
Pneu dégonfléPositions des cales de roue
AvantCôté gaucheDerrière le pneu arrière droit
Côté droitDerrière le pneu arrière gauche
ArrièreCôté gaucheDevant le pneu avant droit
Côté droitDevant le pneu avant gauche
2

Page 655 of 764

6557-2. Procédures en cas d’urgence
7
En cas de problème
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Desserrez légèrement les écrous
de roue (d’un tour).
Faites tourner la partie du cric
à la main jusqu’à ce que l’encoche
du cric soit en contact avec le point
de levage.
Les guides de point de levage sont
situés sous le panneau de bas de
caisse. Ils indiquent les positions de
point de levage.
Montez la rallonge de poignée de
cric.
3
4
5

Page 656 of 764

6567-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Soulevez le véhicule jusqu’à ce
que le pneu soit légèrement
décollé du sol.
Retirez tous les écrous de roue et
le pneu.
Lorsque vous déposez le pneu sur le
sol, placez-le de manière à ce que le
dessin de la jante soit orienté vers le
haut pour éviter de rayer sa surface.
6
7

Page 657 of 764

6577-2. Procédures en cas d’urgence
7
En cas de problème
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
AT T E N T I O N
■Remplacement d’un pneu dégonflé
●Ne touchez pas les jantes ou la zone autour des freins immédiatement après avoir
conduit le véhicule.
Lorsque le véhicule a roulé, les jantes et la zone proche des freins sont extrême-
ment chaudes. Si vos mains, vos pieds ou d’autres parties de votre corps entrent
en contact avec ces zones lorsque vous changez un pneu, etc., vous risquez de
vous brûler.
● Si vous ne respectez pas ces mesures de précaution, les écrous de roue risquent
de se desserrer et la roue de se détacher, ce qui pourrait entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
• Après avoir remplacé un pneu, serrez les écrous de roue dès que possible à
103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf) à l’aide d’une clé dynamométrique.
• Lorsque vous montez un pneu, n’utilisez que des écrous de roue spécifique- ment prévus pour cette roue.
• Si les boulons, les filets d’écrou ou les orifices de boulons de roue présentent
des fissures ou des déformations, faites vérifier votre véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment
qualifié et équipé.
• Assurez-vous de bien poser les écrous de roue en orientant l’extrémité conique vers l’intérieur. ( →P. 569)
■ Remplacement d’un pneu dé gonflé pour les véhicules équipés d’une porte de
coffre électrique (si le véhicule en est équipé)
Dans des cas tels que le remplacement d’un pneu, veillez à désactiver le contacteur
principal de porte de coffre électrique ( →P. 169). Dans le cas contraire, la porte de
coffre peut être involontairement actionnée si le contacteur de porte de coffre électri-
que est accidentellement touché et vous risquez de vous coincer et de vous blesser
les mains et les doigts.

Page 658 of 764

6587-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Eliminez toute trace de saleté et
tout corps étranger de la surface
de contact avec la roue.
Si des corps étrangers se trouvent sur
la surface de contact avec la roue, les
écrous de roue peuvent se desserrer
lorsque le véhicule est en mouvement
et le pneu risque de se détacher du
véhicule.
Montez la roue de secours et serrez légèrement chaque écrou de roue à la
main avec approximativement la même force.
Lorsque vous remplacez une jante
en acier par une jante en acier, ser-
rez les écrous de roue jusqu’à ce
que la partie conique touche légè-
rement la tôle de la jante.
Lorsque vous remplacez une jante
en aluminium par une jante en
acier, serrez les écrous de roue
jusqu’à ce que la partie conique
touche légèrement la tôle de la
jante.
Lorsque vous remplacez une jante
en aluminium par une jante en alu-
minium, serrez les écrous de roue
jusqu’à ce que les rondelles tou-
chent la tôle de la jante.
Montage de la roue de secours
1
2
Partie coniqueTôle de la
jante
Partie conique
Tôle de la
jante
Rondelle
Jante

Page 659 of 764

6597-2. Procédures en cas d’urgence
7
En cas de problème
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Abaissez le véhicule.
Serrez fermement chaque écrou
de roue en deux ou trois étapes,
dans l’ordre indiqué sur le schéma.
Couple de serrage :
103 N•m (10,5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Remettez l’enjoliveur en place*.
XVéhicules avec enjoliveur intégral :
Alignez la découpe de l’enjoliveur sur
le corps de valve comme indiqué.
XVéhicules avec enjoliveur central
* : L’enjoliveur ne peut pas être mis en place sur la roue de secours compacte.
3
4
5

Page 660 of 764

6607-2. Procédures en cas d’urgence
RAV4_OM_OM42A80K_(EK)
Rangez le pneu dégonflé, le cric et tous les outils.
■Roue de secours compacte (si le véhicule en est équipé)
● La roue de secours compacte porte sur le flanc du pneu la mention “TEMPORARY
USE ONLY” (utilisation temporaire uniquement).
N’utilisez la roue de secours compacte que temporairement et en cas d’urgence.
● Assurez-vous de vérifier la pression de gonflage du pneu de la roue de secours com-
pacte. ( →P. 729)
■ Lors de l’utilisation de la roue de secours compacte (si le véhicule en est équipé)
Etant donné que la roue de secours compacte ne possède ni valve, ni émetteur de
pression des pneus, le système de détection de pression des pneus n’indiquera pas si
la pression de gonflage de la roue de secours est trop basse. De même, si vous rem-
placez la roue de secours compacte une fois que le voyant de faible pression des
pneus s’est allumé, ce voyant restera allumé.
■ Lorsque la roue de secours compacte est présente (si le véhicule en est équipé)
Le véhicule est plus bas qu’avec des roues standard lorsque la roue de secours com-
pacte est montée sur le véhicule.
■ Si vous crevez à l’avant su r une route couverte de neige ou de glace (véhicules
équipés d’une roue de secours compacte)
Montez la roue de secours compacte sur l’une des roues arrière du véhicule. Effectuez
les étapes suivantes et placez les chaînes à neige sur les roues avant :
Remplacez une des roues arrière par la roue de secours compacte.
Remplacez la roue avant dont le pneu est dégonflé par la roue retirée de l’essieu
arrière du véhicule.
Placez les chaînes à neige sur les pneus avant.
6
1
2
3

Page:   < prev 1-10 ... 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 681-690 691-700 ... 770 next >