TOYOTA RAV4 2016 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 181 of 593

181
3
3-3. Ajustar os bancos
Funcionamento de cada componente
Bancos da frente
XBanco manual
Alavanca de ajuste da posição do banco
Alavanca de ajuste do ângulo do encosto do banco
Alavanca de ajuste da altura do assento (apenas banco do condu-
tor)
XBanco elétrico (apenas banco do condutor)
Interruptor de ajuste da posição do banco
Interruptor de ajuste do ângulo do encosto do banco
Interruptor de ajuste do ângulo da parte da frente da almofada do
banco
Interruptor de ajuste da altura do assento
Interruptor de ajuste do apoio lombar
Procedimento de ajuste
1
2
3
1
2
3
4
5
sec_03-03.fm Page 181 Thurs day, October 6, 2016 11:52 AM

Page 182 of 593

1823-3. Ajustar os bancos
AV I S O
■ Quando ajustar a posição do banco
●Tenha cuidado quando ajustar a po sição do banco para se certificar que
não vai ferir os outros passageiros com o banco em movimento.
● Não coloque as suas mãos por baixo do banco ou perto das peças que se
movimentam para evitar ferimentos.
Poderá entalar as mãos ou os dedos no mecanismo do banco.
■ Ajuste do banco
●Para reduzir o risco de deslizar por baixo da faixa do cinto ab dominal no
caso de colisão, não recline o banco mais do que o necessário.
Se o banco estiver demasiado reclinado, a faixa do cinto abdomi nal pode
deslizar dos quadris e apertar demasiado o abdómen ou a faixa d o cinto
do ombro pode entrar em contacto com o seu pescoço, aumentando o
risco de morte ou ferimentos graves em caso de acidente.
Não deve efetuar os ajustes enquanto conduz, uma vez que o banc o pode
mover-se inesperadamente e fazer com que o condutor perca o con trolo
do veículo.
● Apenas banco manual: Depois de aj ustar o banco, certifique-se que este
está bloqueado na sua devida posição.
sec_03-03.fm Page 182 Thurs day, October 6, 2016 11:52 AM

Page 183 of 593

183
3
3-3. Ajustar os bancos
Funcionamento de cada componente
Bancos traseiros
Puxe a alavanca. De seguida, recline para trás até ao ângulo preten-
dido e liberte a alavanca.
Quando uma pessoa se senta no banco traseiro central, alinhe to dos os
encostos de bancos pelo mesmo ângulo.
Procedimento de ajuste
sec_03-03.fm Page 183 Thurs day, October 6, 2016 11:52 AM

Page 184 of 593

1843-3. Ajustar os bancos
■Antes de rebater os encostos dos bancos traseirosAcondicione o cinto de segurança do banco central traseiro.
(→ P. 36)
Acondicione a fivela do
banco traseiro central.
Baixe o encosto de cabeça para a sua posição mias inferior pos -
sível. ( →P. 188)
■Rebater os encostos dos bancos traseiros
Puxe a alavanca de ajuste do
ângulo do encosto do banco e
rebata o encosto do banco tra -
seiro.
Rebater os encostos dos bancos traseiros
1
2
3
AV I S O
■ Quando rebater os encostos dos bancos traseiros
Cumpra com as seguintes medidas de precaução. O não cumprimento das
mesmas pode resultar em morte ou ferimentos graves.
● Não rebata os encostos dos bancos durante a condução.
● Pare o veículo num local nivelado, aplique o travão de estacion amento e
engrene a alavanca das velocidades em P.
● Não permita que ninguém se sente num encosto de banco rebatido ou no
compartimento da bagagem durante a condução.
● Não permita que as crianças ent rem para o compartimento da baga gem.
sec_03-03.fm Page 184 Thursday, October 6, 2016 11:52 AM

Page 185 of 593

1853-3. Ajustar os bancos
3
Funcionamento de cada componente
AV I S O
■ Ajustar o banco
●Para reduzir o risco de deslizar por baixo da faixa abdominal d o cinto de
segurança durante uma colisão, não recline o banco mais do que o
necessário.
Se o banco estiver demasiado reclinado, a faixa abdominal do ci nto de
segurança pode deslizar dos quadris e apertar demasiado o abdóm en ou
a faixa do ombro do cinto de segurança pode entrar em contacto com o
seu pescoço, aumentando o risco de morte ou ferimentos graves e m caso
de acidente.
Não deve efetuar os ajustes enquanto conduz, uma vez que o banc o pode
mover-se inesperadamente e o cond utor pode perder o controlo do veí-
culo.
● Tenha cuidado para que as mãos ou os pés não fiquem presos entre a
caixa da consola traseira e o b anco traseiro quando rebater o e ncosto do
banco traseiro.
■ Depois de colocar os encostos do banco na posição mais vertical
Observe as seguintes precauções. Não o fazer pode resultar em m orte ou
ferimentos graves.
● Certifique-se que o encosto do banco traseiro está seguramente fixo,
empurrando-o ligeiramente para a frente e para trás.
● Verifique se os cintos de segurança não estão torcidos ou preso s no
encosto do banco traseiro.
ATENÇÃO
■ Acondicionar os cintos de segurança
Os cintos de segurança e as fivelas têm de ser acondicionados a ntes de
rebater os encostos dos bancos traseiros.
sec_03-03.fm Page 185 Thurs day, October 6, 2016 11:52 AM

Page 186 of 593

1863-3. Ajustar os bancos
Memorização da posição de condução∗
A sua posição de condução preferida (a posição do banco do condu-
tor) pode ser memorizada e selecionada com o toque de uma tecla .
Podem ser registadas na memória duas posições de condução dife -
rentes.
■Procedimento de memorização
Verifique se a alavanca de velocidades está em P.
Coloque o interruptor Power no modo ON.
Ajuste o banco do condutor para as posições pretendidas.
Enquanto pressiona a tecla
"SET" prima as teclas "1" ou
"2" até soar o sinal sonoro.
Se a tecla selecionada já tiver
sido predefinida, a posição
anteriormente registada será
substituída.
∗: Se equipado
Esta funcionalidade ajusta automaticamente o banco do condu -
tor para se adequar às suas preferências.
Memorização da posição de condução
1
2
3
4
sec_03-03.fm Page 186 Thurs day, October 6, 2016 11:52 AM

Page 187 of 593

1873-3. Ajustar os bancos
3
Funcionamento de cada componente
■Selecionar a posição memorizadaVerifique se a alavanca de velocidades está em P.
Rode o interruptor Power para o modo ON.
Pressione uma das teclas de
memorização de condução
que pretende selecionar até
soar o sinal sonoro.
■Quando quiser parar a meio as op erações de seleção de posição memo-
rizada
Execute qualquer das seguintes operações:
● Prima a tecla "SET".
● Prima a tecla "1" ou "2".
● Opere qualquer um dos interru ptores de ajuste do banco.
■ Funcionamento da memorização da posição de condução após deslig ar
o interruptor Power
As posições de condução memorizadas podem ser selecionadas até 180
segundos após a porta do condutor ter sido aberta e mais 60 segundos após
ter sido novamente fechada.
■ Se a bateria de 12 volts for desconectada
As posições memorizadas são apagadas.
1
2
3
AV I S O
■ Precaução com o ajuste do banco
Tenha cuidado durante o ajuste do banco para que este não apert e o pas-
sageiro de trás nem comprima o seu corpo contra o volante da di reção.
sec_03-03.fm Page 187 Thursday, October 6, 2016 11:52 AM

Page 188 of 593

1883-3. Ajustar os bancos
Encostos de cabeça
Para cima
Puxe os encostos de cabeça para
cima.
Para baixo
Empurre o encosto de cabeça para
baixo enquanto prime a tecla de
destrancamento.
Para cima
Puxe os encostos de cabeça para
cima.
Para baixo
Empurre o encosto de cabeça para
baixo enquanto prime a tecla de
destrancamento.
Existem encostos de cabeça para todos os bancos.
Bancos da frente
Tecla de destrancamento
1
2
Bancos traseiros
Tecla de destrancamento
1
2
sec_03-03.fm Page 188 Thursday, October 6, 2016 11:52 AM

Page 189 of 593

1893-3. Ajustar os bancos
3
Funcionamento de cada componente
■Remover os encostos de cabeça
XBancos da frente
XBancos traseiros
■ Instalar os encostos de cabeça
XBancos da frente
Puxe o encosto de cabeça para cima
enquanto prime a tecla de destranca
-
mento.
Puxe o encosto de cabeça para cima
enquanto prime a tecla de destranca -
mento.
Alinhe o encosto de cabeça com os orifí -
cios de instalação e pressione-o até à
posição de trancamento.
Tecla de destrancamento
Tecla de destrancamento
Tecla de destrancamento
sec_03-03.fm Page 189 Thurs day, October 6, 2016 11:52 AM

Page 190 of 593

1903-3. Ajustar os bancos
XBancos traseiros
■ Ajustar a altura dos encostos de cabeça
■ Ajustar o encosto de cabeça do banco traseiro
Quando o utilizar, eleve sempre o encosto de cabeça um nível ac ima da
posição de acondicionamento. Alinhe o encosto de cabeça com os orifí -
cios de instalação e pressione-o até à
posição de trancamento.
Certifique-se que os encostos de cabeça
estão ajustados para que o centro do
encosto de cabeça fique mais próximo da
parte superior das suas orelhas.
AV I S O
■ Precauções com os encostos de cabeça
Observe as seguintes precauções no que diz respeito aos encosto s de
cabeça. Não o fazer pode result ar em morte ou ferimentos graves .
● Utilize o encosto de cabe ça do respetivo banco.
● Ajuste sempre os encostos de c abeça para a posição correta.
● Depois de ajustar os encostos de cabeça, faça pressão sobre os mesmos
e certifique-se que estes es tão trancados na devida posição.
● Não conduza com os encostos de cabeça removidos.
Tecla de destrancamento
sec_03-03.fm Page 190 Thurs day, October 6, 2016 11:52 AM

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 600 next >