TOYOTA RAV4 2016 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Page 531 of 734
5297-3. Samostalno održavanje
7
Održavanje i briga
Provjerite hladnjake motora i klima uređaja i intercooler (samo za
dizelski motor) i uklonite sve nečistoće
Ako je neki od gore navedenih dijelova izuzetno prljav ili ako niste
sigurni u njihovu ispravnost povjerite svoje vozilo na provjeru bilo
kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru Toyote ili drugom odgovara-
juće osposobljenom i opremljenom serviseru.
UPOZORENJE
nKada je motor vruć
Nemojte skidati čep spremnika rashladne tekućine.
Rashladni sustav bi mogao biti pod tlakom te bi vruća rashladna tekućina
mogla prsnuti prilikom skidanja čepa, zbog čega biste mogli zadobiti opeko-
tine ili druge ozljede.
NAPOMENA
nPrilikom dolijevanja rashladne tekućine
Rashladna tekućina nije niti obična voda niti čisti antifriz. Potrebno je kori-
stiti pravilnu mješavinu vode i antifriza da bi se postiglo pravilno podmaziva-
nje, zaštita od korozije i hlađenje. Vodite računa da pročitate upute na
pakiranju antifriza ili rashladne tekućine.
nAko prolijete rashladnu tekućinu
Svakako je isperite vodom da biste spriječili oštećenje dijelova ili boje.
Hladnjak motora, hladnjak klima uređaja i intercooler
UPOZORENJE
nKada je motor vruć
Ne dodirujte hladnjak motora ili klima uređaja niti intercooler jer bi mogli biti
vrući što bi moglo uzrokovati opekotine.
Page 532 of 734
5307-3. Samostalno održavanje
Provjerite akumulator na sljedeći način.
nOznake upozorenja
Značenja pojedinih simbola upozorenja na vrhu akumulatora nave-
dena su u donjoj tablici:
nIzgled akumulatora
Provjerite da izvodi akumulatora nisu korodirali i da nema labavih
spojeva, pukotina niti labavih držača.
Izvodi
Držač akumulatora
Akumulator
Zabranjeno pušenje,
otvoreni plamen i iskreAkumulatorska kiselina
Zaštitite očiProučite upute za rad
Držite dalje od djeceEksplozivan plin
Tip ATip B
1
2
Page 533 of 734
5317-3. Samostalno održavanje
7
Održavanje i briga
nProvjera razine tekućine u akumulatoru
Provjerite je li razina između oznaka “UPPER LEVEL” (gornja
razina) i “LOWER LEVEL” (donja razina).
Oznaka “UPPER LEVEL”
Oznaka “LOWER LEVEL”
Ako je razinu na ili ispod oznake
“LOWER LEVEL”, dolijte destili-
rane vode.
n
Dolijevanje destilirane vode
Skinite čep za odzračivanje.
Dolijte destilirane vode.
Ako ne vidite oznaku “UPPER
LEVEL” provjerite razinu teku-
ćine promatrajući izravno ćeliju.
Postavite čep za odzračivanje i čvrsto zatvorite.
1
2
1
Low O.K.O
P
Page 534 of 734
5327-3. Samostalno održavanje
nPrije punjenja
Akumulator prilikom punjenja proizvodi vodikov plin koji je zapaljiv i eksplozi-
van. Zbog toga vodite računa o sljedećim mjerama opreza prije punjenja:
lako punite akumulator dok je u vozilu svakako odspojite kabel mase,
lpunjač mora biti isključen prilikom njegovog spajanja i odspajanja s akumu-
latora.
nNakon punjenja/ponovnog spajanja akumulatora (vozila sa sustavom
ulaska i pokretanja bez ključa)
Možda nećete moći pokrenuti motor. Provedite sljedeći postupak da biste ini-
cijalizirali sustav.
Ubacite ručicu mjenjača u P (automatski mjenjač ili Multidrive) ili pritisnite
papučicu kočnice dok je ručica mjenjača u položaju N (ručni mjenjač).
Otvorite i zatvorite bilo koja vrata.
Ponovno pokrenite motor.
lOtključavanje vrata korištenjem funkcije ulaska bez ključa možda neće biti
moguće neposredno nakon ponovnog spajanja akumulatora. Ako se to do-
godi, poslužite se daljinskim ili mehaničkim ključem da biste zaključali odno-
sno otključali vrata.
lPokrenite motor kada je prekidač motora u položaju ACCESSORY. Motor
možda neće biti moguće pokrenuti kada je prekidač isključen. Međutim, mo-
tor će normalno raditi od drugog pokušaja.
lVozilo bilježi položaj prekidača motora. Ako ponovno spojite akumulator vo-
zilo će vratiti prekidač motora u položaj u kojem je bio prije odpajanja aku-
mulatora. Vodite računa da zaustavite motor prije odpajanja akumulatora.
Budite posebno pažljivi prilikom ponovnog spajanja akumulatora ako ne
znate položaj u kojem je prekidač motora bio prije pražnjenja akumulatora.
Ako ne uspijete pokrenuti sustav niti nakon nekoliko pokušaja, obratite se bilo
kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće os-
posobljenom i opremljenom serviseru.
1
2
3
Page 535 of 734
5337-3. Samostalno održavanje
7
Održavanje i briga
UPOZORENJE
nKemikalije u akumulatoru
Akumulator sadrži otrovnu i korozivnu sumpornu kiselinu i može proizvesti
vodikov plin koji je zapaljiv i eksplozivan. Da biste smanjili opasnost od po-
gibije i teških ozljeda vodite računa o sljedećim mjerama opreza dok radite
na akumulatoru ili u njegovoj blizini:
lnemojte izazivati iskre dodirivanjem izvoda akumulatora alatom,
lnemojte pušiti niti paliti šibicu u blizini akumulatora,
lizbjegavajte dodir s očima, kožom i odjećom,
lnikada nemojte udisati ili gutati elektrolit,
l<005100520056004c005700480003005d004400e30057004c005700510048000300510044005200fe0044004f00480003004e0044004700440003005500440047004c005700480003005800030045004f004c005d004c0051004c00030044004e0058005000
58004f00440057005200550044000f[
ldržite djecu podalje od akumulatora.
lkada u akumulatoru nema dovoljno tekućine.
Nemojte koristiti akumulator u kojem nema dovoljno tekućine. U suprot-
nom bi akumulator mogao eksplodirati.
nGdje na siguran način puniti akumulator
Uvijek punite akumulator na otvorenom prostoru. Nemojte puniti akumulator
u garaži ili zatvorenoj prostoriji u kojoj nema dovoljno prozračivanja.
nMjere za hitne slučajeve u vezi elektrolita
lAko elektrolit dospije u oči
Ispirite oči čistom vodom najmanje 15 minuta i zatražite hitnu liječničku
skrb. Ako je moguće nastavite ispirati oči vodom koristeći spužvu ili krpu
za vrijeme vožnje do najbližeg liječnika.
lAko elektrolit dospije na kožu
Temeljito isperite mjesto dodira. Ako osjećate bol ili pečenje odmah zatra-
žite liječničku skrb.
lAko elektrolit dospije na odjeću
Može se upiti kroz odjeću na kožu. Odmah skinite svu odjeću i po potrebi
se pridržavajte gornjih uputa.
lAko slučajno progutate elektrolit
Popijte veliku količinu vode ili mlijeka. Zatražite hitnu medicinsku pomoć.
Page 536 of 734
5347-3. Samostalno održavanje
Bez mjerne šipke
Ako neka od mlaznica ne radi ili
se na višenamjenskom ekranu po-
javi poruka upozorenja, možda je
spremnik tekućine za pranje pra-
zan. Dolijte tekućinu za pranje.
S mjernom šipkom
Ako je razina tekućine za pranje
na oznaci “LOW”, dolijte tekućine
za pranje.
NAPOMENA
nPrilikom punjenja akumulatora
Nikada nemojte puniti akumulator dok motor radi. Isto tako, svi potrošači
moraju biti isključeni.
nPrilikom nalijevanja destilirane vode
Vodite računa da ne prepunite akumulator. Voda koju prolijete tijekom pu-
njenja akumulatora može izazvati koroziju.
Tekućina za pranje
Page 537 of 734
5357-3. Samostalno održavanje
7
Održavanje i briga
nKorištenje mjerne šipke (ovisno o opremi)
Razinu tekućine za pranje možete provje-
riti tako da očitate do koje razine je mjerna
šipka pokrivena tekućinom za pranje.
Ako razina padne ispod druge rupe od
dna (položaj “LOW”), dolijte tekućine za
pranje.
UPOZORENJE
nKada dolijevate tekućinu za pranje
Nemojte dolijevati tekućinu za pranje kada je motor vruć ili uključen, jer
tekućina za pranje sadrži alkohol i mogla bi se zapaliti ako dospije na vruće
dijelove motora.
NAPOMENA
nKoristite samo tekućinu za pranje
Nemojte koristiti vodu sa sapunom ili antifriz umjesto tekućine za pranje.
U suprotnom bi se mogla pojaviti oštećenja na bojanim površinama vozila.
nRazrjeđivanje tekućine za pranje
Razrijedite tekućinu za pranje vodom, prema potrebi.
Za upute provjerite temperature smrzavanja popisane na posudi tekućine
za pranje.
Trenutna
razina
tekućine
Page 538 of 734
5367-3. Samostalno održavanje
Vodu iz pročistača goriva možete sami ispustiti. Međutim, s obzirom
da je taj postupak složen, preporučamo da ga prepustite bilo kojem
ovlaštenom prodavaču ili serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće
osposobljenom i opremljenom serviseru. Čak i ako odlučite sami
ispustiti vodu iz pročistača, obratite se bilo kojem ovlaštenom
prodavaču ili serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće osposo-
bljenom i opremljenom serviseru.
Vodu iz pročistača goriva potrebno je odmah ispustiti ako se na
višenamjenskom ekranu pojavi poruka “Water Accumulation in Fuel
Filter Check Owner’s Manual” i oglasi se zvučno upozorenje.
(str. 609)
Vozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa:
Zakrenite kontakt ključ u položaj “LOCK”.
Vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa:
Isključite prekidač motora.
Postavite malu posudu ispod čepa pročistača da biste uhvatili vodu
i gorivo koje bi moglo iscuriti.
Zakrenite čep za ispuštanje za
2 do 2-1/2 okretaja suprotno od
sata.
Ako ga zakrenete za više, voda će
početi curiti oko čepa za ispušta-
nje.
Pritišćite ručnu pumpu dok iz
pumpe ne počne curiti gorivo.
Nakon ispuštanja vode rukom pritegnite čep za ispuštanje.
Pročistač goriva (motori 2AD-FTV i 2AD-FHV)
1
2
3
4
5
Page 539 of 734
5377-3. Samostalno održavanje
7
Održavanje i briga
nPrilikom ispuštanja vode iz pročistača goriva (samo za vozila s upravlja-
čem na lijevoj strani)
Prilikom postavljanja, obrnite gornji postupak.
Vodu iz pročistača goriva je potrebno ispuštati 20.000 km.
Odvezite vozilo bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru Toyote
ili drugom odgovarajuće osposobljenom i opremljenom serviseru radi
ispuštanja vode.
Odspojite letvice s kopči kako je prika-
zano na slici.
Oslobodite kopče i skinite pokrov.
Pročistač goriva (motor 2WW)
NAPOMENA
nKada u pročistaču goriva ima vode
Nemojte stalno voziti ako u pročistaču goriva ima nakupljene vode. Time
ćete izazvati oštećenje pumpe goriva.
1
2
3
Page 540 of 734
5387-3. Samostalno održavanje
Gume
Provjerite jesu li vidljive oznake istrošenosti na gumi. Isto tako, provje-
rite jesu li gume jednoliko istrošene. Provjerite stanje gume rezervnog
kotača ako već niste križali gume.
Nova gazna površina
Istrošena gazna površina
Oznaka istrošenosti
Smještaj oznaka istrošenosti je prikazana oznakama “TWI” ili “” i drugima
istaknutima na boku svake gume.
Zamijenite gume ako su oznake istrošenosti vidljive.
Zamijenite ili križajte gume sukladno rasporedu održavanja i
oznakama istrošenosti.
Provjera guma
1
2
3