TOYOTA RAV4 2016 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2016Pages: 734, PDF Size: 36.39 MB
Page 521 of 734

5197-3. Samostalno održavanje
7
Održavanje i briga
Prostor motora
Motori 3ZR-FE i 3ZR-FAE
Kutije s osiguračima
(str. 563)
Spremnik rashladne tekućine
(str. 528)
Čep za nalijevanje
motornog ulja (str. 525)
Akumulator (str. 530)Hladnjak (str. 529)
Hladnjak klima uređaja
(str. 529)
Ventilatori motora
Šipka za provjeru razine
motornog ulja (str. 523)
Spremnik tekućine za
pranje stakla (str. 534)1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 522 of 734

5207-3. Samostalno održavanje
Motor 2AR-FE
Kutije s osiguračima
(str. 563)
Spremnik rashladne tekućine
(str. 528)
Čep za nalijevanje
motornog ulja (str. 525)
Akumulator (str. 530)Hladnjak (str. 529)
Hladnjak klima uređaja
(str. 529)
Ventilatori motora
Šipka za provjeru razine
motornog ulja (str. 523)
Spremnik tekućine za
pranje stakla (str. 534)1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 523 of 734

5217-3. Samostalno održavanje
7
Održavanje i briga
Motori 2AD-FTV i 2AD-FHV
Kutije s osiguračima
(str. 563)
Spremnik rashladne
tekućine (str. 528)
Čep za nalijevanje
motornog ulja (str. 525)
Pročistač goriva (str. 536)
Akumulator (str. 530)Hladnjak (str. 529)
Intercooler (str. 529)
Hladnjak klima uređaja
(str. 529)
Ventilatori motora
Šipka za provjeru razine
motornog ulja (str. 523)
Spremnik tekućine za
pranje stakla (str. 534)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Page 524 of 734

5227-3. Samostalno održavanje
Motor 2WW
Kutije s osiguračima
(str. 563)
Spremnik rashladne tekućine
(str. 528)
Čep za nalijevanje
motornog ulja (str. 525)
Pročistač goriva (str. 536)
Akumulator (str. 530)Hladnjak (str. 529)
Intercooler (str. 529)
Hladnjak klima uređaja
(str. 529)
Ventilatori motora
Šipka za provjeru razine
motornog ulja (str. 523)
Sprenik tekućine za
pranje stakla (str. 534)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Page 525 of 734

5237-3. Samostalno održavanje
7
Održavanje i briga
Provjerite razinu ulja na šipki, kada je motor na radnoj temperaturi i
ugašen.
nProvjera motornog ulja
Parkirajte vozilo na ravnoj podlozi. Nakon zagrijavanja motora i
njegovog isključivanja pričekajte više od 5 minuta da bi se ulje
slilo u karter motora.
Izvucite šipku držeći krpu ispod njenog kraja.
Obrišite šipku.
Motorno ulje
1
2
Motori 3ZR-FE i 3ZR-FAEMotor 2AR-FE
Motori 2AD-FTV i 2AD-FHVMotor 2WW
3
Page 526 of 734

5247-3. Samostalno održavanje
Ravna šipka ili neravna šipka tipa B: Uvucite šipku do kraja.
Neravna šipka tipa A: Uvu-
cite šipku do kraja tako da su
njeni izbočeni dijelovi ( na
slici) okrenuti prema motoru.
Ponovno izvucite šipku držeći krpu ispod njenog kraja i provjerite
razinu ulja.
Premalo
Normalno
Previše
Oblik šipke za ulje može se razlikovati ovisno o tipu vozila ili
motora.
Obrišite šipku i uvucite je do kraja u motor.4
1
5
1
2
3
Ravna šipkaNeravna šipka tipa A
Neravna šipka tipa B
Strana za očitavanje
6
Page 527 of 734

5257-3. Samostalno održavanje
7
Održavanje i briga
nDolijevanje motornog ulja
Ako je razina ulja ispod ili u blizini minimuma dolijte motornog ulja
iste vrste kakvo je ono koje je već u motoru.
Svakako provjerite vrstu ulja i priredite sve potrebno prije dolijeva-
nja ulja.
Skinite čep za nalijevanje ulja zakrećući ga suprotno od sata.
Polako dolijevajte ulje provjeravajući šipku.
Postavite čep, zakrećući ga u smjeru sata.
Motori 3ZR-FE i 3ZR-FAEMotor 2AR-FE
Motori 2AD-FTV i 2AD-FHVMotor 2WW
Odabir motornog uljastr. 680
Količina ulja
(minimum
maksimum)
Benzinski motor 1,5 l
Dizelski motor
Motori 2AD-FTV i 2AD-FHV
1,6 l
Motor 2WW
1,2 l
Potreban alat Čisti lijevak
1
2
3
Page 528 of 734

5267-3. Samostalno održavanje
nPotrošnja motornog ulja
U vožnji motor potroši stanovitu količinu motornog ulja. U sljedećim situaci-
jama, potrošnja ulja može se povećati pa je potrebno doliti ulje između redov-
nih servisa.
lKada je motor nov, na primjer odmah nakon kupovine vozila ili nakon
zamjene motora
lAko koristite motorno ulje loše kvalitete ili ulje neodgovarajućeg viskoziteta
lKada vozite na velikom broju okretaja motora ili iz veliko opterećenje, kada
vučete prikolicu ili kada u vožnji učestalo ubrzavate ili usporavate
lKada ostavljate motor da radi na praznom hodu duže vrijeme ili kada često
vozite po gustom prometu
nNakon zamjene motornog ulja (samo za dizelske motore)
Potrebno je resetirati podatke o istrošenosti motornog ulja. Provedite sljedeći
postupak:
Pritisnite ili na upravljaču, odaberite na višenamjenskom
ekranu.
Pritisnite ili na upravljaču i odaberite “Vehicle Settings”, zatim priti-
snite .
Pritisnite ili na upravljaču, odaberite “Oil Maintenance”, a zatim pri-
tisnite .
Odaberite “Yes” i pritisnite .
1
2
3
4
Page 529 of 734

5277-3. Samostalno održavanje
7
Održavanje i briga
UPOZORENJE
nOtpadno motorno ulje
lOtpadno motorno ulje sadrži potencijalno štetne spojeve koji mogu izazva-
ti kožne bolesti kao što su upale ili rak kože, pa je nužan oprez i nužno je
izbjegavati duže i opetovano izlaganje otpadnom ulju. Da biste uklonili ot-
padno motorno ulje s kože, temeljito ju operite sapunom i vodom.
lOtpadno motorno ulje i pročistače ulja zbrinite na siguran i prihvatljiv na-
čin. Nemojte ih bacati u smeće s kućnim otpadom, u kanalizaciju niti na
tlo.
Obratite se bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru Toyote ili dru-
gom odgovarajuće osposobljenom i opremljenom serviseru, benzinskoj
crpki ili dućanu rezervnim dijelovima i zatražite podatke o načinima zbri-
njavanja.
lNe ostavljajte otpadno motorno ulje na dohvatu djece.
NAPOMENA
nDa biste spriječili veliko oštećenje motora
Redovito provjeravajte razinu motornog ulja.
nPrilikom zamjene motornog ulja
lVodite računa da ne prolijete motorno ulje po sklopovima na vozilu.
lVodite računa da ne ulijete previše ulja jer bi to moglo dovesti do oštećenja
motora.
lProvjerite razinu motornog ulja na šipki prilikom svakog dolijevanja goriva.
lVodite računa da je čep za dolijevanje ulja dobro postavljen i pritegnut.
nDa biste spriječili oštećenje motora (dizelski motor)
str. 685, 686
Page 530 of 734

5287-3. Samostalno održavanje
Razina rashladne tekućine mora biti između oznaka “FULL” i “LOW”
na spremniku, kada je motor hladan.
Čep spremnika
Oznaka “FULL”
Oznaka “LOW”
Ako je razina ispod oznake “LOW”,
dolijte rashladne tekućine tako da
razina dosegne oznaku “FULL”.
(str. 664)
nOdabir rashladne tekućine
Osim za motor 2WW
Koristite samo “Toyota Super Long Life Coolant” ili neku sličnu rashladnu
tekućinu na bazi etilen glikola bez silikata, amina, nitrita i borata s tehnologi-
jom dugotrajnih hibridnih organskih kiselina.
“Toyota Super Long Life Coolant” je zamiješan s 50% rashladne tekućine i
50% deionizirane vode. (Štiti do -35°C)
Za motor 2WW
Koristite samo “Toyota Genuine Premium Long Life Coolant 2WW” ili ekviva-
lent. Koncentrirani proizvod “Toyota Genuine Premium Long Life Coolant
2WW” uvijek treba biti zamiješan kao 50% rashladne tekućine i 50% deionizi-
rane vode. (Štiti do: -35C)
Za detaljnije podatke o rashladnoj tekućini motora obratite se bilo kojem ovla-
štenom prodavaču ili serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće osposoblje-
nom i opremljenom serviseru.
nAko razina rashladne tekućine padne u kratko vrijeme nakon dolijevanja
Pregledajte hladnjak, cijevi, čep za nalijevanje rashladne tekućine, čep hlad-
njaka, čep za ispuštanje i pumpu za vodu.
Ako ne možete naći mjesto propuštanja obratite se bilo kojem ovlaštenom
prodavaču ili serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće osposobljenom i opre-
mljenom serviseru radi provjere čepa i cijelog rashladnog sustava.
Rashladna tekućina
1
2
3