TOYOTA RAV4 HYBRID 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Page 541 of 720
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
5397-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
■ Mesures d’urgence relatives à l’électrolyte
●Si de l’électrolyte pénètre dans vos yeux
Rincez-les immédiatement à l’eau claire pendant au moins 15 minutes et
consultez au plus vite un médecin. Si possible, continuez à humecter la
zone atteinte avec une éponge ou un chiffon pendant le transfert au centre
médical le plus proche.
● Si de l’électrolyte entre en contact avec votre peau
Lavez à fond la zone touchée. Si vous ressentez une douleur ou une brû-
lure, consultez un médecin immédiatement.
● Si l’électrolyte souille vos vêtements
Il peut s’infiltrer sous vos vêtements et entrer en contact avec votre peau.
Enlevez immédiatement vos vêtements et suivez la procédure ci-dessus
au besoin.
● Si, par mégarde, vous avalez de l’électrolyte
Buvez une grande quantité d’eau ou de lait. Consultez un médecin immé-
diatement en urgence.
■ Lors du remplacement de la batterie de 12 volts
Utilisez une batterie de 12 volts prévue pour ce véhicule. Négliger de le
faire pourrait entraîner l’infiltration de gaz (hydrogène) dans l’habitacle et
provoquer un incendie ou une explosion.
Pour le remplacement de la batterie de 12 volts, contactez votre conces-
sionnaire Toyota.
■ Lors du débranchement de la batterie de 12 volts
NOTE
■Lorsque vous rechargez la batterie de 12 volts
Ne rechargez jamais la batterie de 12 volts lorsque le système hybride est
en marche. Veillez aussi à couper l’alimentation électrique de tous les
accessoires.
Ne déconnectez pas la borne négative (-)
sur le côté de la carrosserie. La borne
négative (-) déconnectée pourrait entrer
en contact avec la borne positive (+), ce
qui pourrait provoquer un court-circuit et
causer des blessures graves, voire mor-
telles.
Page 542 of 720
540
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Pneus
Vérifiez si des indicateurs d’usure moulés apparaissent sur les pneus.
Vérifiez également les pneus pour une usure inégale, comme l’usure
excessive d’un côté de la bande de roulement. Vérifiez l’état et la
pression du pneu de secours s’il n’a pas été permuté.Bande de roulement neuve
Bande de roulement usée
Indicateur d’usure moulé
L’emplacement des indicateurs d’usure moulés est indiqué par un
repère “TWI” ou “ ∆” (ou autre) moulé sur le flanc de chaque pneu.
Remplacez les pneus si les indicateurs d’usure moulés apparaissent
sur un pneu.
Remplacez les pneus ou effectuez leur permutation en suivant le
calendrier d’entretien et les indicateurs d’usure moulés.
Vérification des pneus
1
2
3
Page 543 of 720
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
5417-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
Permutez les pneus dans l’ordre indiqué.
Après la permutation des pneus, n’oubliez pas d’initialiser le système
témoin de basse pression des pneus.
Pour obtenir une usure uniforme des pneus et prolonger leur longévité,
Toyota vous recommande de permuter vos pneus chaque fois qu’ils
sont vérifiés.
Votre véhicule est doté d’un système témoin de basse pression des
pneus qui utilise des capteurs de pression et des émetteurs pour
détecter une basse pression de gonflage des pneus avant qu’un pro-
blème grave ne survienne.
Si la pression des pneus tombe sous un seuil prédéfini, le conducteur
en est averti par une lampe témoin. (→P.593)
◆Installation des capteurs de pression de pneu et des émetteurs
Lorsque vous remplacez les pneus ou les roues, assurez-vous
également d’installer les capteurs de pression de pneu et les émet-
teurs.
Lorsque vous installez de nouveaux capteurs de pression et de
nouveaux émetteurs, leurs codes d’identification doivent être enre-
gistrés dans l’ordinateur du système témoin de basse pression des
pneus et ce système doit être initialisé. Faites enregistrer les codes
d’identification des capteurs de pression et des émetteurs par votre
concessionnaire Toyota. ( →P.543)
Permutation des pneus
XVéhicules dotés d’un pneu de
secours compact XVéhicules dotés d’un pneu de
secours grandeur normale
AvantAvant
Système témoin de basse pression des pneus (si le véhicule en
est doté)
Page 544 of 720
542
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
◆Initialisation du système témoin de basse pression des pneus
Lorsque vous changez la dimension des pneus, vous devez initiali-
ser le système témoin de basse pression des pneus.
Lorsque le système témoin de basse pression des pneus est initia-
lisé, la pression de gonflage des pneus actuelle sert de référence.
■Comment initialiser le système témoin de basse pression des
pneusGarez le véhicule dans un endroit sécuritaire et désactivez le
contacteur d’alimentation.
Il est impossible de procéder à l’initialisation lorsque le véhicule est
en mouvement.
Réglez la pression de gonflage des pneus au niveau prescrit
pour les pneus à froid. ( →P.663)
Assurez-vous de bien régler la pression de gonflage des pneus au
niveau prescrit pour les pneus à froid. Le système témoin de basse
pression des pneus fonctionne selon ce niveau de pression.
Placez le contacteur d’alimentation en mode ON.
Maintenez le contacteur de
remise à zéro du système
témoin de basse pression
des pneus enfoncé jusqu’à
ce que la lampe témoin de
pression des pneus clignote
lentement 3 fois.
Patientez quelques minutes en gardant le contacteur d’alimenta-
tion en mode ON, puis désactivez le contacteur d’alimentation.
1
2
3
4
5
Page 545 of 720
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
5437-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
◆Enregistrement de codes d’identification
Le capteur de pression de pneu et l’émetteur sont dotés d’un code
d’identification unique. Lorsque vous remplacez le capteur de pres-
sion et l’émetteur d’un pneu, vous devez enregistrer le code d’iden-
tification. Faites enregistrer le code d’identification par votre
concessionnaire Toyota.
■Quand remplacer les pneus de votre véhicule
Les pneus devraient être remplacés :
●Les indicateurs d’usure moulés apparaissent sur un pneu.
●Si le pneu est endommagé, par exemple s’il présente des coupures, des
entailles, des fissures suffisamment profondes pour exposer la trame,
ou si des renflements trahissent la présence de dégâts internes
●Si un pneu se dégonfle souvent ou que la dimension ou l’emplacement
d’une entaille ou d’autres dégâts empêchent de le réparer correctement
En cas de doute, contactez votre concessionnaire Toyota.
■Remplacement des pneus et des roues (véhicules dotés du système
témoin de basse pression des pneus)
Si le code d’identification du capteur de pression de pneu et de l’émetteur
n’est pas enregistré, le système témoin de basse pression des pneus ne
fonctionnera pas correctement. Au bout d’environ 20 minutes de con-
duite, la lampe témoin de pression des pneus clignotera pendant 1
minute, puis restera allumée pour signaler une défaillance du système.
■Longévité des pneus
Tout pneu de plus de 6 ans doit être vérifié par un technicien compétent,
même s’il n’a jamais ou très peu été utilisé ou s’il ne présente aucun
dommage apparent.
■Vérification de routine de la pression de gonflage des pneus (véhicu-
les dotés du système témoin de basse pression des pneus)
Le système témoin de basse pression des pneus ne remplace pas une
vérification de routine de la pression de gonflage des pneus. Assurez-
vous d’inclure la vérification de la pression de gonflage des pneus dans
votre routine quotidienne de vérification du véhicule.
Page 546 of 720
544
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
■Charge maximale du pneu
Assurez-vous que la valeur obtenue en divisant la charge maximale du
pneu de remplacement par 1,10 est supérieure à la moitié du poids tech-
nique maximal sous essieu (PTME) de l’essieu avant ou de l’essieu
arrière, en prenant la plus grande charge des deux.
■Types de pneus
●Pneus d’été
Les pneus d’été sont conçus pour la conduite à grande vitesse et sont
dès lors les mieux adaptés à la conduite sur autoroute par temps sec.
Les pneus d’été n’ont pas la même capacité de traction que les pneus
neige. Ils ne conviennent donc pas pour la conduite sur route enneigée
ou verglacée. Nous vous recommandons d’utiliser des pneus neige si
vous roulez sur des routes enneigées ou verglacées. Lorsque vous ins-
tallez des pneus neige, assurez-vous de remplacer les quatre pneus.
●Pneus toutes saisons
Les pneus toutes saisons fournissent une meilleure traction sur la
neige, s’adaptent à la plupart des conditions hivernales tout en pouvant
être utilisés le reste de l’année. Toutefois, en cas de neige épaisse ou
poudreuse, la capacité de traction des pneus toutes saisons est inadé-
quate par rapport à celle des pneus neige. De plus, sur autoroute, les
performances d’accélération et de tenue de route des pneus toutes sai-
sons sont inférieures à celles des pneus d’été.
●Pneus neige
Nous vous recommandons d’utiliser des pneus neige si vous roulez sur
des routes enneigées ou verglacées. Si vous devez installer des pneus
neige, choisissez-les de même dimension, structure et capacité de
charge que les pneus d’origine de votre véhicule. Votre véhicule est
équipé d’origine de pneus radiaux. Veillez à ce que les pneus neige uti-
lisés aient aussi une carcasse radiale. Ne montez pas de pneus cloutés
sans vous être au préalable renseigné sur la réglementation locale en
vigueur et sur les éventuelles interdictions. Les pneus neige doivent
être installés aux quatre roues. (→P.340)
■Si la bande de roulement des pneus neige est inférieure à 0,16 in.
(4 mm)
Les pneus neige ne sont plus efficaces. Pour le PTME, voir l’étiquette d’homolo-
gation. Pour connaître la charge maxi-
male du pneu, consultez la limite de
charge à la pression de gonflage maxi-
male des pneus à froid inscrite sur le
flanc du pneu. ( →P.668)
Page 547 of 720
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
5457-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
■Circonstances dans lesquelles le système témoin de basse pression
des pneus pourrait ne pas fonctionner correctement (si le véhicule
en est doté)
●Dans les cas suivants, le système témoin de basse pression des pneus
pourrait ne pas fonctionner correctement.
• Si des roues autres que celles d’origine Toyota sont utilisées.
• Un pneu a été remplacé par un pneu qui n’est pas d’origine.
• Un pneu a été remplacé par un pneu qui n’est pas de la dimensionprescrite.
• Des chaînes antidérapantes, etc. sont installées sur les pneus.
• Les pneus comportent des écrous de blocage.
• Un pneu à mobilité continue accepté est installé sur le véhicule.
• Si l’on applique un produit teintant pour glace qui nuit aux signaux des ondes radio.
• S’il y a beaucoup de neige ou de glace sur le véhicule, particulière- ment autour des roues ou des passages de roue.
• Si la pression de gonflage des pneus est beaucoup plus élevée que le niveau recommandé.
• Si le pneu de secours est situé à un emplacement peu propice à la réception d’un signal radio.
*
• Si l’on place dans le compartiment de charge un objet métallique degrande taille pouvant interférer avec la réception du signal.
*
*
: Véhicules dotés d’un pneu de secours grandeur normale uniquement
●Le rendement du système pourrait être amoindri dans les situations sui-
vantes.
• À proximité d’une station émettrice de télévision, d’une centrale élec- trique, d’une station-service, d’une station de radio, d’un écran géant,
d’un aéroport ou d’une autre installation générant de puissantes
ondes radio ou des parasites électriques
• Lorsqu’on transporte une radio portative, un téléphone cellulaire, un téléphone sans fil ou un autre dispositif de communication sans fil
●Lorsque le véhicule est garé, le temps nécessaire pour démarrer ou ter-
miner l’avertissement pourrait être plus long.
●Lorsque la pression de gonflage d’un pneu décroît rapidement, par
exemple en cas d’éclatement du pneu, il se peut que l’avertissement ne
soit pas émis.
Page 548 of 720
546
RAV4-HV_OM_OM42B03D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
■Opération d’initialisation (véhicules dotés du système témoin de
basse pression des pneus)
●Assurez-vous de procéder à l’initialisation du système immédiatement
après avoir réglé la pression de gonflage des pneus.
Assurez-vous également que les pneus sont froids avant de procéder à
l’initialisation du système ou au réglage de la pression de gonflage des
pneus.
●Si vous avez accidentellement désactivé le contacteur d’alimentation
pendant l’initialisation, il n’est pas nécessaire d’appuyer de nouveau sur
le contacteur de remise à zéro; l’initialisation reprendra automatique-
ment la prochaine fois que vous placerez le contacteur d’alimentation en
mode ON.
●Si vous appuyez sur le contacteur de remise à zéro par inadvertance
lorsqu’une initialisation n’est pas nécessaire, réglez la pression de gon-
flage des pneus au niveau spécifié quand les pneus sont froids, puis
procédez à une nouvelle initialisation.
■Si l’initialisation du système témoin de basse pression des pneus a
échoué (si le véhicule en est doté)
L’initialisation s’effectue en quelques minutes. Toutefois, dans les cas sui-
vants, les réglages n’ont pas été enregistrés et le système ne fonction-
nera pas correctement. Si l’enregistrement des réglages de pression de
gonflage des pneus échoue après de nouvelles tentatives, faites vérifier
votre véhicule par votre concessionnaire Toyota.
●Lorsque vous appuyez sur le contacteur de remise à zéro du système
témoin de basse pression des pneus, la lampe témoin de pression des
pneus ne clignote pas 3 fois.
●Après avoir roulé pendant un petit moment depuis la dernière initialisa-
tion, la lampe témoin s’allume après avoir clignoté pendant 1 minute.