TOYOTA RAV4 HYBRID 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Page 751 of 824
7498-2. Procédures en cas d’urgence
8
En cas de problème
■Si la jauge de température
du liquide de refroidisse-
ment du moteur pénètre
dans la zone rouge ou si
“Temp lig ref élevée. Arrê-
tez ds endroit sûr et voir
manuel du propriétaire”
s’affiche sur l’écran multi-
fonction
1 Arrêtez le véhicule dans un
endroit sécuritaire et coupez
le climatiseur, puis arrêtez le
système hybride.
2 Si vous voyez de la vapeur :
Une fois que la quantité de
vapeur aura diminué, soule-
vez le capot avec précaution.
Si vous ne voyez pas de
vapeur :
Soulevez le capot avec pré-
caution.
3 Une fois le système hybride
refroidi suffisamment, vérifiez
la présence de fuites éven-
tuelles dans les durites et
dans le faisceau du radiateur
(radiateur).
Si une grande quantité de liquide
de refroidissement fuit, contactez
immédiatement votre concession- naire Toyota.
Radiateur
Ventilateur de refroidisse-
ment
4 Le niveau du liquide de
refroidissement est suffisant
s’il se situe entre les repères
“FULL” et “LOW” du réser-
voir.
Réservoir
Repère “FULL”
Repère “LOW”
5 Ajoutez du liquide de refroi-
dissement au besoin.
En cas d’urgence, vous pouvez uti-
liser de l’eau si vous ne disposez
pas de liquide de refroidissement
Mesures correctives
A
B
A
B
C
Page 752 of 824
7508-2. Procédures en cas d’urgence
du moteur.
6Faites démarrer le système
hybride et activez le climati-
seur pour vérifier que le ven-
tilateur de refroidissement du
radiateur fonctionne et pour
vérifier la présence de fuites
de liquide de refroidissement
dans le radiateur ou les
durites.
Le ventilateur fonctionne lorsque le
climatiseur est activé immédiate-
ment après un démarrage à froid.
Assurez-vous que le ventilateur
fonctionne en vérifiant le bruit du
ventilateur et le débit d’air. S’il est
difficile d’effectuer ces vérifica-
tions, activez et désactivez le cli-
matiseur à répétition. (Le
ventilateur peut ne pas fonctionner
si la température est sous le point
de congélation.)
7Si le ventilateur ne fonctionne
pas :
Arrêtez immédiatement le
système hybride et contac-
tez votre concessionnaire
To y o t a .
Si le ventilateur fonctionne :
Faites vérifier le véhicule par
le concessionnaire Toyota le
plus proche.
8 Vérifiez si “Temp lig ref éle-
vée. Arrêtez ds endroit sûr et voir manuel du propriétaire”
s’affiche sur l’écran multi-
fonction.
Si le message ne s’efface pas :
Arrêtez le système hybride et
contactez votre concessionnaire
To y o t a .
Si le message n’est pas affiché :
Faites vérifier le véhicule par le
concessionnaire Toyota le plus
proche.
■Si “Surchauffe du système
hybride Réduction de la
puissance” s’affiche sur
l’écran multifonction
1 Arrêtez le véhicule dans un
endroit sécuritaire.
2 Arrêtez le système hybride et
soulevez le capot avec pré-
caution.
3 Une fois le système hybride
refroidi, vérifiez la présence
de fuites éventuelles dans les
durites et dans le faisceau du
radiateur (radiateur).
Si une grande quantité de liquide
de refroidissement fuit, contactez
immédiatement votre concession-
naire Toyota.
Radiateur
Ventilateur de refroidisse-
mentA
B
Page 753 of 824
7518-2. Procédures en cas d’urgence
8
En cas de problème
4Le niveau du liquide de
refroidissement est suffisant
s’il se situe entre les repères
“FULL” et “LOW” du réser-
voir.
Réservoir
Repère “FULL”
Repère “LOW”
5 Ajoutez du liquide de refroi-
dissement au besoin.
En cas d’urgence, vous pouvez uti-
liser de l’eau si vous ne disposez
pas de liquide de refroidissement
de l’unité de commande électrique.
6Après avoir arrêté le système
hybride et avoir attendu
5 minutes ou plus, faites
redémarrer le système
hybride et vérifiez l’écran
multifonction.
Si le message ne s’efface pas :
Arrêtez le système hybride et contactez votre concessionnaire
To y o t a .
Si le message n’est pas affiché : La
température du système hybride a
baissé et vous pouvez conduire le
véhicule normalement.
Cependant, si le message s’affiche
de nouveau fréquemment, contac-
tez votre concessionnaire Toyota.
A
B
C
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous vérifiez le des-
sous du capot de votre véhi-
cule
Observez les précautions sui-
vantes.
Les négliger pourrait occasionner
des blessures graves, comme
des brûlures.
●Si de la vapeur s’échappe du
dessous du capot, n’ouvrez le
capot que lorsque la vapeur
s’est entièrement dissipée. Il est
possible que le compartiment
moteur soit très chaud.
●Après avoir coupé le système
hybride, vérifiez que le voyant
“READY” est éteint.
Lorsque le système hybride est
en marche, le moteur à essence
peut démarrer automatique-
ment, ou le ventilateur de refroi-
dissement peut se mettre en
marche subitement même si le
moteur à essence s’arrête. Ne
touchez pas aux pièces en rota-
tion, comme le ventilateur, et ne
vous en approchez pas; les
doigts ou les vêtements (en par-
ticulier une cravate, un foulard
ou un cache-nez) pourraient se
coincer, ce qui pourrait occa-
sionner des blessures graves.
Page 754 of 824
7528-2. Procédures en cas d’urgence
1Arrêtez le système hybride.
Engagez le frein de station-
nement et placez le levier
sélecteur de vitesses en
position P.
2 Retirez la boue, la neige ou
le sable accumulés autour du
pneu enlisé.
3 Placez un bout de bois, des
pierres ou tout autre élément
susceptible de pouvoir per-
mettre une traction en des-
sous des pneus.
4 Faites redémarrer le système
hybride
5 Placez le levier sélecteur de
vitesses en position D ou R,
puis relâchez le frein de sta-
tionnement. Appuyez ensuite
sur la pédale d’accélérateur
en faisant preuve de pru-
dence.
■Lorsqu’il est difficile de déga-
ger le véhicule
Appuyez sur pour désactiver le
système TRAC. ( P.411)
AVERTISSEMENT
●Ne desserrez pas le bouchon
du réservoir de liquide de refroi-
dissement lorsque le système
hybride et le radiateur sont
chauds.
De la vapeur ou du liquide de
refroidissement très chauds
pourraient gicler.
NOTE
■Lorsque vous ajoutez du
liquide de refroidissement au
moteur/à l’unité de com-
mande électrique
Ajoutez le liquide de refroidisse-
ment lentement, après que le sys-
tème hybride a refroidi
suffisamment. En ajoutant trop
rapidement du liquide de refroidis-
sement froid dans un système
hybride chaud, vous pouvez
endommager le système hybride.
■Pour éviter d’endommager le
système de refroidissement
Observez les précautions
suivantes :
●Évitez de contaminer le liquide
de refroidissement avec des
corps étrangers (comme du
sable, de la poussière, etc.).
●N’utilisez aucun additif de
liquide de refroidissement.
Si le véhicule s’est
enlisé
Procédez comme suit si les
pneus patinent ou si le véhi-
cule s’est enlisé dans de la
boue, de la saleté ou de la
neige :
Procédure corrective
Page 755 of 824
7538-2. Procédures en cas d’urgence
8
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous tentez de déga-
ger un véhicule enlisé
Si vous choisissez de pousser le
véhicule vers l’avant et vers
l’arrière pour le dégager, assurez-
vous que la zone environnante
est libre afin d’éviter de heurter
d’autres véhicules, des objets ou
des personnes. En se dégageant,
le véhicule pourrait également se
déplacer vers l’avant ou vers
l’arrière dans un mouvement
brusque et soudain. Soyez très
prudent.
■Lorsque vous déplacez le
levier sélecteur de vitesses
Veillez à ne pas déplacer le levier
sélecteur de vitesses pendant
que vous appuyez sur la pédale
d’accélérateur.
Cela risque d’entraîner une accé-
lération inattendue et rapide du
véhicule et de provoquer un acci-
dent susceptible d’occasionner
des blessures graves, voire mor-
telles.
NOTE
■Pour éviter d’endommager la
transmission et d’autres com-
posants
●Évitez de faire patiner les roues
et d’appuyer sur la pédale
d’accélérateur plus que néces-
saire.
●Si les tentatives pour dégager le
véhicule demeurent malgré tout
infructueuses, envisagez
d’autres solutions comme, par
exemple, le remorquage.
Page 756 of 824
7548-2. Procédures en cas d’urgence
Page 757 of 824
755
9
9
Caractéristiques du véhicule
Caractéristiques du vé-hicule
9-1. Caractéristiques
Données sur l’entretien (car-burant, niveau d’huile, etc.).................................. 756
Informations sur le carbu- rant ............................ 765
Informations sur les pneus .................................. 767
9-2. Personnalisation Fonctions personnalisables.................................. 778
9-3. Initialisation Éléments à initialiser ... 792
Page 758 of 824
7569-1. Caractéristiques
9-1.Caractéristiques
*: Tare du véhicule
■Numéro d’identification du
véhicule
Le numéro d’identification du
véhicule (VIN) constitue l’identi-
fication légale de votre véhicule.
Il s’agit du principal numéro
d’identification de votre Toyota.
Il sert à immatriculer votre véhi-
cule.
Ce numéro est estampillé sur le
côté supérieur gauche du
tableau de bord. Sur certains modèles, ce
numéro est également estam-
pillé sous le siège avant droit.
Données sur l’entretien (carburant, niveau
d’huile, etc.)
Dimensions et poids
Longueur totale*180,9 in. (4595 mm)
Largeur totale*73,0 in. (1855 mm)
Hauteur totale*67,0 in. (1701 mm)
Empattement*105,9 in. (2690 mm)
Vo ie*Avant63,0 in. (1600 mm)
Arrière63,7 in. (1619 mm)
Capacité de charge du véhicule
(occupants + bagages)900 lb. (410 kg)
Poids nominal de la remorque (poids
de la remorque + poids du charge-
ment)
1500 lb. (680 kg)
Identification du véhicule
Page 759 of 824
7579-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
Ce numéro se trouve aussi sur
l’étiquette d’homologation.
■Numéro du moteur
Le numéro du moteur est
estampillé sur le bloc moteur,
comme indiqué sur le schéma.
Moteur
Modèle2,5 L, 4-cylindres (A25A-FXS)
Ty p e4 cylindres en ligne, 4 temps, essence
Alésage et course3,44 4,07 in. (87,5 103,4 mm)
Cylindrée151,8 cu. in. (2487 cm3)
Jeu des soupapesRéglage automatique
Carburant
Type de carburantEssence sans plomb uniquement
Indice d’octane87 (Indice d’octane recherche 91) ou
supérieur
Capacité du réservoir de car-
burant (référence)14,5 gal. (55 L, 12,1 Imp.gal.)
Page 760 of 824
7589-1. Caractéristiques
Avant
Arrière
■Quantité d’huile (vidange et remplissage référence*)
*: La quantité d’huile moteur est indiquée comme référence à des fins de
vidange d’huile moteur. Réchauffez le système hybride, puis désactivez-
le; attendez plus de 5 minutes, puis vérifiez le niveau d’huile sur la jauge
d’huile.
■Choix de l’huile moteur
Votre véhicule Toyota utilise de
l’huile “Toyota Genuine Motor
Oil” (huile moteur d’origine
Toyota). Utilisez de l’huile “Toyota Genuine Motor Oil”
(huile moteur d’origine Toyota)
approuvée par Toyota, ou une
huile équivalente correspon-
dant au grade et à la viscosité
ci-dessous.
Moteur électrique
(moteur de traction)
Ty p eMoteur synchrone à aimant permanent
Puissance maximale88 kW
Couple maximal149 ft•lbf (202 N•m, 20,6 kgf•m)
Ty p eMoteur synchrone à aimant permanent
Puissance maximale40 kW
Couple maximal89,2 ft•lbf (121 N•m, 12,3 kgf•m)
Batterie hybride (batterie de traction)
Ty p eBatterie à hydrure métallique de nickel
Te n s i o n7,2 V/module
Capacité6,5 Ah (3HR)
Quantité34 modules
Tension totale244,8 V
Système de lubrification
Avec filtre4,8 qt. (4,5 L, 4,0 Imp. qt.)
Sans filtre4,4 qt. (4,2 L, 3,7 Imp. qt.)