TOYOTA SEQUOIA 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 421 of 599

419
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
AT T E N T I O N
Le compartiment moteur contient plus ieurs mécanismes et liquides pouvant se
déplacer soudainement, devenir très chauds ou se charger électriquement.
Pour éviter des blessures graves, vo ire mortelles, prenez les précautions
suivantes.
■ Lorsque vous travaillez dans le compartiment moteur
● Gardez les mains, les vêtements et les outils à l’écart du ventilateur et de
la courroie du moteur, si ces composants sont en marche.
● Immédiatement après avoir éteint le moteur, prenez soin de ne pas y
toucher, ni au radiateur, ni au collecteur d’échappement, etc.; ces
composants pourraient être chauds. L’huile et les autres liquides peuvent
aussi être chauds.
● Ne laissez aucun matériau facilement inflammable, comme du papier ou
des chiffons, dans le compartiment moteur.
● Éloignez les cigarettes, ne provoquez pas d’étincelles et toute flamme nue
à proximité du carburant et de la batterie. L’essence et les vapeurs de la
batterie sont inflammables.
● Soyez extrêmement prudent en travaillant sur la batterie. Elle contient de
l’acide sulfurique, un produit toxique et corrosif.
● Soyez prudent: le liquide de frein peut vous blesser aux mains ou aux
yeux, en plus d’endommager la peinture.
Si du liquide se répand sur vos mains ou entre en contact avec vos yeux,
les rincer immédiatement à l’eau claire.
Si vous ressentez encore une gêne au niveau des yeux, consultez un
médecin.
■ Lorsque vous intervenez à proximité directe des ventilateurs de
refroidissement ou du radiateur
Contrôlez que le contacteur de démarrage antivol est sur la position LOCK.
Avec le contacteur de démarrage sur marche, les ventilateurs de
refroidissement sont susceptibles de se mettre en route si la climatisation
est en marche et/ou si la température du liquide de refroidissement est
élevée.
■ Lunettes de protection
Portez des lunettes de protection quand vous êtes exposé à des projections
ou des chutes de matériaux, de liquides, etc.

Page 422 of 599

420
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
NOTE
■ Si vous enlevez le filtre à air
Si vous conduisez sans le filtre à air du moteur, la poussière de l’air pourrait
provoquer une usure excessive du moteur.
■ Si le niveau du liquide de frein est bas ou élevé
Il est normal que le niveau du liquide de frein baisse légèrement lorsque les
plaquettes de freins sont usées ou que le niveau du liquide de frein dans
l’accumulateur est élevé.
Si vous devez remplir souvent le réservoir, cela pourrait être le signe d’un
grave problème.

Page 423 of 599

421
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Capot
AT T E N T I O N
■Vérification avant de conduire
Assurez-vous que le capot est bien fermé et verrouillé.
Si le capot n’est pas bien verrouillé, il pourrait s’ouvrir pendant que le
véhicule est en mouvement et provoquer un accident susceptible
d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Ouvrez le capot en tirant sur la manette de déverrouillage à
l’intérieur du véhicule.
Tirez sur le levier d’ouverture
du capot.
Le capot se soulèvera
légèrement.
Levez le crochet et soulevez
le capot.

Page 424 of 599

422
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Compartiment moteur
Réservoir de liquide lave-
glace ( P. 434)
Jauge de niveau d’huile
moteur ( P. 423)
Réservoir de liquide de
refroidissement du moteur
( P. 426)
Bouchon de remplissage
d’huile moteur ( P. 424)
Réservoir de liquide de frein
( P. 429)
Boîte à fusibles ( P. 458)
Batterie ( P. 432)
Radiateur ( P. 428)
Ventilateurs de
refroidissement
Condenseur ( P. 428)
Réservoir du liquide de
direction assistée ( P. 430)

Page 425 of 599

423
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Huile moteur
Amenez le moteur à sa température de fonctionnement, puis coupez-
le et vérifiez le niveau d’huile sur la jauge.
■ Vérification de l’huile moteur
Garez le véhicule sur un sol parfaitement horizontal. Après
avoir coupé le moteur, attendez 5 minutes minimum pour que
l’huile se soit stabilisée dans le carter.
Placez un chiffon à l’extrémité de
la jauge d’huile, puis sortez-la.
Nettoyez la jauge d’huile.
Réinsérez la jauge d’huile dans son logement jusqu’à ce
qu’elle soit bien en place.
Sortez la jauge et vérifiez le
niveau d’huile, tout en tenant un
chiffon dessous.
Bas
Normal
Excessif
La jauge peut être de forme
différente selon le type de
véhicule ou de moteur.
Nettoyez la jauge et réinsérez-la dans son logement jusqu’à
ce qu’elle soit bien en place.

Page 426 of 599

424
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
■ Ajout d’huile moteur
Si le niveau d’huile est sous le
repère minimum ou près de
celui-ci, ajoutez de l’huile du
même type que celle qui se
trouve déjà dans le moteur.
Avant d’ajouter l’huile, assurez-vous d’en vérifier le type et préparez
les objets nécessaires.
Retirez le bouchon de remplissage d’huile en le tournant dans
le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre.
Ajoutez lentement l’huile moteur.
Vérifiez la jauge d’huile.
Remettez le bouchon de remplissage en place, en le tournant
dans le sens des aiguilles d’une montre.
La quantité approximative d’huile nécessaire entre le niveau minimum et le
niveau maximum de la jauge est indiquée comme suit:
1,6 qt. (1,5 L, 1,3 lmp.qt.)
Choix de l’huile moteur P. 544
Éléments Entonnoir propre

Page 427 of 599

425
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
■ Consommation d’huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur va être consommée pendant la marche
du véhicule. Dans les situations suivantes, il peut arriver que la
consommation d’huile augmente, et qu’il faille faire l’appoint en huile moteur
entre deux vidanges.
● Lorsque le moteur est neuf, par exemple directement après l’achat du
véhicule ou le remplacement du moteur
● Si l’huile utilisée est de mauvaise qualité ou que sa viscosité est
inadaptée
● Lorsque vous utilisez le véhicule à des régimes moteur élevés ou sous
forte charge, pour tracter une caravane/remorque, ou en accélérant et en
décélérant fréquemment
● Lorsque vous laissez le moteur tourner au ralenti trop longtemps, ou
lorsque vous utilisez souvent le véhicule dans des conditions de
circulation chargée
AT T E N T I O N
■ Huile moteur usagée
● L’huile moteur usagée contient des produits polluants nocifs, qui risquent
de provoquer des affections cutanées telles qu’une inflammation ou un
cancer de la peau, donc, évitez dès lors tout contact prolongé et répété
avec de l’huile moteur usagée. Pour él iminer les résidus d’huile moteur,
lavez soigneusement la peau à l’eau et au savon.
● Ne jetez pas l’huile et le filtre usagés n’importe où et n’importe comment.
Ne les jetez pas aux ordures, dans les égouts ou sur le sol. Renseignez-
vous auprès de votre concessionnaire Toyota, d’une station-service ou
des magasins d’accessoires pour automobiles sur les possibilités de
recyclage ou sur la meilleure façon de jeter ces produits.
● Ne laissez pas d’huile moteur usagée à la portée des enfants.

Page 428 of 599

426
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Liquide de refroidissement du moteur
Le niveau de liquide de refroidissement est suffisant s’il se situe entre
les repères FULL et LOW du réservoir lorsque le moteur est froid.
Bouchon du réservoir
FULL
LOW
Si le niveau se situe sous le
repère LOW, ajoutez du liquide
de refroidissement jusqu’au
repère FULL.
NOTE
■ Pour éviter d’endommager gravement le moteur
Vérifiez le niveau d’huile régulièrement.
■ Lorsque vous procédez au changement d’huile moteur
● Veillez à ne pas faire tomber d’huile moteur sur les composants du
véhicule.
● Ne dépassez pas le niveau maximum, car cela pourrait occasionner des
dégâts au moteur.
● Vérifiez le niveau d’huile sur la jauge à chaque fois que vous faites le
plein.
● Assurez-vous de bien visser le bouchon de remplissage d’huile moteur.

Page 429 of 599

427
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
■ Si le niveau redescend peu après avoir rempli le réservoir
Vérifiez visuellement le radiateur, les durites, le bouchon de réservoir, le
bouchon de radiateur, le bouchon de vidange et la pompe à eau.
Si vous ne détectez aucune fuite, demandez à votre concessionnaire Toyota
de vérifier la pression au bouchon et l’étanchéité du système de
refroidissement.
■ Choix du liquide de refroidissement
Utilisez uniquement du “Toyota Super Long Life Coolant” «antigel super
longue durée Toyota» ou un liquide de refroidissement longue durée de
haute qualité à base d’éthyl ène glycol, fabriqué selon la technologie hybride
des acides organiques et exempt de silicate, d’amine, de nitrite et de borate.
États-Unis: Le “Toyota Super Long Life Coolant” «antigel super longue
durée Toyota» contient 50% de liquide de refroidissement et
50% d’eau déionisée. (A ctif: -31°F [-35°C])
Canada: Le “Toyota Super Long Life Coolant” «antigel super longue durée
Toyota» contient 55% de liquide de refroidissement et 45% d’eau
déionisée. (Actif: -44°F [-42°C])
Pour de plus amples informations sur le liquide de refroidissement du
moteur, adressez-vous à votre concessionnaire Toyota.
AT T E N T I O N
■ Lorsque le moteur est chaud
N’enlevez pas le bouchon du radiateur.
Le liquide de refroidissement, brûlant et sous pression, risque de gicler dans
toutes les directions si vous enlevez le bouchon de radiateur, et de vous
brûler ou blesser.

Page 430 of 599

428
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Radiateur et condenseur
Vérifiez le radiateur et le condenseur et enlevez tout corps étranger.
Si l’une de ces pièces est très sale ou si vous avez des doutes sur
son état, demandez à votre concessionnaire Toyota de vérifier votre
véhicule.
NOTE
■ Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement
Le liquide de refroidissement n’est constitué ni entièrement d’eau, ni
entièrement d’antigel. On doit utilis er un mélange adéquat d’eau et d’antigel
pour assurer une lubrification adéquate, une protection contre la corrosion et
le refroidissement du moteur. Lisez attentivement l’étiquette du contenant de
l’antigel ou du liquide de refroidissement.
■ Si vous renversez du liquide de refroidissement
Nettoyez-le à l’eau pour éviter toute détérioration des pièces ou de la
peinture.
AT T E N T I O N
■ Lorsque le moteur est chaud
Ne touchez ni au radiateur ni au condenseur, qui peuvent être très chauds et
donc vous blesser sérieusement, ou vous brûler.

Page:   < prev 1-10 ... 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 ... 600 next >