ESP TOYOTA SUPRA 2021 Bruksanvisningar (in Swedish)

Page 119 of 398

119
3
3-1. REGLAGE O
CH MANÖVERORGAN
REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Supra Owner's Manual_E (from Nov. '20 Prod.)
• Håll fotocellerna rena.
• Blockera inte området mellan
ytterbackspegeln och vindrutan. 1
Fäll spaken nedåt.
2 Flytta ratten till den höjd och vin-
kel som passar din sittställning.
3 Fäll tillbaka spaken.
Med minnesfunktionen kan följande
inställningar lagras och hämtas
fram när de behövs:
• Sätets läge.
• Ytterbackspeglarnas läge.
• Höjden på vindrutedisplayen.
För varje förarprofil, se sidan 76,
kan två minnespositioner länkas till
olika inställningar.
Följande inställnin gar lagras inte:
• Ryggstödets bredd.
• Svankstöd.
Översikt
Användningsvillkor
Ratt
Säkerhetsinformation
VARNING
Att göra en rattinställning under kör-
ning kan få ratten att flyttas oavsikt-
ligt. Du kan förlora kontrollen över
bilen. Olycksrisk! Ändra bara rattin-
ställningen när bilen är stillastående.
Manuell inställn
ing av ratten
Minnesfunktion
Princip
Allmänt
OM99X77SE.book Page 119 Mond ay, January 18, 2021 4:48 PM

Page 120 of 398

1203-1. REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Supra Owner's Manual_E (from Nov. '20 Prod.)
Minnesknapparna finns på förarsä-
tet.
1 Ställ in i önskat läge.
2 Tryck på knappen. Teck-
net i knappen tänds.
3 Tryck på knapp 1 eller 2 medan
tecknen är tända. En ljudsignal
hörs. Tryck på knapp 1 eller 2.
Den sparade positionen hämtas
fram automatiskt.
Åtgärden avbryts när du trycker in
ett reglage för sätesjustering eller
trycker på en av minnesknapparna
igen.
Efter start inaktiveras justeringen
av sätespositionen på förarsidan
efter en kort stund.
*: i förekommande fall
Säkerhetsinformation
VARNING
Att använda minnesfunktionen under
körning kan få sätet eller ratten att
röras oavsiktligt. Du kan förlora
kontrollen över bilen. Olycksrisk!
Hämta fram minnesfunktionen endast
när bilen är stillastående.
VARNING
Det finns risk för att klämskador när
sätena flyttas. Risk för kroppsskada
eller materiell skada. Se till att sätets
rörelseområde är fritt innan du gör
några justeringar.
Översikt
Lagra
Hämta ur minnet
Stolvärme*
Översikt
Stolvärme
OM99X77SE.book Page 120 Mond
ay, January 18, 2021 4:48 PM

Page 123 of 398

123
3
3-1. REGLAGE O
CH MANÖVERORGAN
REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Supra Owner's Manual_E (from Nov. '20 Prod.)
När en bilbarnstol används på fram-
sätespassagerarens plats måste
krockkuddarna fram och på sidan
vara inaktiverade. Krockkuddarna
vid framsätespassagerarens plats
kan bara inaktiveras med nyckelk-
nappen för framsätespassagerarens
krockkuddar, se sidan 207. Skillnaden på en bakåtvänd bilbarn-
stol och en framåtvänd bilbarnstol
vid krock är att i en bakåtvänd bil-
barnstol sprids krockkraften på en
stor yta: hela ryggen, nacken och
bakhuvudet och hela paketet brom-
sas effektivt av stolens ryggstöd.
Upp till 4 års ålder bör barn sitta i en
bakåtvänd bilbarnstol.
nStora krafter på nacken
I den framåtvända bilbarnstolen är
det endast bältena som bromsar
barnets kropp. Inget kommer att
bromsa huvudet förutom nacken
som likt ett rep får försöka fånga
huvudet. Givetvis blir krafterna på
nacken stora, i prov liknande det
som visas ovan kan man mäta cirka
50 kg dragkraft i halsen när man
använder en bakåtvänd bilbarnstol
och cirka 300–320 kg dragkraft i hal-
sen när man istället använder en
framåtvänd bilbarnstol.
VARNING
Barn under 150 cm i längd kan inte
använda säkerhetsbälten på rätt sätt
utan ska placeras i bilbarnstol. Säker-
hetsbältenas skyddande verkan kan
vara begränsad eller kan även helt
utebli om säkerhetsbältena används
på fel sätt. Om ett säkerhetsbälte inte
används på rätt sätt kan ytterligare
skador orsakas, t.ex. om en olycka
inträffar eller vid inbromsning eller
undanmanöver. Risk för svåra eller
livshotande skador. Barn under
150 cm i längd måste spännas fast i
lämpliga bilbarnstolar.
Gäller inte Australien/
Nya Zeeland: Barn på
framsätespassagerarens
plats
Allmänt
Säkerhetsinformation
VARNING
Aktiva krockkuddar vid framsätespas-
sagerarplatsen kan skada ett barn i
bilbarnstol om de utlöses. Risk för
skador! Kontrollera att krockkud-
darna vid framsätespassagerar-
platsen är inaktiverade och att indika-
torlampan PASSENGER AIRBAG
OFF är tänd.
VARNING
Barn under 150 cm i längd kan inte
använda säkerhetsbälten på rätt sätt
utan ska placeras i bilbarnstol. Säker-
hetsbältenas skyddande verkan kan
vara begränsad eller kan även helt
utebli om säkerhetsbältena används
på fel sätt. Om ett säkerhetsbälte inte
används på rätt sätt kan ytterligare
skador orsakas, t.ex. om en olycka
inträffar eller vid inbromsning eller
undanmanöver. Det finns risk för
svåra eller livshotande skador. Barn
som är kortare än 150 cm måste
spännas fast i lämpliga bilbarnstolar.
Varför bakåtvänt?
OM99X77SE.book Page 123 Mond ay, January 18, 2021 4:48 PM

Page 125 of 398

125
3
3-1. REGLAGE O
CH MANÖVERORGAN
REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Supra Owner's Manual_E (from Nov. '20 Prod.)
Observera följande varning efter-
som din bil är försedd med främre
krockkudde för framsätespassage-
raren som inte kan inaktiveras. Innan en bilbarnstol monteras på
framsätespassagerarens plats
måste fram- och sidokrockkuddar
på passagerarsidan vara inaktive-
rade. Om krockkudden inte kan
inaktiveras får en bilbarnstol inte
monteras.
Inaktivera krockkuddarna på fram-
sätespassagerar
ens plats, se
sidan 207.
Säkerhetsinformation
VARNING
Om bilbarnstolar och deras fästen har
skadats eller utsatts för påfrestningar i
en olycka kan deras skyddande funk-
tion vara begränsad eller helt utebli.
Ett barn kan eventuellt inte vara till-
räckligt fastspänt,
t.ex. om en olycka
inträffar, vid inbromsning eller undan-
manövrar. Risk för svåra eller livsho-
tande skador. Bilbarnstolar som har
skadats eller har utsatts för påfrest-
ningar vid en olycka får inte användas
igen. Om fästsystemen har skadats
eller utsatts för påfrestningar vid en
olycka ska de, vid behov, kontrolleras
och bytas ut av en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kva lifikationer.
VARNING
Om sätet är felinställt eller bilbarnsto-
len har installerats på fel sätt kan den
ha begränsad stabilitet, eller den är
inte alls stabil. Risk för svåra eller livs-
hotande skador. Kontrollera att bil-
barnstolen vilar ordentligt mot rygg-
stödet. När det är möjligt ska ryggstö-
dets lutning anpassas för alla rele-
vanta ryggstöd och sätena vara kor-
rekt justerade. Kontrollera att sätena
och ryggstöden är ordenligt i ingrepp
eller låsta. Ställ in nackskyddets höjd,
om det är möjligt, eller ta bort dem.
Gäller Australien/
Nya Zeeland: Montering av
bilbarnstolar
Vi rekommenderar att du
inte använder bilbarnstol
av något slag på framsä-
tespassagerarplatsen.
VARNING
Livsfara:
Placera aldrig en bakåtvänd bilbarn-
stol i framsätet om platsen skyddas
av en främre krockkudde.
Gäller inte Australien/
Nya Zeeland och Taiwan:
På framsätespassagerarens
plats
Inaktivera krockkuddar
VARNING
Aktiva krockkuddar vid framsätespas-
sagerarplatsen kan skada ett barn i
bilbarnstol om de utlöses. Risk för
skador! Kontrollera att krockkud-
darna vid framsätespassagerar-
platsen är inaktiverade och att indika-
torlampan PASSENGER AIRBAG
OFF är tänd.
OM99X77SE.book Page 125 Mond ay, January 18, 2021 4:48 PM

Page 126 of 398

1263-1. REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Supra Owner's Manual_E (from Nov. '20 Prod.)
Följ anvisningarna på solskyddet vid
framsätespassagerarens plats.
Använd ALDRIG en bakåtvänd bil-
barnstol på ett säte som skyddas av
en AKTIV KROCKKUDDE framför
sätet. BARNET kan utsättas för
SVÅRA eller LIVSHOTANDE
SKADOR.
Gäller inte asean-länderna, Syd- afrika, Australien och Nya Zeeland
utan nedre ISOFIX-fästen och
manuell i-/urkoppli ngskontakt till
framsätespassagerarens krockkud-
dar: Efter att en universell bilbarnstol
monterats ska framsätespassagera-
rens säte flyttas så långt bak som
det går och justeras till det högsta
läget. Sätets läge och höjd gör att bältet
kan placeras på bästa sätt och ge
bästa skydd om en olycka inträffar.
Om säkerhetsbältets övre fästpunkt
är placerad framför barnets bältes-
styrning ska du försiktigt flytta fram-
sätespassagerarens säte framåt tills
bästa möjliga styrning av bältet upp-
nås.
Med justerbar ryggstödsbredd:
innan du monterar en bilbarnstol på
framsätespassagerarens säte ska
ryggstödet öppnas till sin fulla
bredd. Ryggstödets bredd får inte
ändras från denna punkt och hämta
inte fram en minnesposition.
Följ anvisningarna på solskyddet
vid framsätespassagerarens plats.
Bakåtvända bilbarnstolar
VARNING
Aktiva krockkuddar vid framsätespas-
sagerarplatsen kan orsaka livsho-
tande skador på ett barn i en bak-
åtvänd bilbarnstol om de utlöses. Risk
för svåra eller livshotande skador.
Kontrollera att framsätespassagera-
rens krockkuddar är inaktiverade och
att kontrollampan PASSENGER
AIRBAG OFF är tänd.
Sätets läge och höjd
Ryggstödets bredd
Gäller Taiwan: På framsätes-
passagerarens plats
Allmänt
OM99X77SE.book Page 126 Mond ay, January 18, 2021 4:48 PM

Page 127 of 398

127
3
3-1. REGLAGE O
CH MANÖVERORGAN
REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Supra Owner's Manual_E (from Nov. '20 Prod.)
Innan en bilbarnstol monteras på
framsätespassagerarens plats
måste fram- och sidokrockkuddar på
passagerarsidan vara inaktiverade.
Inaktivera krockkuddarna på fram-
sätespassagerarens plats, se
sidan 207. Efter att en universell bilbarnstol
monterats ska framsätespassagera-
rens säte flyttas så långt bak som
det går och justeras till ett medel-
högt läge. Sätets läge och höjd gör
att bältet kan placeras på bästa sätt
och ge bästa skydd om en olycka
inträffar.
Om säkerhetsbältets övre fästpunkt
är placerad framför barnets bältes-
styrning ska du försiktigt flytta fram-
sätespassagerarens säte framåt tills
bästa möjliga styrning av bältet upp-
nås.
Med justerbar ryggstödsbredd:
innan du monterar en bilbarnstol på
framsätespassagerarens säte ska
ryggstödet öppnas till
sin fulla bredd.
Ryggstödets bredd får inte ändras
från denna punkt och hämta inte
fram en minnesposition.
Gäller Australien: ISOFIX-bilbarn-
stolar är inte tillåtna för användning
på vägar i Australien vid denna
instruktionsboks tryckning. Men
eftersom en ändring av respektive
regelverk förväntas i framtiden mon-
teras nedre ISOFIX-fästpunkter i
linje med tillämpliga ADR:er, även
för Australien.
VARNING
Observera: Följ anvisningarna på sol-
skyddet vid framsätespassagerarens
plats. Enligt reglerna för trafiksäkerhet
måste barn transporteras i baksätet.
Det är strängt förbjudet för spädbarn,
småbarn och andra barn att transpor-
teras på framsätespassagerarens
plats. Observera: Denna regel gäller
fordon avsedda för försäljning i
Taiwan.
Inaktivera krockkuddar
VARNING
Aktiva krockkuddar vid framsätespas-
sagerarplatsen kan skada ett barn i
bilbarnstol om de utlöses. Det finns
risk för skador. Kontrollera att krock-
kuddarna vid framsätespassagerar-
platsen är inaktiverade och att indika-
torlampan PASSENGER AIRBAG
OFF är tänd.
Bakåtvända bilbarnstolar
VARNING
Aktiva krockkuddar vid framsätespas-
sagerarplatsen kan orsaka livsho-
tande skador på ett barn i en bak-
åtvänd bilbarnstol om de utlöses. Det
finns risk för svåra eller livshotande
skador. Kontrollera att krockkuddarna
vid framsätespassagerarplatsen är
inaktiverade och att indikatorlampan
PASSENGER AIRBAG OFF är tänd.
Sätets läge och höjd
Ryggstödets bredd
ISOFIX-fästen för
bilbarnstolar
Allmänt
OM99X77SE.book Page 127 Mond ay, January 18, 2021 4:48 PM

Page 130 of 398

1303-1. REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Supra Owner's Manual_E (from Nov. '20 Prod.)
1 Öppna locket till fästpunkten.
2 Styrning till den övre förank-
ringsremmen över nackskyddet
till fästpunkten.
3 Fäst haken till övre förankrings-
remmen på fästpunkten.
4 Dra åt förankringsremmen hårt.
Lagbestämmelser som fastställer
vilka bilbarnstolar som är tillåtna för
olika ålder och kroppsstorlek kan
variera från land till land. Följ rele-
vanta nationella lagbestämmelser.
Ytterligare information kan inhäm-
tas hos en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verk-
stad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer. Information om v
ilka bilbarnstolar
som kan användas på respektive
säte enligt ECE-R 16 och ECE-R
129.
Fäst den övre förankrings-
remmen på fästpunkten
VARNING
Om en olycka skulle inträffa kan pas-
sagerare i baksätet komma i kontakt
med den åtdragna remmen till bil-
barnstolen på framsätespassagera-
rens plats. Det finns risk för svåra
eller livshotande skador. Låt inte pas-
sagerare sitta bakom framsätespas-
sagerarens plats i baksätet om en bil-
barnstol är monterad på det.
Lämpliga säten för
bilbarnstolar
Översikt
Allmänt
Passagerarsätets lämplighet för
bilbarnstolar (för asean-länderna
med nedre ISOFIX-fästen och
manuell i-/urkopplingskontakt till
framsätespassagerarens krock-
kudde)
*1, 2
*3
Lämplig för ”universal” bilbarn-
stol som förankras med säker-
hetsbältet.
Lämplig för ISOFIX-bilbarnsto-
lar.
Inkluderar fästpunkt med övre
rem.
Använd aldrig en bakåtvänd bil-
barnstol i framsätet om den
manuella i-/urkopplingskontak-
ten till framsätespassagera-
rens krockkudde är aktiverad.
OM99X77SE.book Page 130 Mond ay, January 18, 2021 4:48 PM

Page 131 of 398

131
3
3-1. REGLAGE O
CH MANÖVERORGAN
REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Supra Owner's Manual_E (from Nov. '20 Prod.)
*1: Flytta framsätet bakåt så långt det
går. Om passagerarsätet är försett
med funktion för höjdinställning ska
det höjas till det översta läget.
*2: Justera ryggstödets lutning till helt upprätt läge. Vid montering av fram-
åtvänd bilbarnstol, om det finns ett
utrymme mellan bilbarnstolen och
ryggstödet ska ryggstödets vinkel
justeras tills bilbarnstolen har god
kontakt med ryggstödet.
*3: Använd bara en framåtvänd bilbarn-stol på framsätet när den manuella i-
/urkopplingskontak ten till krockkud-
den är ON.
*1: Flytta framsätet bakåt så långt det går. Om passagerarsätet är försett
med funktion för höjdinställning ska
det höjas till det översta läget.
*2: Justera ryggstödets lutning till helt upprätt läge. Vid m ontering av fram-
åtvänd bilbarnstol, om det finns ett
utrymme mellan bilbarnstolen och
ryggstödet ska ryggstödets vinkel
justeras tills bilbarnstolen har god
kontakt med ryggstödet.
*3: Använd endast framåtvänd bilbarn- stol.
Passagerarsätets lämplighet för
bilbarnstolar (för asean-länderna
utan nedre ISOFIX-fästen och
manuell i-/urkopplingskontakt till
framsätespassagerarens krock-
kudde)
*1, 2*3
Lämplig för ”universal” bilbarn-
stol som förankras med säker-
hetsbältet.
Placera aldrig en bakåtvänd bil-
barnstol på framsätespassage-
rarens plats.
OM99X77SE.book Page 131 Mond ay, January 18, 2021 4:48 PM

Page 132 of 398

1323-1. REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Supra Owner's Manual_E (from Nov. '20 Prod.)
*1: Flytta framsätet bakåt så långt det går. Om passagerarsätet är försett
med funktion för höjdinställning ska
det höjas till det översta läget.
*2: Justera ryggstödets lutning till helt upprätt läge. Vid m ontering av fram-
åtvänd bilbarnstol, om det finns ett
utrymme mellan bilbarnstolen och
ryggstödet ska ryggstödets vinkel
justeras tills bilbarnstolen har god
kontakt med ryggstödet.
*3: Använd bara en framåtvänd bilbarn- stol på framsätet när den manuella i-
/urkopplingskontakten till krockkud-
den är ON.
Passagerarsätets lämplighet för
bilbarnstolar (gäller Mexiko)
*1, 2
*3
Lämplig för ”universal” bilbarn-
stol som förankras med säker-
hetsbältet.
Lämplig för bilbarnstolar som
anges i tabellen för rekommen-
derade bilbarnstolar och lämp-
lighet ( sid.141).
Lämplig för ISOFIX-bilbarnsto-
lar.
Inkluderar fästpunkt med övre
rem.
Använd aldrig en bakåtvänd bil-
barnstol i framsätet om den
manuella i-/urkopplingskontak-
ten till framsätespassagera-
rens krockkudde är aktiverad.
Passagerarsätets lämplighet för bil-
barnstolar (gäller Sydafrika med
nedre ISOFIX-fästen och manuell
i-/urkopplingskontakt till framsätes- passagerarens krockkudde)
*1, 2
*3
OM99X77SE.book Page 132 Mond ay, January 18, 2021 4:48 PM

Page 133 of 398

133
3
3-1. REGLAGE O
CH MANÖVERORGAN
REGLAGE OCH MANÖVERORGAN
Supra Owner's Manual_E (from Nov. '20 Prod.)
*1: Flytta framsätet bakåt så långt det
går. Om passagerarsätet är försett
med funktion för höjdinställning ska
det höjas till det översta läget.
*2: Justera ryggstödets lutning till helt upprätt läge. Vid montering av fram-
åtvänd bilbarnstol, om det finns ett
utrymme mellan bilbarnstolen och
ryggstödet ska ryggstödets vinkel
justeras tills bilbarnstolen har god
kontakt med ryggstödet.
*3: Använd bara en framåtvänd bilbarn-stol på framsätet när den manuella i-
/urkopplingskontak ten till krockkud-
den är ON.
*1: Flytta framsätet bakåt så långt det går. Om passagerarsätet är försett
med funktion för höjdinställning ska
det höjas till det översta läget.
*2: Justera ryggstödets lutning till helt upprätt läge. Vid m ontering av fram-
åtvänd bilbarnstol, om det finns ett
utrymme mellan bilbarnstolen och
ryggstödet ska ryggstödets vinkel
justeras tills bilbarnstolen har god
kontakt med ryggstödet.
Lämplig för ”universal” bilbarn-
stol som förankras med säker-
hetsbältet.
Lämplig för ISOFIX-bilbarnsto-
lar.
Inkluderar fästpunkt med övre
rem.
Använd aldrig en bakåtvänd bil-
barnstol i framsätet om den
manuella i-/urkopplingskontak-
ten till framsätespassagera-
rens krockkudde är aktiverad.
Passagerarsätets lämplighet för bil-
barnstolar (gäller Sydafrika, Aus-
tralien och Nya Zeeland utan nedre
ISOFIX-fästen och manuell i-/
urkopplingskontakt till framsätes-
passagerarens krockkudde)
*1, 2*3
Lämplig för ”universal” bilbarn-
stol som förankras med säker-
hetsbältet.
Placera aldrig en bakåtvänd bil-
barnstol på framsätespassage-
rarens plats.
OM99X77SE.book Page 133 Mond ay, January 18, 2021 4:48 PM

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 90 next >