TOYOTA SUPRA 2022 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
Page 141 of 402
2. "Kjøretøyinnstillinger"
3. "Utvendige lys"
4. Velg ønsket innstilling:
• "Inngangslys"
Individuelle lysfunksjoner slås på i en
begrenset periode.
Forsinkelsesfunksjon for frontlysene
Generelt
Hvis fjernlysene er aktivert når kjøreklar
tilstand slås av, fortsetter nærlysene å
lyse i en viss periode.
Angi varigheten
Via Toyota Supra Command:
1. "Mitt kjøretøy"
2. "Kjøretøyinnstillinger"
3. "Utvendige lys"
4. "Hjemlys"
5. Velg ønsket innstilling.
Kjørelys
Generelt
Kjørelysene lyser hvis kjøreklar tilstand er
slått på.
Aktivere/deaktivere
I noen land er kjørelys påbudt, og hvis det
er tilfellet, kan ikke kjørelysene
deaktiveres.
Via Toyota Supra Command:
1. "Mitt kjøretøy"
2. "Kjøretøyinnstillinger"
3. "Utvendige lys"
4. "Kjørelys"
Variabel lysspredning
Prinsipp
Variabel lysspredning gjør det mulig med
enda bedre opplysing av kjørebanen.
Generelt
Lysspredningen tilpasses automatisk til
hastigheten.Hvis utstyret omfatter et
navigasjonssystem, tilpasses
lysspredningen automatisk avhengig av
navigasjonsdata og hastighet.
Bylys
Det opplyste området av nærlysene
utvides på sidene.
Strålemønster for motorvei
Rekkevidden til nærlysene økes.
Svinglys
I skarpe svinger opptil en spesifisert
hastighet, for eksempel i hårnålssvinger
eller ved avkjøringer, brukes et svinglys
for å lyse opp det innvendige området av
svingen.
Svinglyset aktiveres automatisk avhengig
av styrevinkelen eller bruk av blinklysene.
Svinglyset kan bli aktivert automatisk ved
rygging, uavhengig av styrevinkelen.
Automatisk fjernlys
Prinsipp
Automatisk fjernlys oppdager andre
brukere av veien i god tid og aktiverer
eller deaktiverer fjernlysene avhengig av
trafikksituasjonen.
Generelt
Automatisk fjernlys sikrer at fjernlysene
slås på når trafikksituasjonen tillater det.
Fjernlysene slås ikke på av systemet ved
lave hastigheter.
Systemet reagerer på lysene fra møtende
trafikk og trafikken foran deg, samt lyset i
omgivelsene, for eksempel i områder med
mye trafikk.
Fjernlysene kan når som helst slås på og
av manuelt.
Hvis bilen har blendingsfritt automatisk
fjernlys, slås ikke fjernlysene av for
møtende trafikk eller biler som kjører
foran deg. I stedet dekker systemet
områdene av lyktene som ellers ville
blendet møtende trafikk eller trafikk
3.1 KONTROLLER
139
3
KONTROLLER
Page 142 of 402
foran deg. I denne situasjonen fortsetter
den blå indikatorlampen å lyse.
Hvis frontlyktene er bygget om, se side
s. 141, kan det hende at det automatiske
fjernlyset bare fungerer i begrenset grad.
Aktivere
1. Trykk på-knappen på
lysbryterelementet.
LED-lampen i knappen lyser.
2. Trykk på knappen på
blinklyshendelen.
Indikatorlampen i
instrumentpanelet
lyser når nærlysene
slås på.
Systemet skifter automatisk mellom
nærlys og fjernlys.
Den blå indikator-
lampen i instru-
mentpanelet lyser
hvis fjernlyset blir
slått på av systemet.
Hvis en kjøretur avbrytes mens det
automatiske fjernlyset er aktivert: det
automatiske fjernlyset fortsetter når
kjøringen gjenopptas.
Automatiske fjernlys deaktiveres ved å slå
fjernlysene på og av manuelt, se side
s. 113.
Trykk på knappen på blinklyshendelen for
å aktivere det automatiske fjernlyset
igjen.
Deaktivere
Trykk på knappen på blinklyshendelen.
Systembegrensninger
Automatisk fjernlys kan ikke erstatte
førerens egne vurderinger om bruk av
fjernlysene. Derfor må du aktivere de
nedvippede frontlysene manuelt hvis
situasjonen krever det.
I følgende situasjoner vil ikke systemet
fungere eller funksjonen er svekket og du
må kanskje gripe inn:
• I ekstremt dårlige værforhold, slik som
tåke eller kraftig nedbør.
• Når det registrerer dårlig opplyste
veibrukere, slik som fotgjengere,
syklister eller hesteryttere eller
vogner, og når tog eller skip er i
nærheten av veien eller når dyr
krysser veien.
• I smale svinger, på bratte bakketopper
eller i dumper, når det er kryssende
trafikk eller hvis sikten mot møtende
biler på en motorvei er hindret.
• I dårlig opplyste byer eller når det er
sterkt reflekterende skilt.
• Hvis området av frontruten foran det
innvendige speilet er dekket med
kondens, smuss, klistremerker,
etiketter e.l.
Tåkelys
Tåkelys bak
Driftskrav
Nærlysene må være slått på før tåkelyset
bak slås på.
3.1 KONTROLLER
140
Page 143 of 402
Slå på/av
Trykk på knappen.
Den gule indikatorlam-
pen i instrumentpane-
let lyser når tåkelyset
bak er slått på.
Hvis automatisk kjørelyskontroll, se side
s. 137, er aktivert, slås nærlysene på
automatisk når tåkelyset bak slås på.
Venstrekjøring/høyrekjøring
Generelt
Når du kjører i land der bilene kjører på
motsatt side av veien enn der bilen din er
registrert, må du forhindre at frontlysene
blender møtende biler.
Bytte frontlysene
Via Toyota Supra Command:
1. "Mitt kjøretøy"
2. "Kjøretøyinnstillinger"
3. "Utvendige lys"
4. "Venstrekjøring/høyrekjøring"
5. Velg ønsket innstilling.
Avhengig av nasjonal
markedsversjon må
parkeringsbremsen brukes.
Systembegrensninger
Automatisk fjernlys fungerer kanskje bare
i begrenset grad.
Tilgjengeligheten til de adaptive
lysfunksjonene kan være begrenset.
Instrumentlys
Driftskrav
Lysstyrken kan bare justeres når
sidelysene eller nærlysene er slått på.
Justere
Lysstyrken kan
angis ved hjelp av
det knudrete hjulet.
Kupélys
Generelt
Avhengig av utstyret, styres kupélyset,
fotromslyset og dørlyset automatisk.
Oversikt
Knapper i bilen
Kupélys
Leselys
Slå kupélyset på/av
Trykk på knappen.
Slå av permanent: trykk og hold inne
knappen i ca. 3 sekunder.
Slå leselyset på/av
Trykk på knappen.
3.1 KONTROLLER
141
3
KONTROLLER
Page 144 of 402
3.1.14 Sikkerhet
Kjøretøyutstyr
Dette kapittelet beskriver alt standardutstyr, landsspesifikt utstyr og spesialutstyr som er
tilgjengelig for modellen. Det kan derfor beskrive utstyr og funksjoner som ikke er
installert i bilen, for eksempel på grunn av valgt spesialutstyr eller landsspesifikasjonen.
Dette gjelder også for funksjoner og systemer knyttet til sikkerhet. Følg gjeldende lover
og bestemmelser når du bruker korresponderende funksjoner og systemer.
Kollisjonsputer
Unntatt for Korea
1. Knekollisjonspute
2. Frontkollisjonspute, fører
3. Frontkollisjonspute, forsetepassasjer4. Gardinkollisjonspute
5. Sidekollisjonspute
3.1 KONTROLLER
142
Page 145 of 402
For Korea
1. Knekollisjonspute
2. Frontkollisjonspute, fører
3. Frontkollisjonspute, forsetepassasjer4. Gardinkollisjonspute
5. Sidekollisjonspute
Frontkollisjonsputer
Frontkollisjonsputer beskytter fører og
forsetepassasjer ved frontkollisjoner der
beskyttelsen fra sikkerhetsbeltene alene
ikke lenger vil være tilstrekkelig.
Sidekollisjonspute
I et sidesammenstøt beskytter
sidekollisjonsputen kroppen fra siden i
bryst-, bekken- og hodeområdet.
Knekollisjonspute
Knekollisjonsputen beskytter beina ved
en eventuell frontkollisjon.
Gardinkollisjonspute
Gardinkollisjonsputen støtter hodet ved
et eventuelt sidesammenstøt.
Beskyttende effekt
Generelt
Kollisjonsputene aktiveres ikke i alle
kollisjoner, for eksempel ved mindre
ulykker.
Merknader om å oppnå optimal effekt
fra kollisjonsputene
ADVARSEL!
Hvis setestillingen er feil eller
utløsningsområdet til kollisjonsputen
er begrenset, kan ikke
kollisjonsputesystemet gi den tiltenkte
beskyttelsen eller kan forårsake ekstra
skader når de utløses. Det er fare for
alvorlig personskade. Følg dette for å
oppnå optimal beskyttende effekt.
• Hold avstand fra kollisjonsputene.
• Hold alltid rattet i rattkransen. Plasser
hendene på klokken 3 og 9 for å
3.1 KONTROLLER
143
3
KONTROLLER
Page 146 of 402
minimere risikoen for skader på
hendene eller armene når
kollisjonsputen utløses.
• Juster setet og rattet slik at føreren
kan strekke seg diagonalt over rattet.
Velg innstillinger slik at førerens
skuldre forblir i kontakt med
ryggstøtten og overkroppen forblir så
langt unna rattet som mulig når
føreren strekker seg over rattet.
• Sørg for at forsetepassasjeren sitter
riktig, dvs. med føttene eller beina i
fotrommet, og ikke på dashbordet.
• Sørg for at passasjerene i bilen holder
hodet unna sidekollisjonsputen.
• Ikke plasser andre personer, kjæledyr
eller gjenstander mellom
kollisjonsputene og passasjerene.
• Hold dashbordet og frontruten på
passasjersiden utildekket, ikke fest for
eksempel klebefilm eller lignende og
ikke fest braketter for
navigasjonsenheter eller
mobiltelefoner.
• Ikke lim fast kollisjonsputedekslene,
og ikke dekk dem til eller endre dem
på noen måte.
• Ikke bruk frontkollisjonsputedekselet
på passasjersiden som oppbevaring.
• Ikke sett på setetrekk, fest puter eller
andre gjenstander på forsetene med
mindre de er laget spesielt for bruk på
seter med integrerte
sidekollisjonsputer.
• Ikke heng klesplagg, for eksempel
frakker eller jakker, over seteryggene.
• Ikke endre individuelle komponenter
eller ledninger for systemet på noen
måte. Dette gjelder også for deksler
på rattet, dashbordet og setene.
• Ikke demonter
kollisjonsputesystemet.
Selv om alt dette følges, kan ikke,
avhengig av omstendighetene rundt en
ulykke, visse skader som et resultat av
kontakt med kollisjonsputen utelukkes
helt.Støyen som kommer fra en
kollisjonspute som utløses, kan føre til
midlertidig hørselstap hos passasjerer
som er følsomme for støy.
Driftsklarhet for
kollisjonsputesystemet
Sikkerhetsmerknader
ADVARSEL!
Individuelle komponenter i
kollisjonsputesystemet kan bli varme
etter utløsning. Det er fare for skade.
Ikke berør individuelle komponenter.
ADVARSEL!
Arbeid som utføres feil kan føre til feil,
funksjonsfeil eller tilfeldig utløsning av
kollisjonsputesystemet. Hvis det er en
funksjonsfeil, er det ikke sikkert at
kollisjonsputesystemet utløses som
beregnet i en ulykke, til tross for at
ulykken er alvorlig nok. Det er fare for
alvorlig personskade. Få
kollisjonsputesystemet testet, reparert
eller fjernet og kassert av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted.
Display i instrumentpanelet
Når kjøreklar tilstand
slås på, lyser varsel-
lampen i instrument-
panelet kort for å vise
at hele kollisjonspute-
systemet og belte-
strammerne er klare til
drift.
Feil
■Varsellampen lyser
ikke etter at
kjøreklar tilstand er
slått på.
■Varsellampen lyser
permanent.
Få systemet kontrollert.
3.1 KONTROLLER
144
Page 147 of 402
Kraft for kollisjonsputer for fører og
forsetepassasjer
Kraften som fører til at kollisjonsputene
for fører og forsetepassasjer utløses
avhenger av stillingen til førersetet og
passasjersetet foran.
For at denne funksjonen skal være
nøyaktig hele tiden, skal forsetene
kalibreres så snart en tilsvarende melding
vises i kontrolldisplayet.
Kalibrere forsetene
ADVARSEL!
Det er fare for klemskader når setene
flyttes. Det er fare for personskader
eller skader på eiendom. Sørg for at
bevegelsesområdet til setet er klart før
du gjør noen justeringer.
En tilsvarende melding vises i
kontrolldisplayet.
1. Trykk på bryteren, og flytt setet
fremover til det stopper.
2. Trykk bryteren fremover igjen. Setet
flytter seg litt lenger fremover.
3. Juster tilbake til ønsket setestilling.
Kalibreringen er fullført når meldingen i
kontrolldisplayet forsvinner.
Hvis meldingen fortsatt vises, gjentar du
kalibreringen.
Hvis meldingen fremdeles ikke forsvinner
etter gjentatt kalibrering, må du få
systemet kontrollert så snart som mulig.
SRS-frontkollisjonspute /
SRS-knekollisjonspute
Kollisjonsputene er ikke designet for å
brukes i stedet for sikkerhetsbeltene.
SRS-frontkollisjonsputene og
SRS-knekollisjonsputene er designet for
å supplere sikkerhetsbeltene, ikke for å
brukes i stedet for dem, for å øke
effektiviteten som en innretning for
beskyttelse av passasjerer.SRS er en forkortelse for Supplemental
Restraint System (ekstra sikringssystem)
Ved en eventuell kollisjon holder
sikkerhetsbeltene passasjerene festet til
setene, men hvis sammenstøtet er veldig
kraftig, er det fare for at hodet og brystet
til en passasjer treffer rattet, dashbordet
og frontruten. I dette tilfellet utløses
(blåses opp) SRS-frontkollisjonsputene
og SRS-knekollisjonsputene, og skaper
umiddelbart en luftpute for å bidra til å
redusere sammenstøtet for passasjerene
og forhindre at de treffer rattet osv. med
hodet, brystet og knærne.
SRS-frontkollisjonsputene og
SRS-knekollisjonsputene utløses bare
ved sammenstøt over et bestemt
terskelnivå. I en kollisjon, selv om
sammenstøtet er kraftig nok til at
karosseriet deformeres, er det ikke
sikkert at SRS-kollisjonsputene utløses
hvis sammenstøtet i kollisjonen er
tilstrekkelig spredt av krasjstrukturene i
karosseriet. Hvis kraften til kollisjonen
ikke fører til at kollisjonsputene utløses,
vil sikkerhetsbeltene beskytte
passasjerene.
Når en kollisjonspute utløses, siden den
vil blåse seg opp nesten umiddelbart, kan
den treffe en passasjer og føre til skader,
eller den høye lyden som avgis ved
utløsing, kan føre til midlertidig delvist
hørselstap. Og siden en kollisjonspute og
deler i nærheten blir ekstremt varme
etter at kollisjonsputen utløses, kan
berøring av disse føre til brannskader. Av
disse grunnene er ikke utløsing av
kollisjonsputene helt uten risiko. For å
redusere denne risikoen er
kollisjonsputene designet til å bare
utløses når det er nødvendig med ekstra
reduksjon av sammenstøtet for
passasjerene i en kollisjon.
3.1 KONTROLLER
145
3
KONTROLLER
Page 148 of 402
ADVARSEL!
Bruk sikkerhetsbeltet riktig og ha riktig
sittestilling.
Hvis du sitter med hodet for nært rattet
når SRS-frontkollisjonsputen utløses,
kan det utsette kroppen din for et
svært kraftig sammenstøt. Sitt med
riktig sittestilling i førersetet og hold
tilstrekkelig avstand fra rattet.
Ikke plasser passasjersetet for nært
dashbordet eller hvil føttene på
dashbordet. Det kan føre til alvorlig
skade hvis SRS-kollisjonsputene
utløses. Sitt med riktig sittestilling i
passasjersetet og hold tilstrekkelig
avstand fra dashbordet.
ADVARSEL!
Ikke fest noe eller len deg mot
områdene i nærheten av
SRS-kollisjonsputene.
Ikke monter eller fest noe, slik som et
klistremerke, til områder som
rattdekselet eller i nærheten av
SRS-knekollisjonsputene. Fest heller
ikke noe tilbehør, slik som luftfriskere,
til dashbordet på passasjersiden, eller
plasser noe på gulvet foran setet. Hvis
noe blir festet til eller lagt i disse
områdene, kan de forhindre at
kollisjonsputen utløses eller bli et
prosjektil når kollisjonsputene utløses.
3.1 KONTROLLER
146
Page 149 of 402
SRS-frontkollisjonsputene og
SRS-knekollisjonsputene vil utløses
når
Bilen er involvert i en frontkollisjon som
overstiger et terskelnivå som tilsvarer å
kollidere med en betongvegg som ikke
flytter seg eller blir deformert
Et sammenstøt som overstiger et
terskelnivå påføres bilen med en vinkel på
30 grader eller mindre mot venstre eller
høyre hjørne foran på bilen (A)
SRS-frontkollisjonsputene og
SRS-knekollisjonsputene kan utløses
når
Et sammenstøt som overstiger et
terskelnivå påføres undersiden av bilenBilen kolliderer med en fortauskant
Bilen faller ned i et hull eller en grøft
Bilen hopper og lander hardt
3.1 KONTROLLER
147
3
KONTROLLER
Page 150 of 402
Terskelnivået for utløsing av
SRS-frontkollisjonsputene og
SRS-knekollisjonsputene vil øke
betraktelig når
Bilen er involvert i en frontkollisjon med
en parkert bil med omtrentlig samme
masse
Bilen er involvert i en kollisjon med
undersiden av en lastebil
Bilen kolliderer med en strømstolpe eller
et treBilen kolliderer med en gjenstand som
lett flytter seg eller blir deformert, for
eksempel et autovern
Bilen er involvert i en kollisjon bakfra
Bilen er involvert i en sidekollisjon
Bilen er involvert i en velteulykke
3.1 KONTROLLER
148