TOYOTA YARIS 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 201 of 576
199
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Assistência à mudança de direção à direita/esquerda numa interseção (Travagem
pré-colisão)
Quando o sinal de mudança de direção não estiver em funcionamento, o apoio à
mudança de direção à direita/esquerda numa interseção não funciona.
Função de deteção de objetos
O sistema deteta os objetos com base
no seu tamanho, perfil, movimento, etc.
No entanto, um objeto pode não ser
detetado, dependendo da luminosidade
circundante e do movimento, postura e
ângulo do objeto detetado. Esta situa-
ção compromete o bom funcionamento
do sistema. (P.200)
Na ilustração que segue são apresenta-
dos os objetos detetáveis.
Condições nas quais o sistema
pode entrar em funcionamento
mesmo que não haja possibilidade
de colisão
Em algumas situações, tais como as
que se seguem, o sistema pode
determinar que existe possibilidade
de colisão frontal e entrar em funcio-
namento.
• Quando passar por um objeto detetá-
vel, etc.
• Quando mudar de faixa de rodagem
enquanto ultrapassa um objeto dete-
tável, etc.
• Quando se aproximar de um objeto
detetável numa faixa adjacente ou na
berma da estrada, tal como quando
altera o sentido em que circula ou
quando conduz numa estrada sinuosa • Ao aproximar-se rapidamente de um
objeto detetável, etc.
• Quando se aproximar de objetos na
berma da estrada, tais como objetos
detetáveis, rails de proteção, postes
de eletricidade, árvores ou muros
• Quando está um objeto detetável ou
outro objeto na berma da estrada à
entrada de uma curva
• Quando existirem padrões ou tinta à
frente do seu veículo que possam ser
confundidos com um objeto detetável
• Quando a parte da frente do seu veí-
culo for atingida por água, neve,
poeira etc.
• Quando ultrapassar um objeto detetá-
vel que está a mudar de faixa de
rodagem ou a virar para a
esquerda/direita
Objetos
detetáveisVelocidade do veículo
Velocidade do veículo
que circula em sentido
contrárioVelocidade relativa
entre o seu veículo e o
objeto
VeículosEntre 15 e 25 km/hEntre 30 e 45 km/hEntre 45 e 70 km/h
PeõesEntre 10 e 25 km/h-Entre 10 e 25 km/h
Page 202 of 576
200
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
• Quando passar por um objeto detetá-
vel na faixa contrária que está parado
para virar para a esquerda/direita
• Quando um objeto detetável se apro-
ximar muito do seu veículo e depois
parar antes de entrar na sua trajetória
• Se a parte da frente do seu veículo
estiver levantada ou baixada, tal como
numa estrada irregular ou ondulada
• Quando circular numa estrada
rodeada por uma estrutura, tal como
um túnel ou uma ponte de ferro
• Quando existir um objeto de metal
(tampa de saneamento, chapa de
aço, etc.), degraus ou uma saliência à
frente do seu veículo
• Quando passar por baixo de um
objeto (sinal de trânsito, painel publici-
tário, etc.)
• Quando se aproximar de um pórtico, bar-
reira de um parque de estacionamento,
ou de outra barreira que abra e feche
• Quando utilizar uma máquina de lava-
gem automática
• Quando atravessar ou passar por
cima de algo que possa atingir o veí-
culo, tal como relva espessa, ramos de árvore ou bandeiras
• Quando atravessar nevoeiro denso
ou fumo
• Quando circular perto de um objeto que
reflete ondas de rádio, tal como um
camião grande ou rails de proteção
• Quando circular junto a uma torre de
televisão, estação de radiodifusão,
central elétrica ou outros locais onde
existem ondas de rádio fortes ou
ruído elétrico
• Quando existirem muitos obstáculos a
refletir as ondas de rádio nas imedia-
ções (túneis, pontes, estradas em
gravilha, estradas com faixas delimi-
tadoras cobertas com neve, etc.)
• Quando mudar de direção à
direita/esquerda, quando um veículo a
circular em sentido contrário ou um
peão já tiver fora da sua trajetória
• Quando mudar de direção à
direita/esquerda quase em frente a
um veículo que circula em sentido
contrário ou um peão.
• Quando mudar de direção à
direita/esquerda e o veículo que cir-
cula em sentido contrário ou um peão
parar antes de entrar na sua trajetória.
• Quando mudar de direção à
direita/esquerda e o veículo que cirula
em sentido contrário mudar de dire-
ção para a direita/esquerda em frente
ao seu veículo
• Quando virar na direção do trânsito
que circula em sentido contrário
Situações em que o sistema pode não
funcionar devidamente:
Page 203 of 576
201
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Em algumas situações, tais como as
que se seguem, o sensor de radar e a
câmara da frente podem não detetar
um objeto, o que compromete o fun-
cionamento do sistema:
• Quando um objeto detetável se aproxi-
mar do seu veículo
• Quando o seu veículo ou um objeto
detetável estiver a oscilar
• Se um objeto detetável fizer uma manobra
abrupta (como, por exemplo, guinada
repentina, aceleração ou desaceleração)
• Quando o seu veículo se aproximar rapi-
damente de um objeto detetável
• Quando um objeto detetável não estiver
diretamente à frente do seu veículo
• Quando um objeto detetável estiver
perto de um muro, vedação, rail de
proteção, tampa de saneamento, veí-
culo, chapa de aço na estrada, etc.
• Quando um objeto detetável estiver
debaixo de uma estrutura
• Quando uma parte de um objeto dete-
tável estiver oculta por outro objeto, tal
como bagagem grande, guarda-chuva
ou um rail de proteção
• Quando existirem muitos obstáculos a
refletir as ondas de rádio nas imedia-
ções (túneis, pontes, estradas em gra-
vilha, estradas com faixas
delimitadoras cobertas com neve, etc.)
• Quando o radar de outro veículo afe-
tar as ondas de rádio
• Quando vários objetos detetáveis esti-
verem próximos uns dos outros
• Se o sol ou outra luz incidir direta-
mente sobre um objeto detetável
• Quando um objeto detetável for branco
e parecer extremamente brilhante
• Quando um objeto detetável aparen-
tar ter quase a mesma cor ou brilho
que a área circundante
• Se um objeto detetável cortar ou apare-
cer subitamente à frente ao seu veículo
• Quando a parte da frente do seu veículo
for atingida por água, neve, poeira, etc.
• Quando uma luz muito brilhante à sua frente, tal como o sol ou os faróis dos veí-
culos que circulam em sentido contrário,
incidir diretamente na câmara da frente
• Quando se aproximar do lado ou da
parte da frente do veículo que circula
à sua frente
• Se o veículo que circula à sua frente
for um motociclo
• Se o veículo que circula à sua frente
for estreito, tal como um veículo ultra-
compacto
• Se o veículo que circula à sua frente
tiver uma extremidade traseira pequena,
tal como um camião sem carga
• Se o veículo que circula à sua frente
tiver uma extremidade traseira baixa,
tal como um reboque de caixa plana
Se um veículo à sua frente tiver uma dis-
tância ao solo extremamente elevada
• Se o veículo que circula à sua frente
transportar carga que se projeta para
além do seu para-choques traseiro
• Se o veículo que circula à sua frente
tiver um formato irregular, tal como
um trator ou um sidecar
• Se o veículo que circula à sua frente for
uma bicicleta de tamanho infantil, uma
bicicleta que esteja a transportar uma
carga grande, uma bicicleta para mais do
que uma pessoa ou uma bicicleta de for-
mato exclusivo (bicicleta com assento
infantil, bicicleta tandem, etc.)
• Se a altura do peão/ou ciclista que cir-
cula à sua frente for inferior a 1 m,
aproximadamente, ou superior a 2 m,
aproximadamente
• Se um peão/ciclista estiver com rou-
Page 204 of 576
202
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
pas muito grandes (capa de chuva,
camisa comprida, etc.), tornando a
sua silhueta obscura
• Se um peão estiver inclinado para a
frente ou agachado ou um ciclista
estivar inclinado para a frente
• Se o peão ou ciclista se estiver a
mover muito rapidamente
• Se o peão estiver a empurrar um car-
rinho de bébé, cadeira de rodas, bici-
cleta ou outro veículo
• Quando conduzir em condições
meteorológicas adversas, tais como
chuva intensa, nevoeiro, neve ou tem-
pestade de areia
• Quando atravessar vapor ou fumo
• Quando a luz da área circundante for
fraca, tal como ao amanhecer ou pôr
do sol, à noite ou num túnel, fazendo
com que o objeto detetável aparente
ser da mesma cor que as imediações
• Quando circular num local onde a
luminosidade circundante muda rapi-
damente, tal como à entrada ou saída
de um túnel
• Depois de colocar o motor em funcio-
namento e o veículo não circular
durante um determinado período de
tempo
• Quando fizer uma mudança de dire-
ção para a esquerda/direita e durante
alguns segundos após ter feito essa
manobra
• Quando fizer uma curva e durante alguns
segundos após ter feito essa manobra
• Se o seu veículo derrapar
• Se a parte da frente do veículo estiver
levantada ou rebaixada
• Se as rodas estiverem desalinhadas
• Se a escova do limpa-para-brisas
estiver a bloquear a câmara da frente
• O veículo circular a velocidades extre-
mamente elevadas.
•Em subidas
• Se o sensor do radar ou a câmara da
frente estiver desalinhada
• Quando circular numa faixa de roda-
gem separada por mais de 2 faixas onde circulam veículos em sentido
contrário que estão a mudar de dire-
ção para a direita/esquerda
• Quando não estiver devidamente
posicionado e direcionado para a
parte traseira do veículo que circula
em sentido contrário durante uma
mudança de direção para a
direita/esquerda
• Quando mudar de direção à
direita/esquerda e um peão se aproxi-
mar da lateral ou traseira do seu veículo
Para além do acima mencionado, em
algumas situações, tais como as que
se seguem, a assistência à direção de
emergência pode não atuar:
• Quando for difícil de identificar as
linhas delimitadoras brancas (amare-
las), tal como quando estão esbati-
das, a divergir/mergir ou à sombra
• Quando a faixa de rodagem for mais
larga ou mais estreita do que o normal
• Quando houver um padrão de luz e
escuro na estrada, tal como em obras
de manutenção
• Quando for detetado um peão perto
da linha central do veículo
• Quando não for seguro ou não houver
espaço suficiente para manobrar o
veículo
• Se circular em sentido contrário
• Se o VSC estiver em funcionamento
Em algumas situações, tais como as
que se seguem, a força da travagem
obtida pode não ser suficiente, com-
prometendo o bom funcionamento do
sistema:
Page 205 of 576
203
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
• Se a travagem não atuar na sua
extensão máxima, tal como quando
os componentes dos travões estão
extremamente frios, quentes, ou
molhados
• Se não fizer a manutenção do veículo
(travões ou pneus excessivamente
desgastados, pressão dos pneus ina-
dequada, etc.)
• Quando circular numa estrada de gra-
vilha ou noutra superfície escorregadia
• Quando a estrada tiver marcas profun-
das da passagem de outros veículos
• Quando circular numa subida
• Quando circular numa estrada com
inclinação para a esquerda ou direita
Se o VSC estiver desativado
Se o VSC estiver desativado
(P.271), as funções de assistência à
travagem pré-colisão e travagem pré-
-colisão também serão desativadas.
A luz de aviso do PCS acende e a
mensagem “VSC Turned OFF Pre-
Collision Brake System Unavailable”
(“VSC desligado. Sistema de trava-
gem de PCS indisponível.”) será exi-
bida no mostrador de informações
múltiplas.
*: Se equipado
LTA (Apoio ao reconhe-
cimento do traçado da
faixa de rodagem)
*
Quando circular em autoestra-
das ou vias rápidas com linhas
brancas (amarelas), esta fun-
ção alerta o condutor quando o
veículo se desviar da sua faixa
de rodagem ou da berma* e
presta assistência movimen-
tando o volante da direção
para manter o veículo dentro
da sua faixa de rodagem ou
berma*. Para além disso, o sis-
tema também presta assistên-
cia quando o controlo
dinâmico da velocidade de cru-
zeiro com radar em toda a
gama de velocidades estiver
em funcionamento, a fim de
manter o veículo dentro da sua
faixa de rodagem.
O sistema LTA reconhece as
linhas brancas (amarelas) ou a
berma* utilizando a câmara da
frente. Adicionalmente, deteta
os veículos que circulam à sua
frente utilizando a câmara da
frente e o radar.
*: Limite entre o asfalto e berma da
estrada, tal como erva, terra ou
passeio.
Page 206 of 576
204
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
Antes de utilizar o sistema LTA (Sis-
tema de Apoio ao Reconhecimento
do traçado da faixa de rodagem)
Não confie exclusivamente no sis-
tema LTA (Sistema de Apoio ao
Reconhecimento do traçado da faixa
de rodagem). O sistema LTA não
conduz o veículo de forma automá-
tica nem reduz a atenção que deve
prestar à área em frente ao seu veí-
culo. O condutor deve sempre assu-
mir total responsabilidade por uma
condução segura, prestando muita
atenção à área circundante e
movendo o volante da direção para
corrigir a sua trajetória. Para além
disso, o condutor deve parar para
descansar quando estiver cansado,
tal como quando conduz durante um
longo período de tempo.
Se as condições de condução não
estiverem reunidas e se não prestar
muita atenção, poderá ocorrer um
acidente, resultando em morte ou
ferimentos graves.
Quando não estiver a utilizar o sis-
tema LTA, utilize o interruptor do
LTA para o desligar.
Situações inadequadas para o
sistema LTA (Sistema de Apoio
ao Reconhecimento do traçado
da faixa de rodagem)
Nas situações que se seguem, utilize o
interruptor LTA para desligar o sistema.
O não cumprimento desta medida
poderá provocar um acidente, resul-
tando em morte ou ferimentos graves.
O veículo está a circular numa estrada
escorregadia devido à chuva, queda
de neve, gelo, etc.
O veículo está a circular numa
estrada coberta por neve.
É difícil ver as linhas brancas (ama-
relas) da faixa de rodagem devido à
chuva, neve, nevoeiro, pó, etc.
O veículo está a circular numa faixa
temporária ou numa faixa restrita
devido a obras em curso.
O veículo está a circular numa zona
de construção.
O veículo está equipado com um
pneu de reserva, correntes de
pneus, etc.
Quando os pneus estiverem extre-
mamente gastos, ou quando a res-
petiva pressão estiver baixa.
O veículo está equipado com
pneus de medida diferente da
especificada.
Está a circular em estradas que
não são autoestradas nem vias
rápidas.
Quando o seu veículo estiver a
rebocar um atrelado ou durante um
reboque de emergência.
Evitar avarias e utilizações inad-
vertidas do sistema LTA
Não altere os faróis nem coloque
autocolantes, etc., nas luzes.
Não altere a suspensão, etc. Se for
necessário substituir a suspensão
etc., contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
Não instale nem coloque nada no
capot ou na grelha. Para além
disso, não instale nenhuma grelha
de proteção (grelhas de proteção,
barra canguru, etc.)
Se for necessário reparar o para-
brisas, contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
Situações em que as funções
podem não funcionar corretamente
Nas situações que se seguem, as
funções podem não atuar devida-
mente e o veículo pode sair da sua
faixa de rodagem. Conduza com
segurança prestando sempre aten-
ção à área circundante e movimen-
tando o volante da direção para
corrigir a trajetória sem confiar exclu-
sivamente nas funções.
Page 207 of 576
205
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
AV I S O
Quando o mostrador do controlo da
velocidade de cruzeiro em modo
“perseguição” for exibido (P.209)
e o veículo que circula à sua frente
mudar de faixa de rodagem. (O seu
veículo pode seguir o veículo que
circula à sua frente e também muda
de faixa de rodagem).
Quando o mostrador do controlo da
velocidade de cruzeiro em modo
“perseguição” for exibido (P.209)
e o veículo que circula à sua frente
estiver a oscilar. (O seu veículo
pode oscilar de acordo com a osci-
lação do veículo que circula à sua
frente e sair da faixa de rodagem).
Quando o mostrador do controlo da
velocidade de cruzeiro em modo
“perseguição” for exibido (P.209)
e o veículo que circula à sua frente
sair da faixa de rodagem. (O seu
veículo pode seguir o veículo que
circula à sua frente e também sair
da faixa de rodagem).
Quando o mostrador do controlo da
velocidade de cruzeiro em modo
“perseguição” for exibido (P.209)
e o veículo que circula à sua frente
estiver extremamente perto da
linha esquerda/direita da faixa de
rodagem. (O seu veículo pode
seguir o veículo que circula à sua
frente e também sair da faixa de
rodagem).
Quando o veículo estiver a fazer
uma curva apertada.
Quando estiverem objetos ou
padrões que possam ser confundi-
dos com as linhas da faixa de roda-
gem brancas (amarelas) na berma
da estrada (rails de proteção, pos-
tes refletores, etc.)
Quando o veículo estiver a circular
na direção de uma divisão ou con-
vergência de estradas, etc.
Quando existirem marcas de repa-
ração do asfalto, linhas brancas
(amarelas), etc. devido a obras na
estrada.
Quando existirem manchas na
estrada paralelas ou sobrepostas
às linhas brancas (amarelas).
Page 208 of 576
206
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Função de aviso de saída da
faixa de rodagem
Quando o sistema determinar que
o veículo se pode afastar da sua
faixa de rodagem ou da berma,
será apresentado um aviso no
mostrador de informações múlti-
plas e soa um sinal sonoro de aviso
para alertar o condutor.
Quando o sinal sonoro de aviso soar,
verifique a área que circunda o veículo
e mova o volante da direção com cui-
AV I S O
Quando o veículo estiver a circular
numa área sem linhas brancas (ama-
relas), tal como numa portagem, ponto
de inspeção ou numa intersecção, etc.
Quando as linhas brancas (amarelas)
estiverem rachadas, ou quando existi-
rem refletores de estrada ou pedras.
Quando não for possível visualizar as
linhas brancas (amarelas) ou for difícil
de as visualizar devido a areia, etc.
Quando o veículo estiver a circular
numa estrada molhada devido a
chuva, poças, etc.
As linhas são amarelas (identificação
mais difícil do que as linhas brancas)
Quando as linhas brancas (amare-
las) atravessam um passeio, etc.
Quando veículo estiver a circular numa
superfície clara, tal como cimento.
Quando a extremidade da estrada
não for nítida ou em linha reta.
Quando veículo estiver a circular
numa superfície brilhante devido a
luz refletida, etc.
Quando veículo estiver a circular
numa área onde a luminosidade
altera repentinamente, tal como à
entrada ou saída de um túnel, etc.
Quando a luz dos faróis dos veículos
que circulam em sentido oposto, o
sol, etc. incidem sobre a câmara.
Quando circular num declive.
Quando o veículo estiver a circular
numa estrada que inclina para a
esquerda ou para a direita ou numa
estrada sinuosa.
Quando o veículo estiver a circular
numa estrada não asfaltada ou de
piso irregular.
Quando as linhas delimitadoras das
faixas de rodagem forem extrema-
mente estreitas ou largas.
Quando o veículo estiver extrema-
mente inclinado devido a uma carga
pesada ou aos pneus estarem com
uma pressão incorreta.
Quando a distância face ao veículo
que circula à sua frente for extrema-
mente curta.
Quando o veículo subir e descer
muitas vezes devido às condições
de estrada (estradas com mau piso
ou com remendos).
Quando circular num túnel ou à noite
com os faróis desligados ou quando a
luz dos faróis estiver enfraquecida
devido a sujidade ou desalinhamento.
Quando o veículo for atingido por
ventos cruzados.
Quando o veículo for afetado pelo
vento de um veículo que circula
numa faixa próxima.
Quando o veículo acabou de mudar
de faixa de rodagem ou de atraves-
sar uma interseção.
Quando utilizar pneus de estrutura,
fabricante, marca ou padrão de piso
diferentes.
Quando o veículo estiver equipado
com pneus de neve, etc.
Quando o veículo estiver a circular a
uma velocidade extremamente elevada.
Funções incluídas no sis-
tema LTA
Page 209 of 576
207
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
dado para voltar a centrar o veículo na
faixa de rodagem.
Veículos com Monitorização do Ângulo
Morto: Quando o sistema determinar
que o veículo se pode afastar da sua
faixa de rodagem e que existe uma ele-
vada possibilidade de colisão quando
ultrapassar um veículo que circula na
faixa adjacente, o aviso de saída da
faixa de rodagem é ativado, mesmo
que os sinais de mudança de direção
estejam em funcionamento.
*: Limite entre o asfalto e o lado da
estrada, tal como relva, solo ou
berma.
Função de assistência à direção
Quando o sistema determinar que
o veículo se pode afastar da sua
faixa de rodagem ou da berma
*, o
sistema presta a assistência neces-
sária, movimentando o volante da
direção com pequenos impulsos
durante um curto espaço de tempo
para manter o veículo dentro da sua faixa de rodagem.
Veículos com Monitorização do Ângulo
Morto: Quando o sistema determinar
que o veículo se pode afastar da sua
faixa de rodagem e que existe uma ele-
vada possibilidade de colisão quando
ultrapassar um veículo que circula na
faixa adjacente, a função de assistên-
cia à direção é ativada, mesmo que os
sinais de mudança de direção estejam
em funcionamento.
*: Limite entre o asfalto e o lado da
estrada, tal como relva, solo ou
berma.
Função de aviso de oscilação
do veículo
Quando o veículo estiver a oscilar
dentro da sua faixa de rodagem, o
sinal sonoro de aviso soa e é exi-
bida uma mensagem no mostrador
de informações múltiplas para aler-
tar o condutor.
Page 210 of 576
208
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Função de centralização na
faixa de rodagem
Esta função está associada ao con-
trolo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades e presta a assistên-
cia necessária, movendo o volante
da direção por forma a manter o
veículo na sua faixa de rodagem.
Quando o controlo dinâmico da veloci-
dade de cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades não estiver em
funcionamento, a função de centraliza-
ção na faixa de rodagem não será ati-
vada.
Quando for difícil ou, até mesmo
impossível visualizar as linhas da faixa
de rodagem brancas (amarelas), tal
como num engarrafamento de trânsito,
esta função ajuda a seguir o veículo
que circula à sua frente monitorizando
a sua posição.
Ligar/desligar a função de cen-
tralização na faixa de rodagem
Sempre que pressionar o interruptor
LTA, liga/desliga o respetivo sistema.
As configurações do LTA são exibidas no
mostrador de informações múltiplas sem-
pre que pressionar o interruptor LTA.
Para além disso, é possível ligar/desli-
gar a função LTA com no mostra-
dor de informações múltiplas. (P.422)
Configurações do sistema LTA