YAMAHA AEROX50 2018 Bruksanvisningar (in Swedish)

Page 1 of 74

PANTONE285C
NS50F
ÄGARENS HANDBOK
1GB-F819D-M2
[Swedish (M)]
Läs den här handboken noga innan fordonet används.

Page 2 of 74

MAU46094
Läs den här handboken noga innan fordonet används. Handboken ska medfölja fordonet om det säljs.
U1GBM1M0.book Page 1 Thursday, October 12, 2017 3:03 PM

Page 3 of 74

Inledning
MAU10114
Välkommen till Yamaha och dess motorcykelvärld!
Som ägare av NS50F, kan du dra fördelar av den stora erfarenhet som Yamaha besitter och den senaste teknologin vad gäller design
och tillverkning av högkvalitativa produkter som har gett Yamaha sitt goda rykte om pålitlighet.
Ta dig tid att läsa igenom denna handbok noga så att du kan njuta av alla fördelarna som din NS50F har. Handboken ger dig inte bara
anvisningar om hur du hanterar, kontrollerar och sköter din skoter, den ger dig även information om hur du ska skydda dig själv och andra
från problem och skador.
Dessutom får du många tips i handboken som gör att du kan hålla din skoter i bästa möjliga skick. Om du har ytterligare frågor ska du
inte dra dig för att fråga din Yamaha-återförsäljare.
Yamaha teamet önskar dig många säkra och trevliga körningar. Kom bara ihåg att låta säkerheten gå först!
Yamaha har alltid som mål att förbättra produktdesign och kvalitet. Av denna anledning, medan denna handbok innehåller den senast
tillgängliga produktinformationen, kan det förekomma vissa skillnader mellan skotern och denna handbok. Kontakta en Yamaha-återför-
säljare om du har några frågor om handboken.
VARNING
MWA12412
Läs den här handboken noga innan du börjar använda skotern.
U1GBM1M0.book Page 1 Thursday, October 12, 2017 3:03 PM

Page 4 of 74

Viktig information om handboken
MAU10134
Speciellt viktig information i denna handbok särskiljs genom följande:
* Produkt och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.Detta är en varningssymbol. Den används för att uppmärksamma dig på att det finns risk för
personskador. Följ alla säkerhetsmeddelanden efter symbolen för att undvika personskador
och dödsfall.
En VARNING innebär en farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i livshotande
skador.
VIKTIGT anger att speciell försiktighet måste iakttas för att undvika att fordonet eller annan
egendom skadas.
Ett TIPS är viktig information för att underlätta vissa handhavanden.
VARNING
VIKTIGTTIPS
U1GBM1M0.book Page 1 Thursday, October 12, 2017 3:03 PM

Page 5 of 74

Viktig information om handboken
MAUM2152
NS50F
ÄGARENS HANDBOK
©2018 av MBK INDUSTRIE
1:a utgåvan, maj 2018
Alla rättigheter förbehållna
Omtryck eller obehörig användning
utan skriftligt tillstånd från MBK INDUSTRIE
är uttryckligen förbjuden.
Tryckt i Nederländerna.
U1GBM2M0.book Page 2 Wednesday, May 9, 2018 9:28 AM

Page 6 of 74

InnehållSäkerhetsinformation...................... 1-1
Ytterligare information om säker
körning ....................................... 1-4
Beskrivning....................................... 2-1
Sedd från vänster ........................... 2-1
Sedd från höger.............................. 2-2
Reglage och instrument ................. 2-3
Instrument och
kontrollfunktioner............................ 3-1
Huvudströmbrytare/styrlås ............. 3-1
Indikatorlampor och
varningslampor ........................... 3-2
Multifunktionsdisplay...................... 3-3
Styrarmaturer.................................. 3-5
Bromshandtag till frambroms ......... 3-6
Bromshandtag till bakbroms .......... 3-6
Tanklock ......................................... 3-7
Bränsle ........................................... 3-7
Katalysator ..................................... 3-8
Startkick ........................................ 3-9
Sadlar ............................................. 3-9
Förvaringsfack .............................. 3-10
För din egen säkerhet – kontroller
före körning...................................... 4-1
Hantering och viktiga punkter vid
körning.............................................. 5-1
Starta en kall motor ........................ 5-1Ivägkörning ..................................... 5-2
Acceleration och retardation ........... 5-2
Inbromsning .................................... 5-3
Tips för att sänka
bränsleförbrukningen................... 5-3
Inkörning av motorn ........................ 5-4
Parkering ......................................... 5-4
Periodiskt underhåll och
justering............................................. 6-1
Tabell över regelbunden skötsel av
emissionssystemet ...................... 6-2
Tabell över allmän skötsel och
smörjning ..................................... 6-3
Lossa och sätta fast kåpa och
panel ............................................ 6-7
Kontroll av tändstiftet ...................... 6-8
Motorolja och oljesil ........................ 6-9
Olja i slutväxel ............................... 6-12
Kylvätska ....................................... 6-12
Byte av luftfilter samt rengöring
av luftfiltrets slang...................... 6-13
Kontroll av gashandtagets spel .... 6-14
Ventilspel....................................... 6-14
Däck .............................................. 6-15
Gjutna fälgar.................................. 6-16
Kontroll av fram- och
bakbromshandtagets spel ......... 6-17
Kontroll av bromsbelägg fram
och bak ...................................... 6-17
Kontroll av bromsvätskenivå ......... 6-18Byte av bromsvätska .................... 6-19
Kontroll och smörjning av
kablar......................................... 6-19
Kontroll av och smörjning av
gashandtag och kabel............... 6-20
Smörjning av bromshandtag för
frambroms och bakbroms......... 6-20
Kontroll och smörjning av
mittstöd ..................................... 6-21
Kontroll av framgaffeln ................. 6-21
Kontroll av styrningen ................... 6-22
Kontroll av hjullager ...................... 6-22
Batteri ........................................... 6-22
Byte av säkring ............................. 6-24
Byte av strålkastarlampa .............. 6-25
Byta lampa för extraljus
(för CHE) .................................... 6-26
Byte av
bakljus-/bromsljuslampa ........... 6-26
Byte av blinkerslampa .................. 6-27
Nummerskyltsbelysning ............... 6-27
Felsökning .................................... 6-28
Felsökningsschema ...................... 6-29
Skötsel och förvaring av skotern.... 7-1
Försiktighet med matta färger ........ 7-1
Skötsel ............................................ 7-1
Förvaring......................................... 7-3U1GBM1M0.book Page 1 Thursday, October 12, 2017 3:03 PM

Page 7 of 74

Innehåll
Specifikationer..................................8-1
Konsumentinformation....................9-1
Identifikationsnummer .....................9-1
Diagnoskontakt ...............................9-2
Registrera fordonsdata....................9-2
Register...........................................10-1
U1GBM1M0.book Page 2 Thursday, October 12, 2017 3:03 PM

Page 8 of 74

1-1
1
Säkerhetsinformation
MAUT1019
Ta ansvar som ägare
I egenskap av fordonets ägare, är du an-
svarig för att skotern körs säkert och på rätt
sätt.
Skotrar kör i ett spår.
Säker hantering och användning beror på
korrekt körteknik så väl som förarens kun-
skaper. Alla förare ska känna till följande
innan de kör skotern.
Han eller hon ska:
Få ingående anvisningar om alla as-
pekter av skoterkörning av en kunnig
person.
Iaktta varningar och underhållskrav i
den här ägarhandboken.
Få behörig utbildning i säker och kor-
rekt körteknik.
Få professionell teknisk service enligt
den här ägarhandboken och/eller när
det mekaniska skicket kräver det.
Kör aldrig en skoter utan att ha fått trä-
na eller fått instruktioner. Gå en kurs.
Nybörjare ska utbildas av en certifie-
rad instruktör. Kontakta en auktorise-
rad skoteråterförsäljare för att ta reda
på de utbildningar som finns närmast
dig.Säker körning
Utför kontrollerna före körning varje gång
fordonet används så att det är i säkert
skick. Risken för en olycka eller egendoms-
skador ökar om du inte inspekterar och un-
derhåller fordonet på rätt sätt. En lista över
kontroller före körning finns på sidan 4-1.
Denna skoter är konstruerad för att
bära föraren och en passagerare.
TIPSÄ v e n o m d e n n a s k o t e r ä r b y g g d f ö r a t t t a e n
passagerare måste du alltid se till att du föl-
jer lagen.Att bilister inte upptäcker och känner
igen skotrar i trafiken är den domine-
rande orsaken till olyckor mellan bilar
och skotrar. Många olyckor orsakas
av bilförare som inte ser skotern. Att
göra sig själv synlig verkar vara ett
mycket effektivt sätt att minska risken
för denna typ av olyckor.
Alltså:
• Använd en ljus jacka.
• Var extra försiktig när du närmar dig
och kör genom korsningar, efter-
som korsningar är de vanligaste
platserna för skoterolyckor.
• Kör där bilisterna kan se dig. Undvik
att köra i bilisternas döda vinkel.• Utför aldrig service på en skoter
utan att ha tillräcklig kunskap. Kon-
takta en auktoriserad skoteråterför-
säljare för att ta reda på
grundläggande service på skotern.
Vissa uppgifter får endast utföras
av behörig personal.
Många olyckor förorsakas av oerfarna
förare. Det är faktiskt så att många fö-
rare som är inblandade i olyckor inte
har giltigt körkort.
• Se till att du är behörig och enbart
lånar ut skotern till andra behöriga
förare.
• Känn din kompetens och din be-
gränsning. Om du håller dig inom
dina begränsningar kan det hjälpa
dig undvika olyckor.
• Vi rekommenderar att du övar dig
på att köra skotern där det inte finns
någon trafik tills du känner skotern
och alla dess reglage ordentligt.
Många olyckor orsakas av att föraren
gör fel. Ett vanligt fel som förare gör är
stora svängar på grund av för hög
U1GBM1M0.book Page 1 Thursday, October 12, 2017 3:03 PM

Page 9 of 74

Säkerhetsinformation
1-2
1
hastighet eller felaktig kurvtagning
(otillräcklig lutningsvinkel för hastighe-
ten).
• Följ alltid hastighetsbegränsningar-
na och kör aldrig fortare än vad
väglaget och trafikförhållandena
medger.
• Blinka alltid innan du svänger eller
byter fil. Se till att bilisterna kan se
dig.
Förarens och passagerarens kropps-
ställningar är viktiga för korrekt kör-
ning.
• Föraren ska ha båda händerna på
styret och båda fötterna på förarens
fotstöd under körning, för att kunna
behålla kontrollen över skotern.
• Passageraren ska alltid hålla i föra-
ren, sitsremmen eller handtaget, i
förekommande fall, med båda hän-
derna och ha båda fötterna på pas-
sagerarens fotstöd. Kör aldrig med
passagerare om inte han eller hon
kan ha båda fötterna ordentligt på
passagerarens fotstöd.
Kör aldrig alkohol- eller narkotikapå-
verkad.
Denna skoter är endast konstruerad
för att köra på vägar. Den är inte lämp-
lig för terrängkörning.Skyddskläder
De flesta dödsolyckor med skotrar beror på
huvudskador. Att använda hjälm är den all-
ra främsta faktorn för att förhindra eller
minska huvudskador.
Använd alltid en godkänd hjälm.
Använd ansiktsskydd eller glasögon.
Vind i oskyddade ögon kan bidra till
försämrad syn som kan försena upp-
täckten av faror.
Att använda jacka, kraftiga skor, byx-
or, handskar etc. är effektivt för att för-
hindra eller minska skrubbsår och
skärsår.
Använd aldrig löst sittande kläder, ef-
tersom de kan fastna i reglagespakar
eller hjul och orsaka skador eller en
olycka.
Använd alltid skyddskläder som täck-
er benen, anklarna och fötterna. Mo-
torn och avgassystemet är mycket
heta under och efter användningen
och kan orsaka brännskador.
Passagerare ska också iaktta försik-
tighetsåtgärderna ovan.
Undvik kolmonoxidförgiftning
Alla avgaser innehåller kolmonoxid som är
en livsfarlig gas. Om du andas in kolmonox-
id kan det leda till huvudvärk, yrsel, dåsig-
het, illamående, förvirring och till slut död.Kolmonoxid är en färglös, luktlös och
smaklös gas som kan vara närvarande trots
att du inte kan se eller lukta avgaser. Livs-
farliga nivåer av kolmonoxid kan snabbt
byggas upp och du kan plötsligt bli oförmö-
gen att vidta åtgärder för att rädda dig själv.
Livsfarliga nivåer av kolmonoxid kan dröja
sig kvar i flera timmar eller dagar på in-
stängda eller dåligt ventilerade platser. Om
du känner symptom på kolmonoxidförgift-
ning ska du omedelbart lämna platsen, gå
ut i friska luften och SÖKA LÄKARHJÄLP.
Kör inte motorn inomhus. Kolmonoxid
kan snabbt nå livshotande nivåer även
om du försöker ventilera ut avgaserna
med fläktar, öppna fönster eller dörrar.
Kör inte motorn på dåligt ventilerade
eller delvis instängda platser som la-
dor, garage eller carports.
Kör inte motorn utomhus där avgaser
kan tränga in i en byggnad genom
öppningar som t.ex. fönster och dör-
rar.
Lastning
Om du sätter på tillbehör på skotern eller
lastar den kan stabiliteten och hanteringen
påverkas negativt om skoterns viktfördel-
ning ändras. För att undvika risken för
olyckor, var ytterst försiktig när du lastar
skotern eller sätter på tillbehör på den. Var
U1GBM1M0.book Page 2 Thursday, October 12, 2017 3:03 PM

Page 10 of 74

Säkerhetsinformation
1-3
1
extra försiktig när du kör en skoter med last
eller tillbehör. Nedan följer några allmänna
riktlinjer hur du lastar skotern tillsammans
med information om tillbehören:
Den totala vikten av förare, passagerare,
tillbehör och last får inte överstiga den max-
imala lastgränsen. En olycka kan inträffa
om du kör ett överlastat fordon.
När du lastar inom denna gräns, tänk på
följande:
Lasten och tillbehörens vikt ska hållas
så låg och så nära skotern som möj-
ligt. Packa de tyngsta artiklarna or-
dentligt så nära fordonets mitt som
möjligt och fördela vikten så jämnt
som möjligt på båda sidorna om sko-
tern för att minska obalans och insta-
bilitet.
Vikt som rör sig kan orsaka plötslig
obalans. Se till att tillbehör och last är
ordentligt fastsatta på skotern innan
du kör. Kontrollera tillbehörsfästen
och lastremmar ofta.
• Justera fjädringen efter lasten (en-
dast modeller med justerbar fjäd-
ring) och kontrollera däckens skick
och tryck.• Fäst aldrig stora eller tunga föremål
på styret, framgaffeln eller fram-
skärmen. Sådana föremål kan leda
till instabilitet eller långsam styr-
ning.
Fordonet är inte konstruerat att dra
en släpvagn eller en sidovagn.
Yamaha originaltillbehör
Att välja tillbehör till fordonet är ett viktigt
val. Yamaha originaltillbehör, som bara kan
köpas hos en Yamaha-återförsäljare, har
utformats, testats och godkänts av
Yamaha för användning på fordonet.
Många företag som inte har någon anknyt-
ning till Yamaha tillverkar delar och tillbehör
eller erbjuder modifikationer för Yamaha-
fordon. Yamaha har inte någon möjlighet
att testa produkterna som sådana företag
erbjuder. Därför kan Yamaha varken god-
känna eller rekommendera tillbehör från
andra tillverkare eller modifikationer som
inte speciellt rekommenderas av Yamaha,
även om de säljs och installeras av en
Yamaha-återförsäljare.
Delar, tillbehör och ändringar från andra
tillverkare
Trots att du kan hitta produkter vars ut-
formning och kvalitet liknar Yamaha origi-
naltillbehör, bör du vara medveten om attsådana tillbehör eller ändringar kan vara
olämpliga eftersom de kan utgöra en säker-
hetsrisk för dig själv och andra. Montering
av tillbehör eller modifikationer som ändrar
fordonets konstruktion eller köregenskaper
kan öka risken att du själv eller andra ska-
das allvarligt eller dödas. Du ansvarar för
skador som uppstår på grund av ändringar
på fordonet.
Tänk på följande riktlinjer, så väl som de un-
der “Lastning” när du monterar tillbehör.
Montera aldrig tillbehör eller ha last
som minskar skoterns prestanda.
Kontrollera tillbehöret noggrant innan
du använder det för att säkerställa att
det inte på något sätt minskar markfri-
gången eller lutningen vid kurvtag-
ning, begränsar fjädringens utslag,
styrutslaget eller manövreringen av
reglage, eller skymmer lampor och re-
flektorer.
• Tillbehör som sitter på styret eller
på framgaffeln kan skapa instabili-
tet på grund av felaktig viktfördel-
ning eller ändringar i aerodynamik.
Om man sätter på tillbehör på styret
eller framgaffeln, måste de vara så
lätta och så få som möjligt.
• Skrymmande eller stora tillbehör
kan påverka skoterns stabilitet all-
varligt på grund av aerodynamisk Maxlast:
182 kg (401 lb)U1GBM1M0.book Page 3 Thursday, October 12, 2017 3:03 PM

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 80 next >