YAMAHA WR 250F 2008 Manuale duso (in Italian)
Page 71 of 238
3-16
MOTORE
• CarburatoreFare riferimento al paragrafo
"CARBURATORE" nel CAPITO-
LO 5.
• Candela d’accensione
• Staffa superiore motore
• Coperchio testata Fare riferimento al paragrafo "AL-
BERI A CAMME" nel CAPITOLO
5.
4. Togliere: • Vite di accesso al riferimento per
fasatura "1"
• Vite di accesso all’estremita dell’albero motore "2"
• Guarnizione circolare
5. Controllare: • Gioco valvoleNon conforme alle specifiche →
Regolare.
Operazioni per il controllo:
a. Girare l’albero motore in senso antiorario con una chiave.
b. Allineare il riferimento PMS "a" sul
rotore con il segno di allineamen-
to "b" sul coperchio carter quando
il pistone si trova nel PMS nella
fase di compressione.
Per essere certi che il pistone si trovi
nel PMS, il riferimento punzonato "c"
sull’albero a camme di scarico e quel-
lo "d" sull’albero a camme di aspirazi-
one devono essere allineati con la
superficie della testata, come indicato
in figura.
c. Misurare il gioco valvole "e" con uno spessimetro "1".
Annotare il valore misurato se il gioco
non è quello corretto.
6. Regolare:• Gioco valvole
Operazioni per la regolazione:
a. Togliere l’albero a camme (di as- pirazione e di scarico).
Fare riferimento al paragrafo "AL-
BERI A CAMME" nel CAPITOLO
5.
b. Togliere gli alzavalvole "1" e gli spessori "2".
• Inserire un panno nello spazio della catena di distribuzione per evitare
che gli spessori cadano all’interno
del carter.
• Identificare molto attentamente la posizione di ogni alzavalvola e di
ogni spessore per poter reinstallare
tutto nella posizione originaria.
c. Scegliere lo spessore corretto consultando la tabella di selezi-
one degli spessori.
Le dimensioni "a" di ogni spessore
sono indicate in centesimi di milli-
metro sulla superficie superiore dello
stesso.
d. Arrotondare l’ultima cifra del nu-mero dello spessore installato
all’incremento piu vicino.
ESEMPIO:
Numero spessore installato = 148
Valore arrotondato = 150
È possibile selezionare gli spessori
esclusivamente a incrementi di 0.05
mm.
e. Individuare il valore arrotondato e il gioco valvole misurato nella ta-
bella "TABELLA DI SELEZIONE
SPESSORI". Il campo di intersez-
ione di queste due coordinate in-
dica il nuovo numero di spessore
da utilizzare.
Gioco valvole (a freddo):
Valvola di aspirazione:0.10–0.15 mm
(0.0039–0.0059 in)
Valvola di scarico: 0.17–0.22 mm
(0.0067–0.0087 in)
Gamma degli
spessori Disponibilità
degli spessori: 25 incrementi
n. 120– n. 240 1.20
mm–
2.40 mm Gli spessori
sono dis-
ponibili a incre- menti di 0.05
mm
Ultima cifra del numero dello spessore. Valore arroton-
dato
0, 1 o 2 0
4, 5 o 6 5
8 o 9 10
Page 72 of 238
3-17
MOTORE
Questo nuovo numero di spessore è
da considerare come semplice una
guida per la verifica della regolazione
del gioco valvole.
f. Installare i nuovi spessori "3" e gli
alzavalvole "4".
• Applicare l’olio motore sugli alza- valvole.
• Applicare l’olio al disolfuro di molib-
deno sulle estremita dello stelo
delle valvole.
• L’alzavalvola deve muoversi agev-
olmente quando viene fatto ruotare
con un dito.
• Prestare attenzione a reinstallare
gli alzavalvole e gli spessori nella
loro posizione originaria.
g. Installare l’albero a camme (di as- pirazione e di scarico).
Fare riferimento al paragrafo "AL-
BERI A CAMME" nel CAPITOLO
5.
Page 73 of 238
3-18
MOTORE
ASPIRAZIONE
SCARICO
Page 74 of 238
3-19
TELAIO
PULIZIA FRANGIFIAMMA (USA)
• Accertarsi che il tubo di scarico e il silenziatore siano freddi prima
di pulire lo scaricatore scintilla.
• Non avviare il motore durante la
pulizia dell’impianto di scarico.
1. Togliere:• Vite (coperchio silenziatore) "1"
2. Togliere: • Bullone (scaricatore scintilla) "1"
3. Togliere: • Tubo di coda "1"
• Guarnizione (tubo di coda) "2"
• Scaricatore scintilla "3"Estrarre lo scaric atore scintilla dal
silenziatore.
• Guarnizione (scaricatore scintilla)
"4"
4. Pulire: • Scaricatore scintilla
Battere leggermente sullo scari-
catore scintilla quindi rimuovere i
depositi carboniosi con una spaz-
zola metallica.
5. Installare: • Guarnizione (scaricatore scintilla)
• Scaricatore scintillaInserire lo scarica tore scintilla nel
silenziatore e allineare i fori per i
bulloni.
• Guarnizione (tubo di coda)
• Bullone (scarica tore scintilla) 6. Installare:
• Coperchio silenziatore
Serrare innanzitutto le due viti a ubi-
cate orizzontalmente "a" parte, quindi
serrare le altre.
TELAIO
SPURGO SISTEMA FRENANTE
IDRAULICO
Spurgare il circui to dei freni se:
• Il sistema e stato disassemblato.
• Uno dei tubi flessibili del freno e
stato allentato o rimosso.
• Il livello del liquido freni e molto basso.
• Il funzionamento del freno e difettoso.
Se non si spurga correttamente il
sistema frenante, può verificarsi
una pericolosa perdita di efficienza
della frenata.
1. Togliere: • Coperchio pompa del freno
• Diaframma
• Galleggiante serbatoio (freno an-
teriore)
• Protezione (freno posteriore)
2. Spurgare:
• Liquido dei freni
Operazioni per lo spurgo dell’aria:
a. Aggiungere al serbatoio il liquido freni corretto.
b. Installare il diaframma. Attenzi-
one a non versare il liquido e a
non far traboccare il liquido dal
serbatoio.
c. Collegare strettamente il tubo di plastica chiaro "2" alla vite di spur-
go della pinza "1". A. Anteriore
B. Posteriore
d. Posizionare l’altra estremita del tubo in un recipiente.
e. Azionare lentamente la leva o il
pedale del freno diverse volte.
f. Tirare la leva o premere il pedale.
Mantenere in posizione la leva o il
pedale.
g. Allentare la vite di spurgo e por-
tare la corsa della leva o del ped-
ale verso il limite.
h. Avvitare la vite di spurgo quando
si raggiunge il limite della leva o
del pedale, quindi rilasciare la
leva o il pedale.
i. Ripetere le operazioni dalla (e) alla (h) fino all’eliminazione delle
bolle d’aria dal sistema.
Se lo spurgo risult a difficoltoso, po-
trebbe essere necessario lasciar de-
positare il liquido dei freni per alcune
ore. Ripetere la pr ocedura di spurgo
quando le bollicine nel sistema sono
scomparse.
j. Aggiungere liquido dei freni nel serbatoio fino alla linea di livello.
Controllare il funzionamento del
freno dopo lo spurgo del sistema
frenante.
3. Installare:• Protezione (freno posteriore)
• Galleggiante serbatoio (freno an-teriore)
• Diaframma
• Coperchio pompa del freno
Bullone (scaricatore
scintilla):
7 Nm (0.7 m•kg, 5.1
ft•lb)
Coperchio silenziatore:5 Nm (0.5 m•kg, 3.6
ft•lb)
Vite di spurgo:
6 Nm (0.6 m•kg, 4.3
ft•lb)
Page 75 of 238
3-20
TELAIO
REGOLAZIONE DEL FRENO
ANTERIORE
1. Controllare:• Posizione leva del freno "a"
2. Togliere: • Rivestimento leva del freno
3. Regolare:
• Posizione leva del freno
Operazioni per la regolazione della
posizione leva del freno:
a. Allentare il controdado "1".
b. Ruotare il bullone di regolazione "2" finche la posizione della leva
"a" rientri nella posizione indicata.
c. Serrare il controdado.
Assicurarsi di serrare il controda-
do, poiché un controdado allentato
riduce l’efficienza della frenata.
4. Installare: • Rivestimento leva del freno
REGOLAZIONE DEL FRENO
POSTERIORE
1. Controllare: • Altezza pedale del freno "a"Non conforme alle specifiche →
Regolare. 2. Regolare:
• Altezza pedale del freno
Operazioni per la regolazione
dell’altezza pe dale del freno:
a. Allentare il controdado "1".
b. Ruotare il dado di regolazione "2" finche l’altezza del pedale "a"
rientri nell’altezza indicata.
c. Serrare il controdado.
• Regolare l’altezza del pedale ad un livello compreso tra il massi-
mo "A" e il minimo "B" come in-
dicato. (Per questa regolazione,
l’estremità "3" del bullone "b"
deve sporgere dalla parte filetta-
ta "4", ma non deve distare meno
di 2 mm (0.08 in) "c" dal pedale
del freno "5").
• Dopo la regolazi one dell’altezza
del pedale, assicurarsi che il
freno posteriore non strisci.
CONTROLLO E SO STITUZIONE
DELLE PASTIGLIE FRENO
ANTERIORE
1. Controllare: • Spessore pastiglia del freno "a"Non conforme alle specifiche →
Sostituire in blocco. 2. Sostituire:
• Pastiglia del freno
Operazioni per la sostituzione del-
la pastiglia del freno:
a. Togliere il tappo del perno pastiglia "1".
b. Allentare il perno pastiglia "2".
c. Rimuovere la pinza del freno "3" dalla forcella anteriore.
d. Togliere il perno e le pastiglie del freno "4".
e. Collegare il flessibile trasparente "5" alla vite di spurgo "6" e collo-
care alla sua estremita un idoneo
recipiente.
f. Allentare la vite di spurgo e inser- ire il pistoncino della pinza freno.
Non riutilizzare il liquido dei freni
eliminato con lo spurgo.
Posizione leva del freno
"a":
Posizione stan- dard Punto di rego-
lazione
95 mm (3.74 in) 76–97 mm
(2.99–3.82 in)
Controdado: 5 Nm (0.5 m •kg, 3.6
ft•lb)
Altezza pedale del freno
"a": 10 mm (0.39 in)
Spessore pastiglia del
freno:4.4 mm (0.17 in)
<Limite>: 1.0 mm (0.04
in)
Page 76 of 238
3-21
TELAIO
g. Serrare la vite di spurgo.
h. Installare le pastiglie del freno "7" e il perno.
• Installare le pastiglie del freno con le relative sporgenze "a" negli in-
cavi della pinza del freno "b".
• A questo punto, serrare tempora-
neamente il perno pastiglia.
i. Installare la pinza del freno "8" e serrare il perno pastiglia "9".
j. Installare il tappo del perno pastiglia "10".
3. Controllare:• Livello liquido freniFare riferimento al paragrafo
"CONTROLLO LIVELLO LIQ-
UIDO FRENI". 4. Controllare:
• Funzionamento della leva del freno
Pedale cedevole →Spurgare il
sistema frenante.
Fare riferimento al paragrafo
"SPURGO SISTEMA
FRENANTE IDRAULICO".
CONTROLLO E SO STITUZIONE
DELLE PASTIGLIE FRENO
POSTERIORE
1. Controllare: • Spessore pastiglia del freno "a"Non conforme alle specifiche →
Sostituire in blocco.
2. Sostituire: • Pastiglia del freno
Operazioni per la sostituzione del-
la pastiglia del freno:
a. Togliere la protezione "1" e il tap- po del perno pastiglia "2".
b. Allentare il perno pastiglia "3".
c. Togliere la ruota posteriore "4" e la pinza del freno "5".
Fare riferimento al paragrafo
"RUOTA ANTERIORE E POSTE-
RIORE" nel CAPITOLO 6. d. Togliere il perno pastiglia "6" e le
pastiglie del freno "7".
e. Collegare il flessibile trasparente "8" alla vite di spurgo "9" e collo-
care alla sua estremità un recipi-
ente adatto.
f. Allentare la vite di spurgo e inser- ire il pistoncino della pinza freno.
Non riutilizzare il liquido dei freni
eliminato con lo spurgo.
g. Serrare la vite di spurgo.
h. Installare la pastiglia del freno "10" e il perno pastiglia "11".
• Installare le pastiglie del freno con
le relative sporgenze "a" negli in-
cavi della pinza del freno "b".
• A questo punto, serrare tempora-
neamente il perno pastiglia.
i. Installare la pinza del freno "12" e la ruota posteriore "13".
Fare riferimento al paragrafo
"RUOTA ANTERIORE E POSTE-
RIORE" nel CAPITOLO 6.
j. Serrare il perno pastiglia "14".
Vite di spurgo:
6 Nm (0.6 m•kg, 4.3
ft•lb)
Bullone (pinza freno): 23 Nm (2.3 m•kg, 17
ft•lb)
Perno pastiglia: 18 Nm (1.8 m•kg, 13
ft•lb)
Tappo del perno
pastiglia: 3 Nm (0.3 m•kg, 2.2
ft•lb)
Spessore pastiglia del
freno: 6.4 mm (0.25 in)
<Limite>: 1.0 mm (0.04
in)
Vite di spurgo: 6 Nm (0.6 m•kg, 4.3
ft•lb)
Perno pastiglia: 18 Nm (1.8 m•kg, 13
ft•lb)
Page 77 of 238
3-22
TELAIO
k. Installare il tappo del perno pastiglia "15" e la protezione "16".
3. Controllare:• Livello liquido freni
Fare riferimento al paragrafo
"CONTROLLO LIVELLO LIQ-
UIDO FRENI".
4. Controllare: • Funzionamento del pedale del freno
Pedale cedevole →Spurgare il
sistema frenante.
Fare riferimento al paragrafo
"SPURGO SISTEMA
FRENANTE IDRAULICO".
CONTROLLO DEL DISPOSITIVO
ISOLATORE PASTIGLIA DEL
FRENO POSTERIORE
1. Togliere: • Pastiglia del frenoFare riferimento al paragrafo
"CONTROLLO E SOSTITUZI-
ONE DELLE PASTIGLIE FRENO
POSTERIORE".
2. Controllare: • Dispositivo isolatore della pastiglia del freno posteriore "1"
Danno →Sostituire. CONTROLLO LIVELLO LIQUIDO
FRENI
1. Collocare la pompa del freno in
modo che la sua parte superiore
sia in posizione orizzontale.
2. Controllare: • Livello liquido freni
Livello del liquido basso →Riem-
pire.
• Utilizzare solo liquido dei freni di
qualita certificata per evitare una
diminuzione dell’efficienza della
frenata.
• Riempire con liquido dei freni dello stesso tipo e marca. Mis-
chiare liquidi diversi riduce l’effi-
cienza della frenata.
• Assicurarsi che durante il riempi- mento non entrino nella pompa
acqua o altri contaminanti.
• Pulire immediatamente il liquido
versato per evita re corrosione
delle superfici verniciate o dei
componenti di plastica.
a. Livello basso
A. Anteriore
B. Posteriore
CONTROLLO DELLA RUOTA
DENTATA
1. Controllare: • Denti della ruota dentata "a"Usura eccessiva →Sostituire.
Sostituire la ruota dentata di trasmis-
sione, la corona della ruota posteriore
e la catena di trasmissione in blocco.
CONTROLLO CATENA DI
TRASMISSIONE
1. Misurare: • Lunghezza catena di trasmis-
sione (15 articolazioni) "a"
Non conforme alle specifiche →
Sostituire.
• Durante la misurazione della lung-
hezza della catena di trasmissione,
premere la catena di trasmissione
stessa per aumentarne la tensione.
• Misurare la lunghezza tra il rullo della catena di trasmissione "1" e
"16" come illustrato.
• Eseguire la misurazione in corri- spondenza di due o tre punti diver-
si.
2. Togliere:• Catena di trasmissione "1"
Togliere la catena di trasmissione
con una cesoia per catene "2".
3. Pulire:• Catena di trasmissione
Eliminare la sporcizia con una
spazzola quanto più possibile.
Quindi pulire la catena di trasmis-
sione con un detergente per
catene.
Questa macchina è equipaggiata
con una catena di trasmissione
dotata di piccole guarnizioni circo-
lari in gomma "1" inseriti tra una
piastra laterale e l’ altra. La pulizia a
vapore, lavaggi con acqua a pres-
sione elevata, alcuni solventi e il
cherosene possono danneggiare
queste guarnizioni.
Tappo del perno
pastiglia: 3 Nm (0.3 m•kg, 2.2
ft•lb)
Bullone (protezione): 7 Nm (0.7 m•kg, 5.1
ft•lb)
Liquido freni raccoman-
dato:
DOT N.4
Lunghezza catena di tr-
asmissione (15 artico-
lazioni): <Limite>: 239.3 mm
(9.42 in)
Page 78 of 238
3-23
TELAIO
4. Controllare:• Guarnizioni circolari "1" (catena di
trasmissione)
Danni →Sostituire la catena di tr-
asmissione.
•Rullo "2"
• Piastra laterale "3" Danni/usura →Sostituire la catena
di trasmissione.
5. Controllare: • Rigidita catena di trasmissione
"a"
Pulire e lubrificare la catena di tr-
asmissione e tenerla come illus-
trato in figura.
Rigida →Sostituire la catena di tr-
asmissione.
6. Installare: • Giunto della catena "1"
• Guarnizione circolare "2"
• Catena di trasmissione "3"
• Piastra sinistra "4"
Installando la catena di trasmissione,
applicare grasso a base di sapone di
litio sul giunto della catena e sulle
guarnizioni circolari.
7. Installare:• Piastra sinistra
• Premere la piastra sinistra sul giun-to della catena con una chiodatrice
per catene "5".
• Fissare l’estremità del giunto della catena con la chiodatrice per
catene.
• Una volta fissato il giunto della cat- ena, assicurarsi che il suo movi-
mento sia uniforme.
8. Lubrificare:• Catena di trasmissione
REGOLAZIONE TENSIONE DELLA
CATENA
1. Sollevare la ruota posteriore ponendo un idoneo cavalletto sot-
to il motore.
2. Controllare:
• Gioco della catena di trasmis-sione "a"
Sopra il bullone di installazione
del riparo guarnizione.
Non conforme alle specifiche →
Regolare.
Prima di controllare e/o regolare la
catena, far girare la ruota posteriore e
controllare diverse volte il gioco per
individuare il punto in cui la catena è
più tesa. Controllare e/o regolare il
gioco della catena mantenendo la
ruota posteriore nella posizione di
maggior tensione della catena stes-
sa.
3. Regolare: • Gioco della catena di trasmis-
sione
Operazioni per la regolazione del
gioco della catena di trasmissione:
a. Allentare il dado asse della ruota "1" e i controdadi "2".
b. Regolare il gioco della catena di trasmissione ruotando i dispositivi
di regolazione "3".
c. Ruotare in modo esattamente identico ogni dispositivo di rego-
lazione per mantenere il corretto
allineamento dell’asse. (Sono
presenti contrassegni "a" su ogni
lato dell’allineamento dell’estrat-
tore della catena di trasmissione).
Ruotare il dispositivo di regolazione
in modo che la catena di trasmissione
sia in linea con la corona, come mos-
trato nella vista posteriore.
Se il gioco della catena di trasmis-
sione è troppo ridotto, il motore e
gli altri componenti vitali si sovrac-
caricano; mantenere il gioco entro
i limiti indicati.
d. Serrare il dado asse della ruota e contemporaneamente spingere
verso il basso la catena di tras-
missione.
Lubrificante della catena
di trasmissione:Olio per motori SAE
10W-30 o idoneo lubrif-
icante per catene
Gioco della catena di tr-
asmissione: 48–58 mm (1.9–2.3 in)
Per serrare →Ruotare il dispositi-
vo di regolazione "3" in senso
antiorario.
Per allentare →Ruotare il disposi-
tivo di regolazione "3" in senso
orario e spingere la ruota in
avanti.
Dado asse della ruota:125 Nm (12.5 m•kg, 90
ft•lb)
Page 79 of 238
3-24
TELAIO
e. Serrare i controdadi.
CONTROLLO FORCELLA
1. Controllare:• Funzionamento uniforme della forcella anteriore
Azionare il freno anteriore e dare
un colpo alla forcella anteriore.
Funzionamento non uniforme/
perdita di olio →Riparare o sosti-
tuire.
PULIZIA DEL PARAOLIO E DELLA
GUARNIZIONE PARAPOLVERE
FORCELLA ANTERIORE
1. Togliere: • Protezione
• Guarnizione parapolvere "1"
Utilizzare un cacciavite di piccole di-
mensioni e prestare attenzione a non
danneggiare il tubo interno della for-
cella e la guarnizione parapolvere.
2. Pulire:• Guarnizione parapolvere "a"
• Paraolio "b"
• Pulire la guarnizione parapolvere e
il paraolio dopo ogni utilizzo del
mezzo.
• Applicare il grasso a base di sa-
pone di litio sul tubo interno.
ALLEGGERIMENTO DELLA
PRESSIONE INTERNA DELLA
FORCELLA ANTERIORE
Se durante l’utilizzo del mezzo il mov-
imento iniziale della forcella anteriore
appare rigido, alleggerire la pres-
sione interna della forcella anteriore.
1. Sollevare la ruota anteriore ponendo un idoneo cavalletto sot-
to il motore.
2. Togliere la vite di spurgo aria "1" e
rilasciare la pressione interna dal-
la forcella anteriore.
3. Installare:
• Vite di spurgo aria
REGOLAZIONE DELLA FORZA DI
SMORZAMENTO IN ESTENSIONE
DELLA FORCELLA ANTERIORE
1. Regolare: • Forza di smorzamento in esten-sione
Ruotando il dispositivo di rego-
lazione "1". • POSIZIONE STANDARD:
Posizione ritratta rispetto alla po-
sizione di avvita mento completo
del numero indicato di scatti verso
l’esterno.
Non forzare il dispositivo di rego-
lazione oltre il valore minimo o
massimo del punto di regolazione.
Il dispositivo potrebbe danneg-
giarsi.
Regolare sempre allo stesso modo
ogni forcella anteriore. Una rego-
lazione disuguale può determinare
difficoltà di manovrabilità e perdita
di stabilità.
REGOLAZIONE DELLA FORZA DI
SMORZAMENTO IN
COMPRESSIONE DELLA
FORCELLA ANTERIORE
1. Togliere: • Coperchio in gomma
2. Regolare: • Forza di smorzamento in com-pressione
Ruotando il dispositivo di rego-
lazione "1".
Controdado:
19 Nm (1.9 m•kg, 13
ft•lb)
Vite di spurgo aria:1 Nm (0.1 m•kg, 0.7
ft•lb)
Rigido "a" →Aumentare la forza
di smorzamento in estensione.
(Avvitare il dispositivo di rego-
lazione "1".)
Morbido "b" →Diminuire la forza
di smorzamento in estensione.
(Svitare il dispositivo di rego-
lazione "1".)
Punto di regolazione:
Massimo Minimo
Avvitamento
completo 20 scatti verso
l’esterno (a
partire dalla po-
sizione di avvit-
amento
massimo)
Posizione standard:
9 scatti verso l’esterno
Rigido "a" → Aumentare la forza
di smorzamento in compres-
sione. (Avvitare il dispositivo di
regolazione "1".)
Morbido "b" →Diminuire la forza
di smorzamento in compres-
sione. (Svitare il dispositivo di
regolazione "1".)
Punto di regolazione:
Massimo Minimo
Avvitamento
completo 20 scatti verso
l’esterno (a
partire dalla po-
sizione di avvit-
amento
massimo)
Page 80 of 238
3-25
TELAIO
• POSIZIONE STANDARD:Posizione ritratta rispetto alla po-
sizione di avvita mento completo
del numero indicato di scatti verso
l’esterno.
Non forzare il dispositivo di rego-
lazione oltre il valore minimo o
massimo del punto di regolazione.
Il dispositivo potrebbe danneg-
giarsi.
Regolare sempre allo stesso modo
ogni forcella anteriore. Una rego-
lazione disuguale può determinare
difficoltà di manovrabilità e perdita
di stabilità.
3. Installare:
• Coperchio in gomma
CONTROLLO
DELL’AMMORTIZZATORE
POSTERIORE
1. Controllare: • Funzionamento uniforme del for-cellone oscillante
Rumorosità inusuale/funziona-
mento non uniforme →Lubrificare
o riparare i punti di articolazione.
Danno/perdita di olio →Sostituire.
REGOLAZIONE DEL PRECARICO
MOLLA AMMORTIZZATORE
POSTERIORE
1. Sollevare la ruota posteriore ponendo un idoneo cavalletto sot-
to il motore.
2. Togliere:
• Telaio posteriore 3. Allentare:
• Controdado "1"
4. Regolare: • Precarico della molla
Ruotando il dispositivo di rego-
lazione "2".
• Prima di procedere alla regolazi-one, assicurarsi di eliminare tutta la
sporcizia e il fango intorno al con-
trodado e al dispositivo di regolazi-
one.
• La lunghezza della molla (installa- ta) varia di 1.5 mm (0.06 in) per ogni
rotazione del dispositivo di regolazi-
one.
Non tentare mai di ruotare il dis-
positivo oltre il livello di regolazi-
one massimo o minimo.
5. Serrare:
• Controdado 6. Installare:
• Telaio posteriore (superiore)
• Telaio posteriore (inferiore)
REGOLAZIONE DELLA FORZA DI
SMORZAMENTO IN ESTENSIONE
DELL'AMMORTIZZATORE
POSTERIORE
1. Regolare: • Forza di smorzamento in esten-sione
Ruotando il dispositivo di rego-
lazione "1".
• POSIZIONE STANDARD: Posizione ritratta rispetto alla po-
sizione di avvita mento completo
del numero indicato di scatti verso
l’esterno. (Allinea il riferimento
punzonato "a" sul dispositivo di
regolazione con il riferimento pun-
zonato "b" sulla staffa.)
Posizione standard:
10 scatti verso l’ester-
no * 11 scatti verso l’ester-
no
* Eccetto USA e CDN
Rigido →Aumentare il precarico
della molla. (Avvitare il dispos-
itivo di regolazione "2".)
Morbido →Diminuire il precarico
della molla. (Svitare il dispositi-
vo di regolazione "2".)
Lunghezza della molla
(installata) "a":
Lunghezza standard Punto di rego-
lazione
249 mm (9.80
in)
* 245.0 mm
(9.65 in)
** 248.5 mm
(9.78 in) 238.5–258.5
mm (9.39–10.18
in)
* AUS, NZ e ZA
** Per EUROPA
Telaio posteriore (superi-
ore): 38 Nm (3.8 m•kg, 27
ft•lb)
Telaio posteriore (inferi-
ore): 32 Nm (3.2 m•kg, 23
ft•lb)
Rigido "a" → Aumentare la forza
di smorzamento in estensione.
(Avvitare il dispositivo di rego-
lazione "1".)
Morbido "b" →Diminuire la forza
di smorzamento in estensione.
(Svitare il dispositivo di rego-
lazione "1".)
Punto di regolazione:
Massimo Minimo
Avvitamento
completo 20 scatti verso
l’esterno (a
partire dalla po-
sizione di avvit-
amento
massimo)
Posizione standard: Circa 11 scatti verso
l’esterno