YAMAHA XT1200Z 2014 Betriebsanleitungen (in German)
Page 71 of 118
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EIN STELLUNG
6-6
6
18 *S
eitenstän derschal-
ter • Funktion prüfen.
√√√√√√
19 *Te l e s k o p gab el • Funktion prüfen und auf Öllecks
kontrollieren. √√√√
20 *Feder bein • Funktion prüfen und Stoßdämpfer
auf Öllecks kontrollieren. √√√√
21 *Umlenkhe
bel der
hinteren Aufhän-
g un g un d Dreh-
punkte des Ver bin-
d un gsschenkels • Funktion prüfen.
√√√√
22 Motoröl • Wechseln.
• Den Ölstand kontrollieren und
das Fahrzeug auf Öllecks prüfen. √√√√√√
23 Ölfilterpatrone •Ersetzen. √√√
24 *Kühlsystem • Den Kühlflüssigkeitsstand kont-
rollieren und das Fahrzeug auf
Kühlflüssigkeitslecks prüfen. √√√√√
• Kühlflüssigkeit wechseln. Alle 3 Jahre
25 Achsantrie bsöl • Den Ölstand kontrollieren und
das Fahrzeug auf Öllecks prüfen. √√ √
• Wechseln. √√√
26 *Vor
derra d- un d Hin-
terra d-Bremslicht-
schalter • Funktion prüfen.
√√√√√√
27 S
ich bewe gen de
Teile un d S e
ilzü ge • Schmieren.
√√√√√
NR. PRÜFPUNKT
KONTROLLE ODER WARTUNG
S-
ARBEIT KILOMETERS
TA N D
JAHRES-
KONTROL- LE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
U2BSG0G0.book Page 6 Thursday, September 12, 2013 8:33 AM
Page 72 of 118
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EIN STELLUNG
6-7
6
GAU36773
HINWEIS Luftfilter
• Der Luftfilter dieses Modells besitzt ein ölbeschichtetes Einweg-Papierelement, das nicht mit Druckluft gereinigt werden darf, um
Beschädigungen zu vermeiden.
• Das Luftfilterelement muss häufiger ersetzt werden, wenn in ungewöhnlich feuchter oder staubiger Umgebung gefahren wird.
Wartung der hydraulischen Bremse und Kupplung
• Regelmäßig den Brems- und Kupplungsflü ssigkeitsstand prüfen, ggf. korrigieren.
• Alle zwei Jahre die inneren Bestandteile des Hauptbremszylin ders und Bremssattels, sowie die Kupplungsgeber- und Kupplungs-
nehmer-Zylinder ersetzen und die Brems- und Kupplungsflüssigkeit wechseln.
• Brems- und Kupplungsschläuche bei Beschädigung oder Rissbildung, spätestens jedoch alle vier Jahre erneuern.28 *Gas dreh griff • Funktion prüfen.
• Spiel des Gasdrehgriffs prüfen,
ggf. einstellen.
• Seilzug- und Griffgehäuse schmieren. √√√√√
29 *Lichter,
Sig nale un d
S chalter • Funktion prüfen.
• Scheinwerferlichtkegel einstellen.
√√√√√√
NR. PRÜFPUNKT
KONTROLLE ODER WARTUNG
S-
ARBEIT KILOMETER
STA N D
JAHRES-
KONTROL- LE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)U2BSG0G0.book Page 7 Thursday, September 12, 2013 8:33 AM
Page 73 of 118
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EIN STELLUNG
6-8
6
GAU18782
Verkleid ungsteile a bnehmen un d
montierenDie hier abgebildeten Abdeckungen müs-
sen für manche in diesem Kapitel beschrie-
benen Wartungs- und Reparaturarbeiten
abgenommen werden. Für die Demontage
und Montage der einzelnen Verkleidungs-
teile sollte jeweils auf die nachfolgenden
Abschnitte zurückgegriffen werden.
GAU55960
Verklei dun gsteil A
Verkleidungsteil abnehmenDie Schnellverschlussschrauben entfernen
und dann das Verkleidungsteil wie darge-
stellt abziehen. Verkleidungsteil montieren
1. Die Zungen am Verkleidungsteil in die
entsprechenden Verkleidungsteilaus-
sparungen B einpassen.
1. Verkleidungsteil A
2. Verkleidungsteil B
1
2
1. Verkleidungsteil C
1
1. Verkleidungsteil A
2. Schnellverschlussschraube
1. Vorsprung
2. Passende Öffnung
3. Verkleidungsteil B2
2
1
12
3
U2BSG0G0.book Page 8 Thursday, September 12, 2013 8:33 AM
Page 74 of 118
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EIN STELLUNG
6-9
6
2. Die Schnellverschlussschrauben ein-
bauen.
Verklei dung steil B
Verkleidungsteil abnehmen1. Das Verkleidungsteil A abnehmen.
2. Die Schrauben und Schnellverschlüs- se entfernen und dann das Verklei-
dungsteil abziehen.
Verkleidungsteil montieren
1. Das Verkleidungsteil in die ursprüngli-che Lage bringen und dann die
Schrauben und die Schnellverschlüs-
se anbringen.
2. Das Verkleidungsteil A montieren.
Verklei dung steil C
Verkleidungsteil abnehmenDie Schrauben und Muttern entfernen und
dann das Verkleidungsteil abnehmen.
1. Verkleidungsteil B
2. Schraube
2
1
2
1. Schnellverschluss
1
1. Verkleidungsteil C
2. Mutter
3. Schraube
1. Verkleidungsteil C
2. Mutter
3. Schraube
2
3
1
1
2
3
U2BSG0G0.book Page 9 Thursday, September 12, 2013 8:33 AM
Page 75 of 118
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EIN STELLUNG
6-10
6
Verkleidungsteil montierenDas Verkleidungsteil in die ursprüngliche
Lage bringen und dann die Schrauben und
Muttern einbauen.
GAU19653
Zün dkerzen prüfenDie Zündkerzen sind wichtige Bestandteile
des Motors und sollten regelmäßig kontrol-
liert werden, vorzugsweise durch eine
Yamaha-Fachwerkstatt. Da Verbrennungs-
wärme und Ablagerungen die Funktions-
tüchtigkeit der Kerzen im Laufe der Zeit
vermindern, müssen die Zündkerzen in den
empfohlenen Abständen gemäß Wartungs-
und Schmiertabelle herausgenommen und
geprüft werden. Der Zustand der Zündker-
zen erlaubt Rückschlüsse auf den Zustand
des Motors.
Der die Mittelelektrode umgebende Porzel-
lanisolator (Isolatorfuß) der Zündkerzen ist
bei normaler Fahrweise rehbraun. Alle im
Motor eingebauten Zündkerzen sollten die
gleiche Verfärbung aufweisen. Weisen ein-
zelne oder sämtliche Zündkerzen eine stark
abweichende Färbung auf, könnte der Mo-
tor nicht ordnungsgemäß arbeiten. Versu-
chen Sie nicht, derartige Probleme selbst
zu diagnostizieren. Lassen Sie stattdessen
das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach-
werkstatt prüfen.
Bei fortgeschrittenem Abbrand der Mittel-
elektroden oder übermäßigen Ölkohleabla-
gerungen die Zündkerzen durch neue er-
setzen. Vor dem Einschrauben einer Zündkerze
stets den Zündkerzen-Elektrodenabstand
mit einer Fühlerlehre messen und ggf. kor-
rigieren.
Die Sitzfläche der Kerzendichtung reinigen;
Schmutz und Fremdkörper vom Gewinde
abwischen.
Empfohlene Zün
dkerze:
NGK/CPR8EB9
1. Zündkerzen-Elektrodenabstand
Zün dkerzen-Elektro denab stand:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Anzu gsmoment:
Zündkerze: 13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)
U2BSG0G0.book Page 10 Thursday, September 12, 2013 8:33 AM
Page 76 of 118
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EIN STELLUNG
6-11
6
HINWEISSteht beim Einbau einer Zündkerze kein
Drehmomentschlüssel zur Verfügung, lässt
sich das vorgeschriebene Anzugsmoment
annähernd erreichen, wenn die Zündkerze
handfest eingedreht und anschließend
noch um 1/4–1/2 Drehung weiter festgezo-
gen wird. Das Anzugsmoment sollte jedoch
möglichst bald mit einem Drehmoment-
schlüssel nach Vorschri ft korrigiert werden.ACHTUNG
GCA10841
Zum Ausbauen des Zün dkerzensteckers
keine Werkzeu ge verwen den, an dern-
falls könnte d er Zündspulenstecker be-
schä dig t wer den. Der Zün dkerzenste-
cker ist mit einer Gummi dichtun g
versehen un d sitzt d eshalb fest auf. Um
d en Zün dkerzenstecker auszu bauen,
ihn einfach vor- un d zurückd rehen, wäh-
ren d S ie ihn herausziehen; um ihn einzu-
b auen, wir d er vor- un d zurück ged reht,
währen d S ie ihn hinein drücken.
GAU58600
Motoröl un d ÖlfilterpatroneDer Motorölstand sollte vor jeder Fahrt ge-
prüft werden. Außerdem müssen in den
empfohlenen Abständen gemäß Wartungs-
und Schmiertabelle das Motoröl und die
Ölfilterpatrone gewechselt werden.
Ölstan d prüfen
1. Das Fahrzeug auf einem ebenen Un- tergrund abstellen und in gerader
Stellung halten. Selbst geringfügige
Neigung zur Seite kann bereits zu ei-
nem falschen Messergebnis führen.
2. Den Motor anlassen und zehn Minu-
ten lang warmlaufen lassen, bis das Öl
seine normale Betriebstemperatur von
60 °C (140 °F) erreicht hat; anschlie-
ßend den Motor ausschalten.
3. Einige Minuten bis zur Messung war- ten, damit sich das Öl setzen kann.
Dann den Ölstand durch das Motoröl-
stand-Schauglas rechts unten am
Kurbelgehäuse ablesen.HINWEISDer Ölstand sollte sich zwischen der Mini-
mal- und Maximalstand-Markierung befin-
den.
4. Falls der Ölstand unter der Minimal-
stand-Markierung liegt, Öl der emp-
fohlenen Sorte bis zum vorgeschrie-
benen Stand nachfüllen.
Öl wechseln (mit/ohne Filterwechsel) 1. Das Fahrzeug auf ebenen Untergrund
stellen.
2. Den Motor anlassen, einige Minuten lang warmlaufen lassen und dann
ausschalten.
3. Ein Ölauffanggefäß unter den Öltank stellen, um das Altöl aufzufangen.1. Prüffenster für den Motorölstand
2. Maximalstand-Markierung
3. Minimalstand-Markierung
4. Motoröl-Einfüllschraubverschluss
42
3
1
U2BSG0G0.book Page 11 Thursday, September 12, 2013 8:33 AM
Page 77 of 118
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EIN STELLUNG
6-12
6
4. Den Einfüllschraubverschluss und die
Ablassschraube mit ihrer Dichtung he-
rausdrehen, um das Motoröl aus dem
Öltank abzulassen.
5. Ein Ölauffanggefäß unter den Motor stellen, um das Altöl aufzufangen.
6. Die Motoröl-Ablassschraube mit ihrer Dichtung herausdrehen, um das Mo-
toröl aus dem Kurbelgehäuse abzu-
lassen.
HINWEISDie Schritte 7–11 nur ausführen, wenn die
Ölfilterpatrone erneuert wird.7. Das Verkleidungsteil C abnehmen.
(Siehe Seite 6-8.)
8. Die Ölfilterpatrone mit einem Ölfilter- schlüssel abschrauben.
HINWEISÖlfilterschlüssel sind beim Yamaha-Händ-
ler erhältlich.9. Den O-Ring der neuen Ölfilterpatrone
mit sauberem Motoröl benetzen.
1. Motoröl-Ablassschraube (Öltank)
2. Dichtung
12
1. Motoröl-Ablassschraube (Kurbelgehäuse)
2. Dichtung
12
1. Ölfilterpatrone
2. Ölfilterschlüssel
1. O-Ring21
U2BSG0G0.book Page 12 Thursday, September 12, 2013 8:33 AM
Page 78 of 118
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EIN STELLUNG
6-13
6
HINWEISSicherstellen, dass der O-Ring korrekt sitzt.10. Die neue Ölfilterpatrone mit einem Öl-
filterschlüssel einbauen und sie dann
mit einem Drehmomentschlüssel wie
vorgeschrieben festziehen.
11. Das Verkleidungsteil montieren.
12. Die Motoröl-Ablassschrauben mit ih- rer neuen Dichtung einschrauben und
anschließend vorschriftsmäßig fest-
ziehen. 13. Die vorgeschriebene Menge des emp-
fohlenen Öls nachfüllen und dann den
Einfüllschraubverschluss fest zudre-
hen.
HINWEISVerschüttetes Öl auf allen Motorteilen ab-
wischen, nachdem der Motor und die Aus-
puffanlage abgekühlt sind.ACHTUNG
GCA11621
Um ein Durchrutschen d er Kupp-
lun g zu vermei den ( da das Motoröl
auch die Kupplun g schmiert), mi-
schen Sie keine chemischen Zusät- ze
bei. Verwen den Sie keine Öle mit
Diesel- Spezifikation “CD” o der Öle
von höherer Qualität als vor ge-
schrie ben. Auch keine Öle d er Klas-
se “ENERGY CON SERVING II” o der
höher verwen den.
Darauf achten, dass keine Fremd -
körper in das Kur bel gehäuse ein-
d rin gen.
14. Den Motor anlassen und einige Minu-
ten lang im Leerlaufbetrieb auf Öllecks
überprüfen. Tritt irgendwo Öl aus, den
Motor sofort ausschalten und die Ur-
sache feststellen.HINWEISBei korrektem Ölstand darf die Ölstand-
Warnleuchte nach dem Anlassen des Mo-
tors nicht mehr leuchten.ACHTUNG
GCA10402
Flackert die Ölstan d-Warnleuchte o der
b lei bt sie an, o bwohl der Ölstan d korrekt
ist, sofort d en Motor ausschalten un d
d as Fahrzeu g von einer Yamaha-Fach-
werkstatt ü berprüfen lassen.
1. DrehmomentschlüsselAnzu gsmoment:
Ölfilterpatrone:
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)1
Anzu gsmomente:
Motoröl-Ablassschraube (Kurbelge-
häuse): 20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
Motoröl-Ablassschraube (Öltank):
20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
Empfohlene Ölsorte: Siehe Seite 8-1.
Füllmen ge:
Ohne Wechsel der Ölfilterpatrone: 3.10 L (3.28 US qt, 2.73 Imp.qt)
Mit Wechsel der Ölfilterpatrone:
3.40 L (3.59 US qt, 2.99 Imp.qt)
U2BSG0G0.book Page 13 Thursday, September 12, 2013 8:33 AM
Page 79 of 118
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EIN STELLUNG
6-14
6
15. Den Motor ausschalten, einige Minu-
ten warten, damit sich das Öl setzen
kann und dann den Ölstand prüfen
und ggf. Öl nachfüllen.
GAU20028
Achsantrieb sölDas Achsantriebsgehäuse muss vor jeder
Fahrt auf Öllecks geprüft werden. Treten
Lecks auf, das Fahrzeug von einer
Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen und re-
parieren lassen. Außerdem muss in den
vorgeschriebenen Abständen gemäß War-
tungs- und Schmiertabelle der Stand des
Achsantriebsöls geprüft und das Öl ge-
wechselt werden.
WARNUNG
GWA10371
Darauf achten, dass keine Frem d-
körper in das Achsantrie bsg ehäuse
ein drin gen.
Darauf achten, dass kein Öl auf Rä-
d er un d Reifen gerät.Achsantrie bsölstan d prüfen
1. Das Fahrzeug auf einem ebenen Un- tergrund abstellen und in gerader
Stellung halten.HINWEISSicherstellen, dass das Fahrzeug bei der
Kontrolle des Ölstands vollständig gerade
steht. Selbst geringfügige Neigung zur Sei-
te kann bereits zu einem falschen Messer-
gebnis führen.
2. Den Achsantriebsöl-Einfüllschraub-
verschluss mit seiner Dichtung her-
ausdrehen und den Ölstand im Achs-
antriebsgehäuse prüfen.HINWEISDas Öl sollte bis zum Rand der Einfüllöff-
nung reichen.3. Falls der Ölstand nicht bis zum Rand der Einfüllöffnung reicht, Öl der emp-
fohlenen Sorte bis zum vorgeschrie-
benen Stand nachfüllen.
4. Die Dichtung auf Beschädigung über-
prüfen und, falls beschädigt, erneu-
ern.1. Achsantriebsöl-Einfüllschraubverschluss
2. Dichtung
3. Korrekter Ölstand
1
2
3
U2BSG0G0.book Page 14 Thursday, September 12, 2013 8:33 AM
Page 80 of 118
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EIN STELLUNG
6-15
6
5. Den Achsantriebsöl-Einfüllschraub-
verschluss mit seiner Dichtung ein-
schrauben und anschließend vor-
schriftsmäßig festziehen.
Achsantrie bsöl wechseln
1. Ein Ölauffanggefäß unter das Achsan-
triebsgehäuse stellen, um das Altöl
aufzufangen.
2. Den Achsantriebsöl-Einfüllschraub-
verschluss und die Achsantriebsöl-
Ablassschraube mit ihren Dichtungen
herausdrehen, um das Achsantriebsöl
ablassen. 3. Die Achsantriebsöl-Ablassschraube
mit ihrer neuen Dichtung einschrau-
ben und anschließend vorschriftsmä-
ßig festziehen.
4. Achsantriebsöl der empfohlenen Sor- te bis zum Rand der Einfüllöffnung
nachfüllen. 5. Die Dichtung des Einfüllschraubver-
schlusses auf Beschädigung überprü-
fen und, falls beschädigt, erneuern.
6. Den Einfüllschraubverschluss mit sei- ner Dichtung einschrauben und an-
schließend vorschriftsmäßig festzie-
hen.
7. Das Achsantriebsgehäuse auf Öllecks prüfen. Tritt irgendwo Öl aus, die Ur-
sache feststellen.
Anzu
gsmoment:
Achsantriebsöl-Einfüllschraubver-
schluss:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
1. Achsantriebsöl-Einfüllschraubverschluss
2. Achsantriebsöl-Ablassschraube
3. DichtungAnzu gsmoment:
Achsantriebsöl-Ablassschraube: 23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
2
3
1
Empfohlene Ölsorte:Yamaha Original-Kardangetriebeöl
SAE 80W-90 API GL-5 oder Hypo-
id-Getriebeöl SAE 80 API GL-4
Füllmen ge:
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Anzu gsmoment:
Achsantriebsöl-Einfüllschraubver-
schluss:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
U2BSG0G0.book Page 15 Thursday, September 12, 2013 8:33 AM