YAMAHA XT660Z 2011 Instructieboekje (in Dutch)

Page 1 of 100

HANDLEIDING
56P-F819D-D0
XT660Z
XT660ZA
Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze
machine gaat gebruiken.
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 1

Page 2 of 100

DAU26945
Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. Deze handleiding dient bij de machi-
ne te blijven als deze wordt verkocht.
DECLARATION of CONFORMITY
 

 



     
  
General manager of quality assurance div.
CONFORMITEITSVERKLARING
 

 



     
  
Algemeen directeur afdeling kwaliteitsbeheer
1Version up the norm of EN60950 to EN60950-1
To change company name27 Feb. 2006
1 Mar. 20072
3
Revision record
No. Contents Date
To change contact person and integrate type-designation. 9 Jun. 2005
1
Overgang van norm EN60950 naar EN60950-1
Om bedrijfsnaam te wijzigen27 februari 20061 maart 2007 2
3 Overzicht van wijzigingen
Nr. Inhoud Datum
Om contactpersoon te wijzigen en typeaanduiding te integreren.9 juni 2005
Date of issue: 1 Aug. 2002Datum van afgifte: 1 augustus 2002
Place of issue: Shizuoka, JapanPlaats van afgifte: Shizuoka, Japan
R&TTE Directive(1999/5/EC)
EN300 330-2 v1.1.1(2001-6), EN60950-1(2001)
Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC) is in compliance with following norm(s) or documents:R&TTE richtlijn(1999/5/EG)
EN300 330-2 v1.1.1(2001-6), EN60950-1(2001)
Richtlijn betreffende motorvoertuigen op twee of drie wielen(97/24/EG: Hoofdstuk 8, EMC)
in overeenstemming is met de volgende norm(en) of documenten:
Kind of equipment: IMMOBILIZER
Type-designation: 5SL-00 Hereby declare that the product:Type apparaat: STARTBLOKKERING
Typeaanduiding: 5SL-00 Verklaren hierbij dat het product:
Company: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD.
Address: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 JapanWeBedrijf: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD.
Adres: 1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan Wij,
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 2

Page 3 of 100

DAU10102
Welkom in de wereld van Yamaha!
Als eigenaar van de XT660Z - XT660ZA profiteert u van de enorme ervaring en technische kennis van Yamaha op het gebied van het
ontwerpen en fabriceren van hoogwaardige producten, waarmee Yamaha zijn reputatie van betrouwbaarheid heeft verworven.
Neem rustig de tijd om deze handleiding aandachtig door te lezen, zodat u plezier zult hebben van alle functies van uw XT660Z -
XT660ZA. De Gebruikershandleiding geeft instructies voor de bediening, inspectie en het onderhoud van de machine en beschrijft
hoe u uzelf en anderen kunt beschermen tegen persoonlijk letsel of schade.
Verder helpen allerlei tips in deze handleiding om uw machine in optimale conditie te houden. Als er ten slotte toch nog vragen zijn,
aarzel dan niet en neem contact op met de Yamaha dealer.
Het Yamaha team wenst u veilig en plezierig rijden toe. En vergeet niet, veiligheid voor alles!
Yamaha werkt voortdurend aan verbeteringen ten aanzien van productontwerp en kwaliteit. Om deze reden kan soms sprake zijn van
kleine tegenstrijdigheden tussen uw machine en de beschrijving ervan in deze handleiding, ook al bevat de handleiding de meest
recente productinformatie ten tijde van publicatie. Als u vragen hebt over deze handleiding, neem dan contact op met uw Yamaha
dealer.
DWA10031
Lees deze handleiding aandachtig helemaal door voordat u deze machine gaat gebruiken.
WAARSCHUWING
INLEIDING
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 3

Page 4 of 100

DAU10132
Bijzonder belangrijke informatie is in deze handleiding gemarkeerd met de volgende aanduidingen:
Dit is het Safety Alert-symbool. Het wordt gebruikt om u te waarschuwen voor risico’s op
persoonlijk letsel. Volg alle veiligheidsaanwijzingen bij dit symbool op om mogelijk letsel of
overlijden te voorkomen.
Een WAARSCHUWING duidt een gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, kan resul-
teren in ernstig letsel of overlijden.
De aanduiding LET OP staat bij speciale voorzorgen die moeten worden genomen om scha-
de aan de machine of andere eigendommen te voorkomen.
De aanduiding OPMERKING staat bij belangrijke informatie die procedures kan vergemakkelijken
of verhelderen.
OPMERKING
LET OP
WAARSCHUWING
BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 4

Page 5 of 100

DAUS1740
XT660Z - XT660ZA
HANDLEIDING
©2010 door YAMAHA MOTOR ESPAÑA S.A.
1e uitgave, June 2010
Alle rechten voorbehouden.
Elke vorm van herdruk of onbevoegd gebruik
zonder schriftelijke toestemming van
YAMAHA MOTOR ESPAÑA S.A.
is uitdrukkelijk verboden.
Gedrukt in Nederland.
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 5

Page 6 of 100

56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 6

Page 7 of 100

VEILIGHEIDSINFORMATIE ................1-1
BESCHRIJVING ..................................2-1
Aanzicht linkerzijde ...........................2-1
Aanzicht rechterzijde ........................2-2
Bedieningen en instrumenten ...........2-3
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN
EN BEDIENINGEN ..............................3-1
Startblokkeersysteem .......................3-1
Contactslot/stuurslot ........................3-2
Controle- en
waarschuwingslampjes .................3-4
Multifunctioneel display ....................3-6
Antidiefstal-alarmsysteem
(optie).............................................3-9
Stuurschakelaars ..............................3-9
Lichtsignaalschakelaar ..................3-10
Dimlichtschakelaar..........................3-10
Claxonschakelaar ..........................3-10
Richtingaanwijzerschakelaar .........3-10
Schakelaar alarmverlichting ...........3-10
Noodstopschakelaar ......................3-10
Startknop .......................................3-10
Koppelingshendel ...........................3-11
Schakelpedaal ................................3-11
Remhendel ......................................3-11
Rempedaal......................................3-12
ABS (voor modellen met ABS) .......3-12
Tankdop ..........................................3-13
Brandstof ........................................3-14Tankbeluchtingsslang/
overloopslang ..............................3-15
Uitlaatkatalysatoren ........................3-16
Zadel ...............................................3-16
Voorvork afstellen ...........................3-17
Schokdemperunit afstellen .............3-18
Zijstandaard ....................................3-19
Startspersysteem ............................3-20
VOOR UW VEILIGHEID – CONTROLES
VOOR HET RIJDEN ............................4-1
GEBRUIK EN BELANGRIJKE
RIJ-INFORMATIE ................................5-1
Starten van de motor........................5-1
Schakelen .........................................5-2
Tips voor een zuinig
brandstofverbruik ..........................5-3
Inrijperiode ........................................5-3
Parkeren............................................5-4
PERIODIEK ONDERHOUD EN
AFSTELLINGEN ..................................6-1
Boordgereedschapsset.....................6-1
Periodiek onderhoudsschema voor
het uitstootcontrolesysteem ..........6-3
Algemeen smeer- en
onderhoudsschema.......................6-4
Panelen verwijderen en
aanbrengen ...................................6-8
Bougie controleren ...........................6-9Motorolie en oliefilterelement .........6-11
Koelvloeistof ...................................6-14
Vervangen van het luchtfilterelement
en reinigen van de aftapslang .....6-15
Stationair toerental controleren ......6-16
Controleren van de vrije slag
gaskabel ......................................6-17
Klepspeling .....................................6-17
Banden ...........................................6-17
Spaakwielen....................................6-19
Vrije slag van koppelingshendel
afstellen .......................................6-20
Controleren van voor- en
achterremblokken........................6-21
Controleren van
remvloeistofniveau ......................6-21
Spanning aandrijfketting .................6-23
Aandrijfketting reinigen en
smeren .........................................6-24
Kabels controleren en smeren ........6-25
Controleren en smeren van rem-
en koppelingshendels .................6-25
Rempedaal controleren en
smeren .........................................6-26
Zijstandaard controleren en
smeren .........................................6-26
Smeren van de
achterwielophanging ...................6-27
Achterbrugscharnierpunten
smeren .........................................6-27
Voorvork controleren ......................6-27
INHOUDSOPGAVE
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 7

Page 8 of 100

Stuursysteem controleren...............6-28
Controleren van wiellagers .............6-29
Accu ................................................6-29
Zekeringen vervangen ....................6-31
Koplampgloeilamp vervangen ........6-32
Achterlicht/remlichtunit ...................6-33
Gloeilamp in richtingaanwijzer
vervangen ....................................6-34
Gloeilamp in kentekenverlichting
vervangen ....................................6-34
Parkeerlichtgloeilamp vervangen....6-34
Ondersteunen van de motorfiets ....6-35
Voorwiel ..........................................6-36
Achterwiel .......................................6-37
Problemen oplossen .......................6-38
Storingzoekschema’s......................6-40
VERZORGING EN STALLING VAN
DE MOTORFIETS ...............................7-1
Matkleur, let op .................................7-1
Verzorging .........................................7-1
Stalling ..............................................7-3
SPECIFICATIES...................................8-1
GEBRUIKERSINFORMATIE ...............9-1
Identificatienummers ........................9-1
INHOUDSOPGAVE
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 8

Page 9 of 100

DAU10318
Wees een verantwoordelijke eigenaar
Als eigenaar van de machine bent u ver-
antwoordelijk voor de veilige en juiste
bediening ervan.
Motorfietsen zijn tweewielige voertuigen.
Voor een veilig gebruik zijn de toepassing
van de juiste rijtechnieken en de ervaring
van de bestuurder van belang. Elke
bestuurder moet bekend zijn met de vol-
gende vereisten alvorens met deze motor-
fiets te gaan rijden.
Hij of zij moet:
Door een competente informatiebron
grondig zijn ingelicht over alle aspec-
ten van het motorrijden.
Zich houden aan de waarschuwin-
gen en onderhoudseisen zoals ver-
meld in deze Gebruikershandleiding.
Grondig getraind zijn in veilige en
correcte rijtechnieken.
Gebruikmaken van professionele
technische service, zoals aangege-
ven in deze Gebruikershandleiding
en/of wanneer de mechanische con-
dities dit vereisen.
Veilig rijden
Voer vóór elke rit de controles voor het rij-
den uit om u ervan te verzekeren dat de
machine in veilige staat verkeert. Onvol-doende inspectie of onderhoud van de
machine vergroot het risico op ongeval of
schade. Zie pagina 4-1 voor een lijst met
controles voor het rijden.
Deze motorfiets is gebouwd voor het
vervoer van de bestuurder plus een
passagier.
Het niet opmerken en herkennen van
motorfietsen door andere wegge-
bruikers vormt de belangrijkste oor-
zaak van auto-/motorongevallen.
Vaak worden ongevallen veroorzaakt
doordat een autobestuurder de
motor niet heeft gezien. Zorg dat u
opvalt, dat blijkt het meest effectief
om het risico op een dergelijk type
ongeval te verminderen.
Dus:
• Draag een jack in felle kleuren.
• Wees extra voorzichtig bij het
naderen en passeren van kruisin-
gen, daar doen ongelukken met
motorfietsen zich namelijk het
meest voor.
• Ga daar rijden waar andere weg-
gebruikers u kunnen zien. Ga niet
rijden in de dode zichthoek van
een andere weggebruiker.
Bij veel ongevallen zijn onervaren
bestuurders betrokken. Veelal zijn
bestuurders die bij een ongevalbetrokken waren zelfs niet in het
bezit van een geldig motorrijbewijs.
• Zorg dat u bekwaam bent om te
rijden en leen uw motorfiets alleen
uit aan ervaren motorrijders.
• Weet wat u wel en niet aankunt.
Door rekening te houden met uw
beperkingen helpt u ongelukken
voorkomen.
• We raden aan om het motorrijden
te oefenen op plekken waar geen
verkeer is, totdat u grondig
bekend bent met de motor en zijn
bediening.
Ongelukken worden vaak veroor-
zaakt door een fout van de motorbe-
stuurder. Veel bestuurders houden bij
het ingaan van een bocht een te
hoge rijsnelheid aan of gaan onvol-
doende schuinliggen voor de rijsnel-
heid, waardoor ze wijd uit de bocht
komen.
• Neem altijd de maximumsnelheid
in acht en rijd nooit sneller dan de
wegcondities en het verkeer toe-
staan.
• Geef altijd richting aan voordat u
afslaat of van rijstrook wisselt.
Zorg dat andere weggebruikers u
kunnen zien.
1
VEILIGHEIDSINFORMATIE
1-1
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 9

Page 10 of 100

De zithouding van de bestuurder en
de passagier is belangrijk voor een
goede besturing.
• De bestuurder moet tijdens het rij-
den beide handen aan het stuur
houden en beide voeten op de
bestuurdersvoetsteunen, om zo
de macht over het stuur te behou-
den.
• De passagier hoort steeds de
bestuurder, de zadelband of de
handgreep, indien aanwezig, met
beide handen vast te houden en
beide voeten op de passagiers-
voetsteunen te houden. Neem
nooit een passagier mee die niet in
staat is om beide voeten stevig op
de passagiersvoetsteunen te zet-
ten.
Rijd nooit onder invloed van alcohol
of andere drugs.
Beschermende uitrusting
Motorongelukken met dodelijke afloop
betreffen meestal hoofdletsel. Het dragen
van een helm is de belangrijkste factor bij
het voorkomen of reduceren van hoofdlet-
sel.
Draag altijd een goedgekeurde helm.
Draag ook een vizier of een veilig-
heidsbril. Zonder oogbeschermingkan uw zicht door de rijwind ver-
slechteren, waardoor u gevaren
mogelijk te laat opmerkt.
Door een jack, stevige schoenen,
een lange broek, handschoenen e.d.
te dragen verkleint u de kans op
schaafwonden of ontvellingen.
Draag nooit loszittende kleding, deze
kan blijven haken aan bedienings-
handgrepen of door de wielen wor-
den gegrepen en zo een ongeval of
letsel veroorzaken.
Draag altijd beschermende kleding
die uw benen, enkels en voeten
bedekt. De motor en het uitlaatsys-
teem kunnen tijdens en na het rijden
zeer heet zijn en brandwonden ver-
oorzaken.
De hierboven vermelde voorzorgs-
maatregelen gelden ook voor passa-
giers.
Voorkom koolmonoxidevergiftiging
De uitlaatgassen van verbrandingsmoto-
ren bevatten koolmonoxide, een dodelijk
gas. Inademing van koolmonoxide kan
hoofdpijn, duizeligheid, sufheid, misselijk-
heid, verwarring en uiteindelijk de dood
veroorzaken.
Koolmonoxide is een kleurloos, reukloos,
smaakloos gas dat ook aanwezig kan zijnals u geen uitlaatgassen ziet of ruikt. Het
koolmonoxideniveau kan zeer snel oplo-
pen, waardoor u het bewustzijn kunt ver-
liezen en uzelf niet meer kunt redden. In
afgesloten of slecht geventileerde ruimtes
kunnen dodelijke hoeveelheden koolmo-
noxide dagenlang blijven hangen. Als u
symptomen van koolmonoxidevergiftiging
ervaart, verlaat de ruimte dan onmiddel-
lijk, ga naar de open lucht en ROEP MEDI-
SCHE HULP IN.
Laat de motor niet binnen draaien.
Zelfs als u ventileert met ventilatoren
of open ramen en deuren kan de
hoeveelheid koolmonoxide snel
oplopen tot gevaarlijke niveaus.
Laat de motor niet draaien in slecht
geventileerde of deels afgesloten
ruimtes zoals schuren of garages.
Laat de motor niet buiten draaien op
plaatsen waar de uitlaatgassen in
een gebouw kunnen worden getrok-
ken via openingen zoals ramen en
deuren.
Beladen
Het monteren van accessoires of het ver-
voer van bagage kan een negatief effect
hebben op de rijstabiliteit en het wegge-
drag als hierdoor de gewichtsverdeling
van de motor verandert. Wees uiterst
1
VEILIGHEIDSINFORMATIE
1-2
56P-F819D-D0 30/6/10 15:51 Página 10

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 100 next >