YAMAHA XV535 2000 Notices Demploi (in French)
Page 21 of 87
L
3-7
INSTRUMENTS ET COMMANDES
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-3.frame
1. Verrou de selle
2. Ouvrir
FAU02940
Selles
Selle du passager
DŽpose
InsŽrer la clŽ dans le verrou de selle et la tourner
dans le sens des aiguilles dÕune montre.
1. Saillie
2. Support de selle
Mise en place
dans le support de selle, puis appuyer sur la
selle.
1. Boulon (´ 2)
Selle du pilote
DŽpose
DŽposer la selle du passager, puis dŽposer les
deux boulons de la selle du pilote.
Page 22 of 87
R
3-8
INSTRUMENTS ET COMMANDES
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-3.frame
1. Support de selle (´ 2)
2. Saillie (´ 2)
Mise en place
InsŽrer les saillies situŽes ˆ lÕavant de la selle
dans les supports de selle, puis serrer les bou-
lons. Remonter ensuite la selle du passager.
N.B.:
SÕassurer que les selles sont remises en place
correctement.
1. Ouvrir
FAU00260
Porte-casque
Pour ouvrir le porte-casque, introduire la clŽ
dans la serrure et la tourner comme illustrŽ. Pour
verrouiller le porte-casque, le remettre ˆ sa posi-
tion dÕorigine.
FW000030
Ne jamais rouler avec un casque accrochŽ au
porte-casque. Le casque pourrait heurter un
objet et entra”ner la perte de contr™le du vŽ-
hicule et un accident.
Page 23 of 87
L
3-9
INSTRUMENTS ET COMMANDES
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-3.frame
1. Anneau de rŽglage de la prŽcontrainte de ressort
2. Indicateur de position
FAU00300
Chaque amortisseur est ŽquipŽ dÕun anneau de
rŽglage de la prŽcontrainte de ressort. RŽgler la
prŽcontrainte de ressort comme suit. Tourner
lÕanneau de rŽglage dans le sens
a pour aug-
menter la prŽcontrainte du ressort et dans le
sens
b pour la rŽduire. Veiller ˆ aligner lÕenco-
che appropriŽe de lÕanneau de rŽglage et lÕindi-
FW000040
les deux amortisseurs. Un rŽglage mal Žquili-
brŽ risque de rŽduire la maniabilitŽ et la sta-
bilitŽ du vŽhicule.
Doux Standard Dur
Position de
rŽglage1 2 345
FAU00330
BŽquille latŽrale
de circuit dÕallumage. Ne pas rouler avec la
bŽquille latŽrale dŽployŽe. La bŽquille latŽrale
est situŽe sur le c™tŽ gauche du cadre. (Se repor-
ter ˆ la page 5-1 pour lÕexplication de ce sys-
FW000044
Ne pas conduire cette motocyclette avec la
bŽquille latŽrale dŽployŽe. Si la bŽquille latŽ-
rale nÕest pas repliŽe correctement, elle risque
de toucher le sol et dÕentra”ner une perte de
dÕallumage permettant au pilote de ne pas
oublier de replier la bŽquille latŽrale. Lire at-
tentivement les instructions ci-dessous et,
dans le moindre doute quant au bon fonction-
diatement par un concessionnaire Yamaha.
Page 24 of 87
R
3-10
INSTRUMENTS ET COMMANDES
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-3.frame
FAU00331
Contr™le du fonctionnement des
contacteurs de bŽquille latŽrale et
dÕembrayage
VŽrifier le fonctionnement des contacteurs de
bŽquille latŽrale et dÕembrayage en veillant ˆ ce
que les points suivants soient respectŽs.
METTRE LE CONTACTEUR Ë CLƒ SUR
ÒONÓ ET LE COUPE-CIRCUIT DU
MOTEUR SUR Ò Ó.
UNE VITESSE EST ENGAGƒE ET LA
BƒQUILLE LATƒRALE EST REPLIƒE.
ACTIONNER LE LEVIER DÕEM-
BRAYAGE ET APPUYER SUR LE
CONTACTEUR DU DƒMARREUR.
LE MOTEUR SE MET EN MARCHE.
LE CONTACTEUR DÕEMBRAYAGE
FONCTIONNE.
FW000045
En cas de mauvais fonctionnement, consulter
immŽdiatement un concessionnaire Yamaha.
LA BƒQUILLE LATƒRALE EST
DƒPLOYƒE.
LE MOTEUR CALE.
LE CONTACTEUR DE BƒQUILLE
LATƒRALE FONCTIONNE.
Page 25 of 87
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-3.frame
Page 26 of 87
R
CONTRïLES AVANT UTILISATION
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-4TOC.frame
Points ˆ contr™ler avant chaque utilisation ..................................................... 4-1
Page 27 of 87
L
4-1
CONTRïLES AVANT UTILISATION
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-4.frame
Le propriŽtaire est personnellement responsable de lÕŽtat de son vŽhicule. Certains organes vitaux peuvent se dŽtŽriorer subite
hicule nÕest pas utilisŽ (sÕil est exposŽ aux intempŽries, par exemple). Un endommagement ou une fuite quelconques ou encore une chute de la pression
ier les points suivants
avant chaque randonnŽe:
FAU00340
POINTS Ë CONTRïLER AVANT CHAQUE UTILISATION
DESCRIPTION CONTRïLES PAGE
Frein avant¥ Contr™ler le fonctionnement, le jeu, le niveau du liquide et lÕŽtanchŽitŽ.
¥ Si nŽcessaire, complŽter avec du liquide de frein DOT 4 (ou DOT 3).
6-17 ˆ 6-21
¥ Contr™ler le fonctionnement, lÕŽtat et le jeu.
¥ RŽgler si nŽcessaire.
Embrayage¥ Contr™ler le fonctionnement, lÕŽtat et le jeu.
¥ RŽgler si nŽcessaire.6-17
PoignŽe des gaz¥ Contr™ler si le fonctionnement se fait en douceur.
¥ Lubrifier si nŽcessaire.6-13
Huile de moteur¥ Contr™ler le niveau dÕhuile.
¥ Ajouter de lÕhuile si nŽcessaire.6-7 ˆ 6-9
Huile de transmission finale¥ Contr™ler visuellement lÕŽtanchŽitŽ. 6-9 ˆ 6-10
Roues et pneus¥ Contr™ler la pression, lÕusure et lÕŽtat des pneus et le serrage des rayons.
¥ Resserrer les rayons si nŽcessaire.6-14 ˆ 6-16
C‰bles de commande et de
compteur¥ Contr™ler si le fonctionnement se fait en douceur.
¥ Lubrifier si nŽcessaire.6-21
Axe de pŽdales de sŽlecteur et
de frein¥ Contr™ler si le fonctionnement se fait en douceur.
¥ Lubrifier si nŽcessaire.6-22
Pivot de leviers de frein et
dÕembrayage¥ Contr™ler si le fonctionnement se fait en douceur.
¥ Lubrifier si nŽcessaire.6-22
FAU01114
Page 28 of 87
R
4-2
CONTRïLES AVANT UTILISATION
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-4.frame
ne demande que quelques
minutes et le surcro”t de sŽcuritŽ quÕelle procure au pilote fait plus que compenser ce minime contretemps.
motocyclette. Pivot de bŽquille latŽrale¥ Contr™ler si le fonctionnement se fait en douceur.
¥ Lubrifier si nŽcessaire.6-23
Attaches du cadre¥ Contr™ler le serrage de tous les boulons, vis et Žcrous fixŽs au cadre.
¥ Serrer si nŽcessaire.Ñ
RŽservoir de carburant¥ Contr™ler le niveau de carburant.
¥ Ajouter du carburant si nŽcessaire.3-5 ˆ 3-6
ƒclairage, signalisation et
contacteurs¥ Contr™ler le fonctionnement. 6-27 ˆ 6-29
Batterie¥ Contr™ler le niveau du liquide.
¥ Faire lÕappoint avec de lÕeau distillŽe si nŽcessaire.6-25 ˆ 6-26 DESCRIPTION CONTRïLES PAGE
Page 29 of 87
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-4.frame
Page 30 of 87
R
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-5TOC.frame
Mise en marche du moteur ............................................................................. 5-1
Mise en marche dÕun moteur chaud ............................................................... 5-3
Passage des vitesses ....................................................................................... 5-4
Points de changement de vitesse recommandŽs
(uniquement pour la Suisse)......................................................................... 5-4
ƒconomie de carburant ................................................................................... 5-5
Rodage du moteur .......................................................................................... 5-5
Stationnement ................................................................................................. 5-6