YAMAHA XV535 2000 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: XV535, Model: YAMAHA XV535 2000Pages: 87, PDF Size: 17.65 MB
Page 41 of 87

L
6-3
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-6.frame
11
*Pneus¥ Contr™ler la profondeur de sculpture et lÕŽtat des pneus.
¥ Remplacer si nŽcessaire.
¥ Contr™ler la pression de gonflage.
¥ Corriger si nŽcessaire.ÖÖ
12
*Roulements de roue¥ SÕassurer que les roulements nÕont pas de jeu et ne sont pas endommagŽs.
¥ Remplacer si nŽcessaire. ÖÖ
13
*
Bras oscillant¥ SÕassurer que le pivot du bras oscillant nÕa pas de jeu.
¥ Corriger si nŽcessaire.
¥ ÖÖ
14
*Roulements de direction¥ SÕassurer que les roulements nÕont pas de jeu et que la direction nÕest pas
dure.
¥ Rectifier si nŽcessaire.
¥ Enduire de graisse ˆ base de savon au lithium tous les 24.000 km ou tous
les 24 mois (le plus court de ces deux intervalles).ÖÖ
15
*Attaches du cadre¥ SÕassurer que tous les Žcrous, boulons et vis sont correctement serrŽs.
¥ Resserrer si nŽcessaire.ÖÖ
16 BŽquille latŽrale¥ Contr™ler le fonctionnement.
¥ Lubrifier et rŽparer si nŽcessaire.ÖÖ
17
*Contacteur de bŽquille
latŽrale¥ Contr™ler le fonctionnement.
¥ Remplacer si nŽcessaire.ÖÖÖ
18
*Fourche avant¥ Contr™ler le fonctionnement et lÕŽtanchŽitŽ.
¥ Corriger si nŽcessaire.ÖÖ
19
*¥ Contr™ler le fonctionnement et lÕŽtanchŽitŽ.
¥ Remplacer si nŽcessaire.ÖÖ
20
*Carburateurs¥ Contr™ler le rŽgime de ralenti, la synchronisation des carburateurs et le
fonctionnement du starter.
¥ RŽgler si nŽcessaire.ÖÖÖ Nû DESCRIPTION CONTRïLES ET ENTRETIENSINITIAL
(1.000 km)TOUS LES
6.000 km
ou
6 mois
(le plus court
de ces deux
intervalles)12.000 km
ou
12 mois
(le plus court
de ces deux
intervalles)
Page 42 of 87

R
6-4
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-6.frame
*
Yamaha.
FAU02970
N.B.:
l
l
¥ du liquide de frein et
remettre ˆ niveau si nŽcessaire.
¥ Remplacer les bagues dÕŽtanchŽitŽ des composants internes du ma”tre cylindre et de lÕŽtrier tous les deux ans.
¥ Remplacer les flexibles de frein tous les quatre ans ou quand ils sont craquelŽs ou endommagŽs.
21 Huile de moteur¥ Contr™ler le niveau dÕhuile et lÕŽtanchŽitŽ.
¥ Corriger si nŽcessaire.
¥ Changer. (Faire chauffer le moteur avant la vidange.)ÖÖÖ
22ƒlŽment de filtre ˆ huile de
moteur¥ Remplacer.ÖÖ
23Huile de transmission
finale¥ Contr™ler le niveau dÕhuile et lÕŽtanchŽitŽ.
¥
tous les 24 mois (le plus court de ces deux intervalles).ÖÖÖ Nû DESCRIPTION CONTRïLES ET ENTRETIENSINITIAL
(1.000 km)TOUS LES
6.000 km
ou
6 mois
(le plus court
de ces deux
intervalles)12.000 km
ou
12 mois
(le plus court
de ces deux
intervalles)
Page 43 of 87

L
6-5
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-6.frame
2 1
1. Couvercle de culasse
2. Vis (´ 2)
FAU01486
Bougies
DŽpose
1.
vis.
2. DŽposer les capuchons de bougie.
1
1. ClŽ ˆ bougie
3. Retirer les bougies ˆ lÕaide de la clŽ ˆ bou-
gie fournie dans la trousse ˆ outils en pro-
cŽdant comme illustrŽ.
Inspection
son contr™le est simple. LÕŽtat dÕune bougie
peut parfois rŽvŽler lÕŽtat du moteur. Normale-
ment, la porcelaine autour de lÕŽlectrode cen-
trale de chaque bougie dÕun moteur doit
foncŽ, pour une motocyclette utilisŽe dans des
conditions normales. Si la couleur dÕune bougie
est nettement diffŽrente, le moteur pourrait prŽ-
senter une anomalie. Ne jamais essayer de dia-
prŽfŽrable de confier le vŽhicule ˆ un conces-
tŽe et inspectŽe pŽriodiquement, car la chaleur et
les dŽp™ts finissent par lÕuser. Si lÕusure des
Žlectrodes est excessive ou si les dŽp™ts de cala-
mine ou autres sont trop importants, il convient
de remplacer la bougie par une neuve de type
spŽcifiŽ.
Bougie spŽcifiŽe:
Pour la CH:
BPR7ES (NGK) ou
W22EPR-U (DENSO)
ExceptŽ pour la CH:
BPR6ES (NGK) ou
W20EPR-U (DENSO)
Page 44 of 87

R
6-6
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-6.frame
a. ƒcartement des Žlectrodes
Installation
1. Mesurer lÕŽcartement des Žlectrodes avec
un jeu de cales dÕŽpaisseur et, si nŽces-
saire, rŽgler lÕŽcartement comme spŽcifiŽ.
2. Nettoyer le plan du joint. Nettoyer soi-
gneusement le filet.
3. Remonter la bougie et la serrer au couple
spŽcifiŽ. ƒcartement des Žlectrodes:
0,7 ˆ 0,8 mm
N.B.:
Si lÕon ne dispose pas dÕune clŽ dyna-
momŽtrique lors du montage dÕune bougie, une
bonne approximation consiste ˆ serrer de 1/4 ˆ
main. Il faudra cependant serrer la bougie au
4. Remonter les capuchons de bougie, les
couvercles de culasse et les vis. Couple de serrage:
Bougie:
20 Nm (2,0 mákg)
Page 45 of 87

L
6-7
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-6.frame
1. Hublot de contr™le
2.
3.
FAU02942
Huile de moteur
Contr™le du niveau dÕhuile
1. Placer la motocyclette sur une surface de
niveau et la maintenir ˆ la verticale. Faire
chauffer le moteur pendant plusieurs mi-
nutes.
N.B.:
Lors du contr™le du niveau dÕhuile, sÕassurer
que la motocyclette est bien verticale. Une lŽ-
reurs de lecture.2.
dÕhuile ˆ travers le hublot de contr™le, si-
tuŽ au bas du couvercle du demi-carter
gauche.
N.B.:
Laisser lÕhuile se stabiliser quelques minutes
avant de vŽrifier son niveau.
3.
veau minimum et maximum. Si le niveau
est bas, ajouter de lÕhuile de moteur jus-
quÕau niveau spŽcifiŽ.
1. Bouchon de remplissage dÕhuile de moteur
Changement de lÕhuile de moteur et rempla-
cement de lÕŽlŽment du filtre ˆ huile
1. Faire chauffer le moteur pendant quelques
minutes.
2.
sous le moteur et enlever le bouchon de
remplissage dÕhuile.
Page 46 of 87

R
6-8
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-6.frame
1. Boulon de vidange dÕhuile de moteur
3. Enlever le boulon de vidange et vidanger
lÕhuile.
1. Couvercle du filtre ˆ huile
2. Boulon (´ 3)
4. Retirer les boulons du filtre ˆ huile et enle-
ver le filtre ˆ huile et le joint torique.
5. Remonter le boulon de vidange et le serrer
au couple spŽcifiŽ.
6. Placer le nouveau filtre ˆ huile, le nouveau
joint torique et le couvercle du filtre. Ser-
rer ensuite les boulons du filtre ˆ huile au
couple spŽcifiŽ. Couple de serrage:
Boulon de vidange:
43 Nm (4,3 mákg)
Couple de serrage:
Boulons de filtre ˆ huile:
10 Nm (1,0 mákg)
1. Joint torique
2. ƒlŽment de filtre ˆ huile
N.B.:
Veiller ˆ mettre le joint torique correctement en
place.
7. Remplir le moteur dÕhuile. Remettre en
place le bouchon de remplissage dÕhuile et
le serrer.
Huile recommandŽe:
Se reporter ˆ la page 8-1.
QuantitŽ dÕhuile:
QuantitŽ totale:
3,2 l
Vidange pŽriodique:
2,6 l
Avec changement du filtre ˆ huile:
2,8 l
Page 47 of 87

L
6-9
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-6.frame
FC000066
ATTENTION:
lNe pas ajouter dÕadditif chimique.
LÕhuile de moteur lubrifie lÕembrayage
et un additif pourrait le faire patiner.
l
ou dÕobjets dans le carter.
8. Mettre le moteur en marche et le laisser
chauffer quelques minutes. Pendant que le
moteur chauffe, vŽrifier sÕil nÕy a pas de
fuites dÕhuile. Si une fuite dÕhuile est dŽ-
tectŽe, couper immŽdiatement le moteur et
en rechercher la cause.
1. Boulon de vidange de lÕhuile de transmission
finale
2. Huile de transmission finale
3. Boulon dÕorifice de remplissage de lÕhuile de
transmission finale
4. Niveau recommandŽ
FAU02943
Huile de transmission finaleFW000066
dÕobjets dans le carter de transmission finale.
Veiller ˆ ne pas mettre dÕhuile sur le pneu ou
la roue.
Contr™le du niveau dÕhuile
1. Placer la motocyclette sur une surface de
niveau et la maintenir ˆ la verticale. Le
biante).2. Enlever le boulon de lÕorifice de remplis-
sage dÕhuile et vŽrifier le niveau dÕhuile.
LÕhuile doit arriver jusquÕau bord de lÕori-
fice de remplissage. Au besoin, ajouter de
lÕhuile du type spŽcifiŽ.
Changement dÕhuile
1. Placer un bac ˆ vidange sous le carter de
transmission finale.
2. Enlever le boulon de lÕorifice de remplis-
sage dÕhuile et le boulon de vidange afin
de vidanger lÕhuile.
3. Remonter le boulon de vidange et le serrer
au couple spŽcifiŽ.
4. Verser de lÕhuile du type spŽcifiŽ dans le
carter de transmission, jusquÕau bord de
lÕorifice de remplissage. Couple de serrage:
Boulon de vidange:
23 Nm (2,3 mákg)
Page 48 of 87

R
6-10
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-6.frame
N.B.:
ÒGL-4Ó indique la qualitŽ et les additifs. Il est
aussi possible dÕutiliser des huiles pour engrena-
ges hypo•des ÒGL-5Ó ou ÒGL-6Ó.
5. Remonter le boulon de lÕorifice de rem-
plissage et le serrer au couple spŽcifiŽ.
6.
sion finale, vŽrifier sÕil nÕy a pas de fuites
dÕhuile. QuantitŽ dÕhuile de transmission finale:
0,19 l
Huile recommandŽe:
Huile pour engrenages hypo•des
SAE 80 API GL-4
Une huile pour engrenages hypo•des de
type SAE 80W90 convient dans tous les
cas.
Couple de serrage:
Boulon de lÕorifice de remplissage
dÕhuile:
23 Nm (2,3 mákg)
1. RŽservoir de carburant
2. Boulon (´ 3)
FAU02998
Filtre ˆ air
Nettoyer le filtre ˆ air aux intervalles spŽcifiŽs.
Augmenter la frŽquence des nettoyages si le vŽ-
hicule est utilisŽ dans des zones poussiŽreuses
ou humides.
1. DŽposer les selles. (Voir les explications
relatives ˆ la dŽpose et ˆ la mise en place
de la selle ˆ la page 3-7.)
2. Retirer les boulons du rŽservoir de carbu-
rant.
1. Vis
3. Soulever lÕavant du rŽservoir de carburant
et lÕŽloigner du filtre ˆ air. (Ne pas dŽposer
le rŽservoir de carburant.)
FW000071
lVeiller ˆ bien soutenir le rŽservoir de
carburant durant toute lÕopŽration.
lNe pas trop incliner le rŽservoir de car-
burant ni tirer trop fortement dessus.
Les connexions de flexible de carburant
pourraient se dŽtacher et laisser Žchap-
per le carburant.
4. Retirer la vis du couvercle du bo”tier de
filtre ˆ air.
Page 49 of 87

L
6-11
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-6.frame
1. Couvercle du bo”tier de filtre ˆ air
2. Onglet
3. Support
4. Filtre ˆ air
5. Faire glisser le couvercle du bo”tier de fil-
cadre. Soulever ensuite le couvercle du
bo”tier de filtre ˆ air, sans toutefois lÕenle-
ver.
6. Extraire lÕŽlŽment du filtre ˆ air et le tapo-
ter de sorte ˆ Žliminer le gros de la pous-
comprimŽ comme illustrŽ afin dÕenlever le
reste de la crasse. Remplacer lÕŽlŽment du
filtre ˆ air si celui est endommagŽ.7. Remonter en suivant les Žtapes de la dŽ-
pose dans lÕordre inverse.
FC000082
ATTENTION:
lSÕassurer de bien ajuster le filtre ˆ air
dans son bo”tier.
lNe jamais mettre le moteur en marche
avant dÕavoir remontŽ le filtre ˆ air.
Une usure excessive de piston et/ou de
cylindre peut en rŽsulter.
Page 50 of 87

R
6-12
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
/Net/layout8/ForUsers_2/mac_user/Kayo/AA9150_XV535-F6/French/F-6.frame
1. Rondelle
2. Caoutchouc amortisseur
3. Entretoise
FW000131
Veiller ˆ connecter et ˆ acheminer correcte-
ment les flexibles de carburant et le flexible
de dŽpression et sÕassurer quÕils ne sont pas
pincŽs. Si un flexible est endommagŽ, il faut
le remplacer.
FC000086
ATTENTION:
Pendant le remontage des boulons de fixation
du rŽservoir de carburant, sÕassurer de bien
remettre en place les rondelles, les caout-
choucs amortisseurs et les entretoises.
FAU00630
RŽglages de carburateur
Les carburateurs sont des organes vitaux du mo-
concessionnaire Yamaha possŽdant toutes les
connaissances techniques et lÕexpŽrience nŽces-
saires pour effectuer ce travail. Le rŽgime de ra-
dans le cadre des entretiens de routine.
FC000095
ATTENTION:
Les carburateurs ont ŽtŽ rŽglŽs ˆ lÕusine
dification de ces rŽglages peut entra”ner une
baisse de rendement et un endommagement
du moteur.