YAMAHA XVS125 2001 Manuale duso (in Italian)
Page 51 of 86
6-21
1
2
3
4
56
7
8
9
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI1.Allentare il controdado sul pedale
del freno.
2.Per alzare il pedale del freno, girare
il bullone di registro in direzione
a.
Per abbassare il pedale del freno,
girare il bullone di registro in direzio-
ne
b.
3.Stringere il controdado.
HWA00044
gDopo la regolazione della posizione
del pedale del freno, si deve regolare il
gioco del pedale del freno.
1
a 2
b
1.Bullone di registro della posizione del
pedale del freno
2.Controdado
Gioco del pedale del freno
Il gioco del pedale del freno deve essere
di 20Ð30 mm allÕestremitˆ del pedale del
freno. Controllare periodicamente il gioco
del pedale del freno e regolarlo come
segue, se necessario.a.Gioco del pedale del freno
a
Per aumentare il gioco del pedale del
freno, girare il dado di registro sullÕasta
del freno in direzione
a. Per ridurre il
gioco del pedale del freno, girare il dado
di registro in direzione
b.
1.Dado di registro del gioco del pedale del
freno
1
b a
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 50
Page 52 of 86
1
2
3
4
56
7
8
9
6-22
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU00713
Regolazione dellÕinterruttore
della luce stopLÕinterruttore dello luce dello stop, attivato
dal pedale del freno, si regola corretta-
mente quando la luce dello stop si accen-
de, nellÕattimo prima dellÕeffettuazione
della frenata. Se necessario, effettuare la
regolazione dellÕinterruttore dello luce
dello stop come segue.
Girare il dado di registro tenendo bloccato
in posizione lÕinterruttore della luce stop. Per
anticipare lÕaccensione dello stop, girare
il dado di registro in direzione
a. Per
ritardare lÕaccensione dello stop, girare il
dado di registro in direzione
b.
1.Bullone di registro della posizione del
pedale del freno
2.Dado di registro dellÕinterruttore della luce
dello stop posteriore
12
b
a
HAU00720
Controllo delle pastiglie del
freno anteriore e delle ganasce
del freno posterioreSi deve verificare il consumo delle pasti-
glie del freno anteriore e delle ganasce
del freno posteriore agli intervalli specifi-
cati nella tabella della manutenzione
periodica e lubrificazione.
HW000106
g8
Dopo la regolazione della ten-
sione della catena di trasmissione
o la rimozione e lÕinstallazione
della ruota posteriore, controllare
sempre il gioco del pedale del
freno.
8
Se non si riesce ad ottenere una
regolazione corretta come descrit-
to sopra, affidare questa rego-
lazione ad un concessionario
Yamaha.
8
Dopo la regolazione del gioco del
pedale del freno, controllare il
funzionamento della luce dello
stop.
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 51
Page 53 of 86
6-23
1
2
3
4
56
7
8
9
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU00727
Ganasce del freno posteriore
-
tore dÕusura, che consente di verificare il
consumo delle ganasce senza dover
disassemblare il freno.
Per controllare lÕusura delle ganasce,
controllare la posizione dellÕindicatore di
usura mentre si aziona il freno. Se una
lÕindicatore ha raggiunto la linea del limite
di usura, fare sostituire in gruppo le gana-
sce dei freni da un concessionario
Yamaha.1.Limite dÕusura
2.Indicatore dÕusura
1
2
HAU03776
Controllo del livello del liquido
freniUna quantitˆ insufficiente di liquido freni
pu˜ permettere la penetrazione di aria
nellÕimpianto dei freni, compromettendo
lÕefficienza della frenata.
Prima di utilizzare il mezzo, controllare
che il livello del liquido freni sia superiore
al riferimento del minimo e rabboccare,
se necessario. Un livello basso del liquido
freni pu˜ indicare che le pastiglie freni
sono consumate e/o la presenza di perdi-
te nellÕimpianto dei freni. Se il livello del
lÕusura delle pastiglie e verificare che non
ci siano perdite nellÕimpianto dei freni.1.Marchio di livello minimo1
HAU00725
Pastiglie del freno anteriore
provvista di una scanalatura di indicazio-
ne usura, che consente di verificare il
consumo della pastiglia senza dover
disassemblare il freno. Per controllare il
consumo della pastiglia, controllare la
scanalatura di indicazione usura. Se una
sostituire in gruppo le pastiglie dei freni
da un concessionario Yamaha.1.Scanalatura di indicazione usura
1
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 52
Page 54 of 86
1
2
3
4
56
7
8
9
6-24
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
Rispettare le seguenti precauzioni:8
Quando si controlla il livello del liqui-
do freni, accertarsi che la parte
superiore del serbatoio del liquido
freni sia in piano.
8
Usare soltanto il liquido freni della
qualitˆ consigliata, altrimenti le
guarnizioni di gomma possono dete-
riorarsi, causando delle perdite e la
diminuzione dellÕefficienza della fre-
nata.
8
Rabboccare con lo stesso tipo di liq-
uido freni. Eventuali miscelazioni
possono causare una reazione
chimica pericolosa e la diminuzione
dellÕefficienza della frenata.
8
Porre attenzione affinchŽ non entri
dellÕacqua nel serbatoio del liquido
freni durante il rabbocco. LÕacqua
causa una notevole riduzione del
punto di ebollizione del liquido e pu˜
provocare lÕeffetto Òvapor lockÓ (tam-
pone di vapore). Liquido freni consigliato:
DOT 4
8
Il liquido dei freni pu˜ corrodere le
parti verniciate o di plastica. Pulire
sempre immediatamente lÕeventuale
liquido versato.
8
Dato che le pastiglie dei freni si con-
liquido freni diminuisca gradual-
mente. Tuttavia, se il livello cala
improvvisamente, fare accertare la
causa da un concessionario
Yamaha.
HAU03238
Cambio del liquido dei freniFare cambiare il liquido dei freni da un
concessionario Yamaha agli intervalli
specificati nella tabella della manutenzio-
ne periodica e lubrificazione. Inoltre fare
sostituire i paraolio delle pompe freno e
delle pinze, come pure i tubi dellÕimpianto
freni agli intervalli elencati qui di seguito,
oppure se presentano danneggiamenti o
perdite.8
Paraolio: Sostituire ogni due anni.
8
Tubo freni: Sostituire ogni quattro
anni.
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 53
Page 55 of 86
6-25
1
2
3
4
56
7
8
9
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
2.Mettere il cambio in folle.
3.Fare girare la ruota posteriore spin-
gendo il mezzo per identificare la
-
smissione, e poi misurare la tensio-
ne della stessa come illustrato nella
figura.
4.Se la tensione della catena di
-
la come segue. Tensione della catena di trasmissione:
30Ð40 mm
HAU03780
Per regolare la tensione della catena di
trasmissione:
1.Allentare il dado di registro del gioco
del pedale del freno, il dado del
perno ruota ed il controdado su
entrambe le estremitˆ del forcellone.1.Dado di registro del gioco del pedale del
freno
2.Controdado del tenditore della catena di
trasmissione
21
HAU00744
Tensione della catena di
trasmissioneControllare e regolare sempre, se occor-
re, la tensione della catena di trasmissio-
ne prima di utilizzare il mezzo.
Per controllare la tensione della catena
di trasmissione
1.Posizionare il motociclo su una
superficie piana e mantenerlo diritto.NOTA:Quando si effettua il controllo e la regola-
zione della tensione della catena di tra-
smissione, il motociclo deve essere posi-
zionato diritto e non deve esserci nessun
peso su di esso.
a.Tensione della catena di trasmissione
a
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 54
Page 56 of 86
1
2
3
4
56
7
8
9
6-26
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1.Dado del perno ruota
1
2.Per tendere la catena di trasmis-
sione, girare il dado di registro su
entrambe le estremitˆ del forcellone
in direzione
a. Per allentare la cate-
na di trasmissione, girare il dado di
registro su entrambe le estremitˆ del
forcellone in direzione
b, e poi spin-
gere la ruota posteriore in avanti.
NOTA:Utilizzando i riferimenti di allineamento su
entrambi i lati del forcellone, accertarsi
che entrambi i dadi di registro siano nella
stessa posizione per un allineamento cor-
retto delle ruote.1.Dado di registro della tensione della
catena di transmission
2.Riferimento di allineamento
3.Controdado
3
1
2
ba
HC000096
aAUna tensione errata della catena di tra-
smissione sovraccarica il motore e
pu˜ provocare lo slittamento o la rot-
tura della catena. Per impedire che
questo avvenga, mantenere la tensio-
ne della catena di trasmissione entro i
limiti secondo specifica.3.Stringere entrambi i controdadi e poi
stringere il dado del perno ruota alla
coppia di serraggio secondo specifi-
ca.
4.Regolare il gioco del pedale del
freno (vedere pagina 6-21 per le pro-
cedure di regolazione del gioco del
pedale del freno).
HW000103
gDopo la regolazione del gioco del
pedale del freno, controllare il funzio-
namento della luce dello stop.
Coppia di serraggio:
Dado del perno ruota:
104 Nm (10,4 mákg)
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 55
Page 57 of 86
6-27
1
2
3
4
56
7
8
9
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
2.Asciugare la catena di trasmissione
con un panno.
3.Lubrificare a fondo la catena di tra-
smissione con un lubrificante specifi-
co per catene a O-ring.
HCA00052
aANon usare olio motore o qualsiasi altro
lubrificante per la catena di trasmissio-
ne, in quanto potrebbero contenere
sostanze che danneggiano gli O-ring.
HAU02962
Controllo e lubrificazione dei
caviPrima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento di tutti i cavi di
comando e le condizioni dei cavi, e lubrifi-
care le estremitˆ dei cavi, se necessario.
muove agevolmente, farlo controllare o
sostituire da un concessionario Yamaha.
Lubrificante consigliato:
Olio motore
HAU03006
Lubrificazione della catena di
trasmissioneSi deve pulire e lubrificare la catena di
trasmissione agli intervalli specificati nella
tabella della manutenzione periodica e
lubrificazione, altrimenti si usura rapida-
mente, specialmente se si utilizza il
mezzo su percorsi molto bagnati o polve-
rosi. Eseguire la manutenzione della
catena di trasmissione come segue.
HC000097
aASi deve lubrificare la catena di trasmis-
sione dopo il lavaggio del motociclo o
lÕutilizzo dello stesso nella pioggia.1.Pulire la catena di trasmissione con
cherosene ed una spazzolina sof-
fice.
HCA00053
aAPer prevenire il danneggiamento degli
O-ring, non pulire la catena di trasmis-
sione con macchine di lavaggio a getti
di vapore o di acqua ad alta pressione,
o con solventi non appropriati.
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 56
Page 58 of 86
1
2
3
4
56
7
8
9
6-28
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HW000112
gI danneggiamenti della guaina esterna
possono influire negativamente sul
funzionamento del cavo e farebbero
possibile per prevenire condizioni di
mancata sicurezza.
HAU03370
Controllo e lubrificazione dei
pedali del freno e del cambioPrima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento dei pedali del
freno e del cambio e lubrificare, se neces-
sario, i punti di rotazione dei pedali.
Lubrificante consigliato:
Grasso a base di sapone di litio
(grasso universale)
HAU03164
Controllo e lubrificazione delle
leve del freno e della frizionePrima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento delle leve del
freno e della frizione e lubrificare, se
necessario, i punti di rotazione dei leve.
Lubrificante consigliato:
Grasso a base di sapone di litio
(grasso universale)
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 57
Page 59 of 86
6-29
1
2
3
4
56
7
8
9
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU02939
Controllo della forcellaSi devono controllare le condizioni ed il
funzionamento della forcella come segue
agli intervalli specificati nella tabella della
manutenzione periodica e lubrificazione.
Per controllare le condizioni
HW000115
gSecurely support the motorcycle
so that there is no danger of it
falling over.Controllare che le gambe della forcella
non presentino graffi, danneggiamenti o
eccessive perdite di olio.Per controllare il funzionamento
1.Posizionare il motociclo su una
superficie piana e mantenerlo diritto.
2.Azionando il freno anteriore, preme-
re con forza il manubrio diverse volte
verso il basso per verificare se la for-
cella si comprime e si estende rego-
larmente.
HC000098
aA-
ziona agevolmente, farla controllare o
riparare da un concessionario
Yamaha.
HW000113
Controllo e lubrificazione del
cavalletto lateralePrima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento del cavalletto
laterale, e lubrificare, se necessario, il
punto di rotazione del cavalletto laterale e
le superfici di contatto metallo/metallo.
HW000113
gSe il cavalletto laterale non si alza e
non si abbassa agevolmente, farlo
controllare o riparare da un concessio-
nario Yamaha.
Lubrificante consigliato:
Grasso a base di sapone di litio
(grasso universale)
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 58
Page 60 of 86
1
2
3
4
56
7
8
9
6-30
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU00794
Controllo dello sterzoSe usurati o allentati, i cuscinetti dello
sterzo possono essere fonte di pericoli.
Pertanto si deve controllare il funziona-
mento dello sterzo come segue agli inter-
valli specificati nella tabella della manu-
tenzione periodica e lubrificazione.
1.Posizionare un supporto sotto al
motore per alzare da terra la ruota
anteriore.
HW000115
gSupportare fermamente il motociclo in
modo che non ci sia pericolo che si
ribalti.
2.Tenere le estremitˆ inferiori delle
gambe delle forcella e cercare di
muoverle in avanti e allÕindietro. Se
si sente del gioco, fare controllare o
riparare lo sterzo da un concessio-
nario Yamaha.
HAU01144
Controllo dei cuscinetti delle
ruoteSi devono controllare i cuscinetti delle
ruote anteriore e posteriore agli intervalli
specificati nella tabella della manutenzio-
gioco nel mozzo della ruota, o se la ruota
non gira agevolmente, fare controllare i
cuscinetti delle ruote da un concessiona-
rio Yamaha.
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 59