YAMAHA YFM700R 2019 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 81 of 184
7-12
7
No conduzca en terreno accidentado, resbaladizo
o suelto mientras no haya aprendido y practicado
las técnicas necesarias para controlar el ATV en
dichos terrenos. Sea especialmente prudente en
estos tipos de terreno. ¡ADVERTENCIA! Si no ex-
trema las precauciones en terrenos excesiva-
mente irregulares, resbaladizos o sueltos, el
ATV puede perder tracción o control, con el
consiguiente riesgo de accidente o vuelco.
[SWB01542]
Cuando conduzca por zonas en las que no se le
vea con facilidad, tales como terrenos desérticos,
lleve una bandera de precaución en el ATV. NO
utilice el soporte del mástil de esta bandera como
enganche para el remolque. ¡ADVERTENCIA! En
lugares con poca visibilidad puede colisionar
con otro vehículo. Coloque siempre una ban-
derola de seguridad en el ATV para hacerlo
más visible. Esté alerta ante la posible presen-
cia de otros vehículos.
[SWB01552]
UBB561S0.book Page 12 Thursday, March 22, 2018 10:15 AM
Page 82 of 184
7-13
7No entre en zonas con la señal de “prohibido el
paso”.
No conduzca sin permiso por propiedades priva-
das. Escoja una zona grande, llana y sin pavimentar
para familiarizarse con su ATV. Asegúrese de que
la zona en cuestión esté libre de obstáculos y de
la presencia de otros conductores. Practique el
control del acelerador, los frenos, y las técnicas
de giro en esta zona antes de tratar de hacerlo en
terrenos más difíciles.
Cambie a la posición de estacionamiento y siga
las instrucciones de la página 6-1 para poner en
marcha el motor. Una vez calentado éste, podrá
empezar a conducir su ATV. Con el motor en ra-
lentí, cambie la palanca de selección de marchas
a la posición de baja o de alta. Acelere despacio y
con suavidad.
UBB561S0.book Page 13 Thursday, March 22, 2018 10:15 AM
Page 83 of 184
7-14
7
Cuando se acople el embrague centrífugo, empie-
ce a acelerar. Si acelera bruscamente, las ruedas
delanteras pueden levantarse del suelo y hacerle
perder el control de la dirección. Evite el uso de
velocidades altas hasta que esté totalmente fami-
liarizado con el manejo de su ATV.
Para decelerar o parar, suelte el acelerador y apli-
que los frenos suave y uniformemente. El uso in-
correcto de los frenos puede hacer que los
neumáticos pierdan tracción, con la consiguiente
pérdida de control y riesgo de accidente.
ATENCIÓNSCB00252No cambie de baja gama a alta o viceversa sin
detener el vehículo por completo. Podrían re-
sultar dañados el motor o la transmisión se-
cundaria. CÓMO GIRAR CON SU ATV
ADVERTENCIA
SWB01772Siga los procedimientos adecuados para girar
que se indican en este manual. Practique los
giros a baja velocidad antes de efectuarlos a
velocidades superiores. No gire a velocidades excesivas para su capacidad o las condiciones
existentes. El ATV podría quedar fuera de con-
trol y provocar una colisión o volcar.
Para conseguir la máxima fuerza de tracción en
superficies sin pavimentar, las dos ruedas trase-
ras giran conjuntamente a la misma velocidad. En
consecuencia, a menos que se permita que la rue-
da de la parte interior del giro patine o pierda algo
de tracción, el ATV se resistirá a girar. Se requiere
una técnica especial para conseguir que el ATV
realice los giros rápida y fácilmente. Es fundamen-
tal aprender primero esta técnica a baja veloci-
dad.
Al aproximarse a una curva, reduzca la velocidad
y comience a girar el manillar en la dirección de-
seada. Mientras lo hace, cargue su peso sobre la
estribera del lado exterior del giro (el lado opuesto
a la dirección deseada) e incline la parte superior
del cuerpo hacia la curva. Utilice el acelerador
para mantener una velocidad uniforme durante
todo el giro. Esta maniobra hace que la rueda in-
terior patine ligeramente y que el ATV pueda to-
mar la curva de la forma correcta.
UBB561S0.book Page 14 Thursday, March 22, 2018 10:15 AM
Page 84 of 184
7-15
7Este procedimiento deberá practicarse muchas
veces, a velocidad reducida, en una zona amplia
sin pavimentar. Si se utiliza una técnica incorrecta,
el ATV podría continuar marchando en línea recta.
Si el ATV no gira, pare y practique de nuevo el pro-
cedimiento. Si la superficie del terreno estuviera
suelta o resbaladiza, puede dar resultado cargar
más el peso del cuerpo sobre las ruedas delante-
ras desplazándose hacia delante en el sillín.
Una vez aprendida esta técnica, deberá ser capaz
de ejecutarla a velocidades más altas o en curvas
más cerradas. Los procedimientos de conducción incorrectos,
tales como las aceleraciones y reducciones brus-
cas, las frenadas excesivas, los movimientos in-
adecuados del cuerpo o una velocidad excesiva
para lo cerrado de una curva, pueden hacer volcar
el ATV. Si el ATV comienza a volcar hacia el exte-
rior mientras se toma una curva, inclínese aún
más hacia el interior. También puede ser necesa-
rio reducir la velocidad gradualmente y girar la di-
rección hacia el exterior de la curva para evitar el
vuelco.
Recuerde: Evite el uso de velocidades altas hasta
que esté totalmente familiarizado con el manejo
de su ATV.
SUBIDA DE PENDIENTES
ADVERTENCIA
SWB01672Subir una pendiente de forma incorrecta pue-
de provocar el vuelco o la pérdida de control.
Utilice las técnicas de conducción adecuadas
que se describen en este manual.
No conduzca el ATV en pendientes demasia-
do pronunciadas para la máquina o para su
pericia. El vehículo puede volcar con mayor
1. Inclínese hacia el interior del giro.
2. Apoye su peso en la estribera del lado exterior.UBB561S0.book Page 15 Thursday, March 22, 2018 10:15 AM
Page 85 of 184
7-16
7
facilidad en pendientes muy pronunciadas
que en superficies llanas o con pendientes
suaves.
Estudie siempre cuidadosamente el terreno
antes de empezar a subir una pendiente. No
suba nunca pendientes con terreno dema-
siado suelto o resbaladizo.
Desplace su peso hacia delante.
No acelere bruscamente. El ATV podría dar
una vuelta de campana hacia atrás.
No corone nunca una pendiente a toda velo-
cidad. Al otro lado podría haber un obstácu-
lo, un descenso brusco, otro vehículo o una
persona.
No intente girar en redondo en una pendien-
te mientras no domine la técnica de giro en
terreno llano descrita en este manual. Tenga
mucho cuidado cuando realice un giro en
una pendiente.
Evite cruzar pendientes pronunciadas en la
medida de lo posible. Cuando cruce lateral-
mente una pendiente, desplace su peso ha-
cia el lado cuesta arriba del ATV.
UBB561S0.book Page 16 Thursday, March 22, 2018 10:15 AM
Page 86 of 184
7-17
7No trate de subir pendientes mientras no domine
las maniobras básicas en terreno llano. Antes de
acometer una pendiente examine siempre el te-
rreno con cuidado. En cualquier caso, evite las
pendientes con superficies sueltas, resbaladizas o
con obstáculos que puedan hacerle perder el
control.
Para subir una pendiente necesita tracción, impul-
so y aceleración constante. Para disponer de más
tracción y control al subir una pendiente pronun-
ciada y/o accidentada, seleccione “4WD”. Avance
con la velocidad suficiente para mantener el im-
pulso, pero no tan elevada como para que le im-
pida reaccionar a las variaciones del terreno
durante el ascenso.
Al subir una pendiente es importante desplazar el
peso a la parte delantera del ATV. Esto puede
conseguirse inclinándose hacia delante y, en las
pendientes muy pronunciadas, poniéndose de pie
sobre las estriberas e inclinándose por encima del
manillar. Siempre que sea posible ascienda en lí-
nea recta.
Si al llegar a la cima no dispone de visibilidad su-
ficiente sobre la otra vertiente, reduzca la veloci-
dad; puede haber personas, obstáculos o un barranco. Utilice el sentido común y recuerde que
algunas pendientes son demasiado pronunciadas
para el vehículo.
Si está subiendo una pendiente y descubre que
no ha calculado correctamente su destreza para
llegar a la cima, gire en redondo con el ATV mien-
tras tenga tracción hacia delante (y espacio sufi-
ciente para hacerlo) y empiece a descender.
Si se ha calado o parado el ATV y cree que puede
continuar subiendo la pendiente, arranque de
nuevo con sumo cuidado para que las ruedas de-
lanteras no se levanten del suelo y le hagan perder
el control. Si es incapaz de continuar, desmonte
del ATV por el lado de subida de la pendiente. Gire
físicamente el vehículo y, a continuación, baje la
pendiente.
Si el vehículo comienza a retroceder, NO aplique
los frenos con brusquedad. En “2WD”, accione
únicamente el freno delantero. Cuando esté com-
pletamente parado, accione también el freno tra-
sero y, a continuación, cambie a la posición de
estacionamiento. En “4WD”, debido a que todas
las ruedas están interconectadas por la transmi-
sión, al accionar cualquiera de los frenos se frenan
todas las ruedas; por tanto, evite accionar los fre-
nos delanteros o traseros de forma brusca, ya que
UBB561S0.book Page 17 Thursday, March 22, 2018 10:15 AM
Page 87 of 184
7-18
7
podrían levantarse del suelo las ruedas del lado
cuesta arriba. El ATV podría dar fácilmente una
vuelta de campana hacia atrás. Aplique gradual-
mente los frenos delantero y trasero. Cuando esté
completamente parado, cambie a posición de es-
tacionamiento y bájese inmediatamente del ATV
por el lado cuesta arriba, o por cualquiera de los
lados si estaba ascendiendo en línea recta. Gire el
ATV y monte de nuevo siguiendo el procedimiento
descrito en este Manual del propietario.
¡ADVERTENCIA! Si se cala el motor, si el ATV se desplaza hacia atrás o si se baja usted de él
de forma inapropiada mientras sube una pen-
diente, el ATV puede volcar. Si no puede con-
trolar el ATV, bájese de él inmediatamente por
el lado cuesta arriba.
[SWB01803]
BAJADA DE PENDIENTES
ADVERTENCIA
SWB01622Bajar una pendiente de forma incorrecta pue-
de provocar el vuelco o la pérdida de control.
Siga siempre los procedimientos adecuados
para bajar pendientes que se indican en este
manual.
Estudie a fondo el terreno antes de comen-
zar a bajar una pendiente.
No conduzca el ATV en pendientes demasia-
do pronunciadas para la máquina o para su
pericia. El vehículo puede volcar con mayor
UBB561S0.book Page 18 Thursday, March 22, 2018 10:15 AM
Page 88 of 184
7-19
7facilidad en pendientes muy pronunciadas
que en superficies llanas o con pendientes
suaves.
Desplace su peso hacia atrás y hacia el lado
cuesta arriba.
No baje nunca una pendiente a toda veloci-
dad.
Evite bajar pendientes en un ángulo que obli-
gue a inclinar mucho el ATV hacia un lado.
Baje la pendiente en línea recta siempre que
sea posible.
Si frena de forma inadecuada, las ruedas del
lado cuesta arriba pueden levantarse del
suelo o perder tracción. Accione los frenos
de forma gradual. En “2WD”, accione única-
mente el freno trasero.
Cuando baje una pendiente con el ATV, desplace
su peso hacia atrás todo lo posible, en el sentido
ascendente de la pendiente. Desplácese hacia
atrás en el sillín y permanezca sentado con los
brazos rectos. La compresión del motor puede
actuar como freno principal. Para optimizar el
efecto de freno del motor, seleccione la posición
de marcha corta y cambie a “4WD” antes de ini-
ciar el descenso. Tome precauciones durante el descenso de una
pendiente con superficie suelta o resbaladiza. La
capacidad de tracción y de frenado pueden redu-
cirse en este tipo de superficies. También una fre-
nada incorrecta puede generar una pérdida de
tracción.
En “4WD”, todas las ruedas del ATV (delanteras y
traseras) están interconectadas por la transmi-
sión. Eso significa que todas las ruedas frenan
cuando se aplica el freno delantero o trasero. Du-
rante el descenso de una pendiente, tanto la ma-
neta como el pedal de freno frenan las ruedas del
lado descendente. Evite aplicar los frenos delan-
tero o trasero con brusquedad porque podrían le-
vantarse del suelo las ruedas del lado ascendente.
Aplique gradualmente los frenos delantero y tra-
sero.
Cuando baje una pendiente, si es posible, con-
duzca en línea recta. Evite seguir trayectorias de-
masiado oblicuas que puedan provocar que el
ATV dé un vuelco o una vuelta de campana. Elija
cuidadosamente el camino y conduzca a una ve-
locidad que no disminuya su capacidad de reac-
ción ante los obstáculos que puedan surgir.UBB561S0.book Page 19 Thursday, March 22, 2018 10:15 AM
Page 89 of 184
7-20
7
CRUCE DE PENDIENTES
ADVERTENCIA
SWB01633Cruzar pendientes o realizar giros en ellas de
forma inadecuada puede hacerle perder el
control del ATV o volcar.
Siga siempre los procedimientos adecuados
descritos en este Manual del propietario.
Evite las pendientes de superficie excesiva-
mente suelta o resbaladiza.
Evite cruzar pendientes pronunciadas.
Desplace su peso hacia el lado del ATV co-
rrespondiente a la parte ascendente.
No intente girar en redondo en una pendien-
te mientras no domine la técnica de giro en
terreno llano descrita en este manual. Tenga
mucho cuidado cuando realice un giro en
una pendiente.
Para cruzar transversalmente una superficie en
pendiente con su ATV, es necesario que distribu-
ya su peso de manera que pueda mantener el
equilibrio adecuado. Antes de intentar cruzar una
pendiente, asegúrese de que ha aprendido las ha-
bilidades básicas sobre terreno llano. Evite las
pendientes con superficies resbaladizas y los te-
rrenos accidentados que puedan hacerle perder
el equilibrio.
Mientras cruza la pendiente, mantenga el cuerpo
inclinado en el sentido ascendente de dicha pen-
diente. Puede que sea necesario corregir la direc-
ción al pasar por superficies sueltas, orientando
las ruedas delanteras ligeramente hacia arriba.
Cuando conduzca en pendientes, no efectúe gi-
ros cerrados en sentido ascendente ni descen-
dente.
UBB561S0.book Page 20 Thursday, March 22, 2018 10:15 AM
Page 90 of 184
7-21
7Si el ATV comienza a volcar, gire gradualmente la
dirección en sentido descendente si no hay nin-
gún obstáculo en su camino. Al recuperar el equi-
librio, gire de nuevo la dirección en el sentido en
que desea circular.
CRUCE DE AGUAS POCO PROFUNDAS
ADVERTENCIA
SWB01642Si vadea aguas profundas o rápidas puede
perder el control o volcar. Para reducir el ries-
go de ahogamiento u otras lesiones, extreme
las precauciones al vadear. No vadee nunca cursos de agua a una profundidad superior a la
especificada en este manual, ya que la flotabi-
lidad de los neumáticos puede provocar el
vuelco.
Con el ATV se pueden cruzar, a baja velocidad,
aguas poco profundas de hasta 35 cm (14 in) de
profundidad. Antes de entrar en el agua, escoja el
camino cuidadosamente. Entre en un punto don-
de no existan caídas bruscas y evite las piedras u
otros obstáculos que puedan hacer patinar o per-
der la estabilidad al ATV. Conduzca despacio y
con precaución.
UBB561S0.book Page 21 Thursday, March 22, 2018 10:15 AM