YAMAHA YZ250F 2016 Notices Demploi (in French)
Page 161 of 380
FREIN ARRIERE
4-33
4. Monter :
• Kit de maître-cylindre “1”
• Tige de débrayage “2”
• Circlip “3”
• Manchon antipoussière “4”
N.B.
• Avant le montage, appliquer du liquide de
frein sur le kit de maître-cylindre de frein.
• Avant le montage, appliquer de la graisse de
silicone sur l’extrémité de la tige de débray-
age.
• Utiliser une pince à circlip pour monter le cir-
clip.
FAS1SM5161REPOSE DU MAÎTRE-CYLINDRE DE FREIN
ARRIÈRE
1. Monter :
• Rondelles en cuivre
• Durits de frein
• Boulon de raccord
EWA13530
AVERTISSEMENT
Un cheminement correct des durites de
frein est indispensable au fonctionnement
en toute sécurité du véhicule. Voir “DIA-
GRAMME D’ACHEMINEMENT DES CA-
BLES” à la page 2-33.
ECA1DX1008
ATTENTION
S’assurer que la partie tubulaire de la durite
de frein touche la saillie “a” de l’étrier de
frein.
2. Verser du liquide de frein dans le réservoir
de liquide de frein jusqu’au niveau spécifié.
EWA13090
AVERTISSEMENT
• Utiliser exclusivement du liquide de frein
du type spécifié. D’autres liquides ris-
quent d’attaquer les joints en caoutchouc
et de provoquer des fuites et un mauvais
fonctionnement des freins.
• Faire l’appoint avec du liquide de frein du
même type que celui qui se trouve déjà
dans le circuit. Le mélange de liquides de
type différent risque de provoquer une ré-
action chimique et de nuire au bon fonc-
tionnement du frein.
• Lorsqu’on verse du liquide de frein, veiller
à ne pas laisser pénétrer de l’eau dans le
réservoir. L’eau abaisse fortement le point
d'ébullition du liquide et cela risque de for-
mer un bouchon de vapeur (ou “vapor
lock”).
ECA13540
ATTENTION
Le liquide de frein risque d’endommager les
surfaces peintes et les pièces en plastique.
Toujours essuyer immédiatement les écla-
boussures de liquide de frein.
3. Purger:
• Circuit de freinage
Voir “PURGE DU SYSTEME DE FREIN-
AGE” à la page 3-26. Vis de raccord de durite de frein
30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
12
New
New
13
4
2NewNew
New
T R..
Liquide de frein spécifié
DOT 4
a
Page 162 of 380
FREIN ARRIERE
4-34
4. Contrôler:
• Niveau du liquide de frein
Le repère de niveau minimum “a” ou au-des-
sous Ajouter.
Voir “CONTROLE DU NIVEAU DU LIQ-
UIDE DE FREIN” à la page 3-32.
5. Contrôler:
• Fonctionnement de la pédale de frein
Sensation de mollesse Purger le circuit
de freinage.
Voir “PURGE DU SYSTEME DE FREIN-
AGE” à la page 3-26.
a
Page 163 of 380
GUIDON
4-35
FAS1SM5162
GUIDON
Dépose du guidon
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Plaque d’identification Déposer le collier uniquement.
1 Câble d’embrayage 1 Déconnecter.
2 Support de levier d’embrayage 1
3 Coupe-circuit du moteur 1
4 Maître-cylindre de frein 1
5 Couvercle du logement de câble des gaz 1
6 Câble des gaz (tiré) 1 Déconnecter.
7 Câble des gaz (retour) 1 Déconnecter.
8 Poignée droite 1
9 Guide de tube 1
10 Entretoises épaulées 1
11 Poignée gauche 1
12 Support supérieur du guidon 2
13 Guidon 1
Page 164 of 380
GUIDON
4-36
14 Support de guidon inférieur 2
15 Élément antivibrations 4
Suivre la procédure de dépose dans l’ordre
inverse pour effectuer le montage.
Dépose du guidon
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Page 165 of 380
GUIDON
4-37
FAS1SM5163DÉPOSE DES DEMI-GUIDONS
1. Placer le véhicule à la verticale sur une sur-
face de niveau.
EWA13120
AVERTISSEMENT
Maintenir fermement le véhicule de manière
à éliminer tout danger de chute de celui-ci.
2. Déposer :
• Poignée “1”
N.B.
Souffler de l’air comprimé entre le guidon ou le
guide de tube et la poignée. Retirer ensuite la
poignée ainsi libérée.
FAS1SM5164CONTRÔLE DU GUIDON
1. Contrôler:
• Guidon
Déformations/craquelures/endommage-
ment Remplacer.
EWA13690
AVERTISSEMENT
Ne pas tenter de redresser un guidon défor-
mé, car cela l’affaiblirait dangereusement.
FAS1SM5165REPOSE DES DEMI-GUIDONS
1. Placer le véhicule à la verticale sur une sur-
face de niveau.
EWA13120
AVERTISSEMENT
Maintenir fermement le véhicule de manière
à éliminer tout danger de chute de celui-ci.
2. Monter :
• Amortisseur “1”
• Supports de guidon inférieurs “2” (temporai-
rement)
• Guidon “3”
• Supports de guidon supérieurs “4”
N.B.
• Monter les supports inférieurs de guidon, leur
côté, dont la distance “a” par rapport au cen-
tre de la vis de montage est la plus grande,
orienté vers l’avant.
• Monter les supports inférieurs de guidon dans
le sens inverse permet de modifier l’ampleur
de la déviation avant-arrière de la position du
guidon.
• Monter les demi-paliers supérieurs de guidon
en veillant à ce que les poinçons “b” soient di-
rigés vers l’avant.
• Lors du montage du guidon, s’assurer que les
marques de droite et de gauche “c” sont en
place de manière identique des deux côtés.
• Monter le guidon de manière à ce que l’ergot
“d” des demi-paliers supérieurs de guidon soit
positionné selon le repère d’alignement situé
sur le guidon, tel qu’illustré.
ECA14250
ATTENTION
• Serrer d’abord les vis situées à l’avant du
demi-palier supérieur de guidon, puis les
vis situées à l’arrière.
• Tourner le guidon complètement sur la
gauche et sur la droite. En cas de contact
avec le réservoir de carburant, ajuster la
position du guidon.
Vis de demi-palier supérieur de
guidon
28 Nm (2.8 m·kgf, 20 ft·lbf)
T R..
2
1
1
a
Page 166 of 380
GUIDON
4-38
3. Serrer:
• Écrou de demi-palier inférieur de guidon4. Monter :
• Poignée de guidon “1”
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Enduire légèrement l’extrémité gauche du
guidon d’une colle de caoutchouc.
b. Monter la poignée sur le guidon en appuyant
sur la poignée du guidon du côté gauche.
c. Essuyer toute colle résiduelle à l’aide d’un
chiffon propre.
EWA13120
AVERTISSEMENT
Ne pas toucher ou déplacer la poignée de
guidon jusqu’à ce que sa colle sèche com-
plètement.
N.B.
Monter la poignée sur le guidon de manière à
ce que la ligne “a” située entre les deux flèches
pointe verticalement vers le haut.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
5. Monter :
• Coupe-circuit du moteur “1”
• Levier d’embrayage “2”
• Support du levier d’embrayage “3”
• Collier à pince “4”
N.B.
• Monter le coupe-circuit du moteur, le levier
d’embrayage et le support du levier d’embray-
age en respectant les dimensions indiquées.
• Faire passer le fil du coupe-circuit du moteur
au milieu du support du levier d’embrayage. Écrou de demi-palier inférieur de
guidon
40 Nm (4.0 m·kgf, 29 ft·lbf)
3
4
T R..
Vis du coupe-circuit du moteur
0.5 Nm (0.05 m·kgf, 0.36 ft·lbf)
Vis de demi-palier de levier d’em-
brayage
5 Nm (0.5 m·kgf, 3.6 ft·lbf)
T R..
Page 167 of 380
GUIDON
4-39
6. Monter :
• Poignée droite “1”
• Entretoise épaulée “2”
Appliquer un agent adhésif sur le guide de
tube “3”.
N.B.
• Avant d’appliquer l’adhésif, essuyer toute
trace de graisse ou d’huile de la surface du
guide de tube “a” avec du diluant à peinture-
laque.
• Monter la poignée sur le guide de tube de
manière que le repère de la poignée “b” et la
fente du guide de tube “c” forment l’angle in-
diqué.
7. Monter :
• Entretoise épaulée “1”
• Cache en caoutchouc “2”
• Poignée des gaz “3”
N.B.
Appliquer de la graisse à savon de lithium sur
la surface coulissante de la poignée des gaz.8. Monter :
• Câbles des gaz “1”
N.B.
Enduire légèrement l’extrémité du câble des
gaz et l’intérieur de la poignée des gaz de
graisse à base de savon au lithium. Puis mont-
er la poignée des gaz sur le guidon.
9. Monter :
• Logements de câble des gaz “1”
• Vis (logements de câble des gaz) “2”
EWA1DX5001
AVERTISSEMENT
Après avoir serré les vis de logement de
câble des gaz, vérifier que la poignée des
gaz “3” tourne librement. Dans le cas con-
traire, resserrer les vis pour la régler.
64
1b
c
3 64
Vis (logements de câble des gaz)
3.8 Nm (0.38 m·kgf, 2.8 ft·lbf)
T R..
Page 168 of 380
GUIDON
4-40
10.Monter :
• Cache en caoutchouc “1”
• Cache (logements de câble des gaz) “2”
11.Monter :
• Maître-cylindre de frein avant équipé “1”
• Demi-palier du maître-cylindre de frein
avant “2”
• Boulon (support de maître-cylindre de frein)
“3”
N.B.
• Poser le support du maître-cylindre de frein
avec le repère “UP” orienté vers le haut.
• Réaliser le montage de manière à ce que la
partie supérieure du maître-cylindre de frein
avant équipé soit horizontale.
• Serrer d’abord la vis supérieure, puis la vis in-
férieure.12.Monter :
• Câble d’embrayage “1”
N.B.
Avant le montage, appliquer de la graisse à
base de savon au lithium sur l’extrémité du
câble d’embrayage.
13.Régler:
• Jeu du levier d’embrayage
Voir “REGLAGE DE LA GARDE DU LEVI-
ER D’EMBRAYAGE” à la page 3-14.
14.Régler:
• Jeu de la poignée des gaz
Voir “REGLAGE DE LA GARDE DE LA POI-
GNEE DES GAZ” à la page 3-15.
Vis du demi-palier de maître-cyl-
indre de frein avant
9 Nm (0.9 m·kgf, 6.5 ft·lbf)
T R..
Jeu du levier d’embrayage
7.0–12.0 mm (0.28–0.47 in)
Jeu de la poignée des gaz
3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
1LS
Page 169 of 380
FOURCHE
4-41
FAS1SM5166
FOURCHE
Dépose des bras de fourche
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
Utiliser un support adéquat pour surélever la
roue avant.
Roue avant Voir “ROUE AVANT” à la page 4-3.
Etrier de frein avant Voir “FREIN AVANT” à la page 4-13.
Plaque d’identification Voir “CHÂSSIS GÉNÉRAL” à la page 4-1.
1Protection 1
2 Vis de pincement de té supérieur 2 Desserrer.
3 Amortisseur complet 1 Desserrer.
4 Vis de pincement de té inférieur 2 Desserrer.
5 Bras de fourche 1
Suivre la procédure de dépose dans l’ordre
inverse pour effectuer le montage.
3
2
4
5
1
T.R.21 Nm (2.1 mlbf) kgf, 15 ft
T.R.9 Nm (0.9 mlbf) kgf, 6.5 ft
T.R.5 Nm (0.5 mlbf) kgf, 3.6 ftT.R.5 Nm (0.5 mlbf) kgf, 3.6 ft
Page 170 of 380
FOURCHE
4-42
Démontage du bras de fourche
Ordre Nom de la pièce Qté Remarques
1 Dispositif de réglage 1
2 Ressort de fourche 1
3 Joint antipoussière 1
4 Bague d’arrêt 1
5 Tube plongeur 1
6 Fourreau 1
7 Bague coulissante de piston 1
8 Guide de protection 1
9 Bague antifriction 1
10 Rondelle 1
11 Bagues d’étanchéité 1
12 Soupape de base 1
13 Amortisseur complet 1
Suivre la procédure de dépose dans l’ordre
inverse pour effectuer le montage.
LS
13
2 6
9 8
10 11
4
3 1 57
12
New
NewNew
New
New
New
New
LT
29 Nm (2.9 mkgf, 21 ftIbf)T.R.
55 Nm (5.5 mkgf, 40 ftIbf)T.R.1.3 Nm (0.13 mkgf, 0.94 ftIbf)T.R.
28 Nm (2.8 mkgf, 20 ftIbf)T.R.
30 Nm (3.0 mkgf, 22 ftIbf)T.R.