YAMAHA YZF-R1 2002 Betriebsanleitungen (in German)
Page 21 of 120
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-6
3
GAU04554
Multifunktions-Display Das Multifunktions-Display umfaßt fol-
gendes:
einen Geschwindigkeitsmesser
einen Kilometerzähler
zwei Tageskilometerzähler
einen Reservekilometerzähler (zeich-
net die seit Aufbrennen der Reserve-
Warnleuchte zurückgelegte Strecke
auf)
eine Uhr
eine Stromkreis-Prüfeinrichtung
einen Steuermodus zur Einstellung
der Display-Leuchtkraft und der Dreh-
zahl-Kontrolleuchte
HINWEIS:_
Vor der Benutzung des Wahlknopfes
“SELECT” und des Rückstellknopfes
“RESET” muß der Zündschlüssel auf
“ON” gestellt werden.
Nur V. K.: Zum Umschalten zwischen
der Kilometeranzeige und der Meilen-
anzeige des Tachometers den Wahl-
knopf “SELECT” und den Rückstell-
knopf “RESET” mindestens zwei
Sekunden lang gedrückt halten.
_
Kilometerzähler-Betriebsarten
Mit dem Wahlknopf “SELECT” kann in
folgender Reihenfolge zwischen der Kilo-
meterzähler-Betriebsart “ODO” (odo-
meter) sowie den Tageskilometerzähler-
Betriebsarten “TRIP 1” und “TRIP 2”
umgeschaltet werden:
ODO
→ TRIP 1
→ TRIP 2
→ ODO
Sobald die Reserve-Warnleuchte brennt
(siehe dazu Seite 3-2), wechselt das Dis-
play automatisch auf die Reservekilometer-
zähler-Betriebsart “F-TRIP” um. Der Reser-
vekilometerzähler zeichnet die seit
Aufbrennen der Reserve-Warnleuchte zu-
rückgelegte Strecke auf. Mit dem Wahl-
knopf “SELECT” kann in folgender Reihen-
folge zwischen den Betriebsarten
umgeschaltet werden:
F-TRIP
→ TRIP 1
→ TRIP 2
→ ODO
→ F-TRIP
1. Multifunktions-Display
2. Wahlknopf “SELECT”
3. Rückstellknopf “RESET”
G_5pw.book Page 6 Friday, December 7, 2001 2:09 PM
Page 22 of 120
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-7
3
Zum Zurückstellen eines Tageskilometer-
zählers auf Null, die gewünschte Betriebs-
art mit dem Wahlknopf “SELECT” wählen
und dann den Rückstellknopf “RESET”
mindestens eine Sekunde lang gedrückt
halten. Falls der Reservekilometerzähler
nicht manuell zurückgestellt wird, geschieht
dies automatisch, sobald das Motorrad
nach dem Tanken 5 km lang gefahren wor-
den ist.
Uhr
Den Zündschlüssel auf “ON” drehen.
Zum Aufrufen der Uhranzeige den Wahl-
knopf “SELECT” mindestens eine Sekunde
lang gedrückt halten.
Um zur vorigen Betriebsart zurückzukeh-
ren, den Wahlknopf “SELECT” drücken.
Zum Stellen der Uhr:
1. Den Wahlknopf “SELECT” und den
Rückstellknopf “RESET” gemeinsam
mindestens zwei Sekunden lang ge-
drückt halten.
2. Sobald die Stundenanzeige blinkt, die
Stunden mit dem Rückstellknopf
“RESET” einstellen.3. Den Wahlknopf “SELECT” drücken,
um die Minutenanzeige aufzurufen.
4. Die Minuten mit dem Rückstellknopf
“RESET” einstellen.
5. Den Wahlknopf “SELECT” drücken,
um die Uhr zu starten.
Stromkreis-Prüfeinrichtung
Dieses Motorrad ist mit einer Einrichtung für
die Prüfung verschiedener Stromkreise
ausgestattet.
Falls Störungen in einem dieser Stromkrei-
se auftreten, leuchtet die Motorstörungs-
Warnleuchte auf, woraufhin das Multifunkti-
ons-Display einen zweistelligen Fehlerkode
(beispielsweise 11, 12 oder 13) anzeigt.
Falls das Multifunktions-Display einen sol-
chen Fehlerkode anzeigt, diesen notieren
und das Motorrad von einem YAMAHA-
Händler überprüfen lassen.
GCA00127
ACHTUNG:_ Um mögliche Beschädigungen des
Motors zu vermeiden, die Überprüfung
durch den YAMAHA-Händler in diesen
Fällen nicht unnötig verzögern. _
G_5pw.book Page 7 Friday, December 7, 2001 2:09 PM
Page 23 of 120
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-8
3
Steuermodus zur Einstellung der
Display-Leuchtkraft und der Drehzahl-
Kontrolleuchte
In dieser Betriebsart werden die im folgen-
den aufgeführten fünf Steuerfunktionen der
Reihe nach aufgerufen. Die einzelnen
Funktion ermöglichen verschiedene Ein-
stellungen.
1. Display-Leuchtkraft: Mit dieser Funkti-
on kann die Helligkeit des Multifunk-
tions-Displays den äußeren Belich-
tungsumständen angepaßt werden.2. Drehzahl-Kontrolleuchtenverhalten:
Mit dieser Funktion kann eingestellt
werden, ob die Kontrolleuchte aktiviert
werden soll oder nicht und ob sie,
wenn aktiviert, durchgehend brennen
oder blinken soll.
3. Drehzahl-Kontrolleuchten-Aktivie-
rung: Mit dieser Funktion kann einge-
stellt werden, bei welcher Motordreh-
zahl die Kontrolleuchte aktiviert (d. h.
ausgelöst) werden soll.
4. Drehzahl-Kontrolleuchten-Deaktivie-
rung: Mit dieser Funktion kann einge-
stellt werden, bei welcher Motordreh-
zahl die Kontrolleuchte deaktiviert
(d. h. abgeschaltet) werden soll.
5. Drehzahl-Kontrolleuchtenhelligkeit:
Mit dieser Funktion kann die Helligkeit
der Kontrolleuchte den eigenen Vor-
stellungen entsprechend eingestellt
werden.
HINWEIS:_
Um Einstellungen in dieser Betriebsart
vorzunehmen, müssen normalerweise
sämtliche Funktionen nacheinander
abgerufen werden. Falls vor Abschluß
dieses Vorganges der Zündschlüssel
auf “OFF” gestellt oder der Motor ge-
startet wird, werden lediglich diejeni-
gen Einstellungen registriert, die vor
dem letzten Druck des Wahlknopfes
“SELECT” vorgenommen wurden.
In dieser Betriebsart zeigt das Multi-
funktions-Display die Einstellung der
jeweiligen Funktion an (mit Ausnahme
des Drehzahl-Kontrolleuchtenverhal-
tens).
_
1. Drehzahl-Kontrolleuchte
2. Wahlknopf “SELECT”
3. Rückstellknopf “RESET”
G_5pw.book Page 8 Friday, December 7, 2001 2:09 PM
Page 24 of 120
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-9
3
Display-Leuchtkraft einstellen1. Den Zündschlüssel auf “OFF” drehen.
2. Den Wahlknopf “SELECT” gedrückt
halten.
3. Den Zündschüssel auf “ON” stellen
und fünf Sekunden später den Wahl-
knopf “SELECT” loslassen.
4. Die gewünschte Display-Leuchtkraft
mit dem Rückstellknopf “RESET” ein-
stellen.
5. Den Wahlknopf “SELECT” drücken,
um die zuvor gewählte Leuchtkraft-
einstellung vorzunehmen. Daraufhin
wechselt der Steuermodus zur näch-
sten Funktion (Drehzahl-Kontroll-
leuchtenverhalten) über.Drehzahl-Kontrolleuchtenverhalten
einstellen
1. Mit dem Rückstellknopf “RESET”
eines der folgenden Drehzahl-Kon-
trolleuchtenverhalten auswählen:
a) Die Kontrolleuchte brennt durchge-
hend, wenn aktiviert. (Diese Einstel-
lung ist daran erkennbar, daß die Kon-
trolleuchte durchgehend brennt.)
b) Die Kontrolleuchte blinkt, wenn akti-
viert. (Diese Einstellung ist daran er-
kennbar, daß die Kontrolleuchte vier-
mal pro Sekunde blinkt.)
c) Die Kontrolleuchte ist abgeschaltet,
d. h. weder brennt noch blinkt. (Diese
Einstellung ist daran erkennbar, daß
die Kontrolleuchte einmal alle zwei
Sekunden blinkt.)
2. Den Wahlknopf “SELECT” drücken,
um die zuvor gewählte Einstellung für
das Kontrolleuchtenverhalten vorzu-
nehmen. Daraufhin wechselt der
Steuermodus zur nächsten Funktion
(Drehzahl-Kontrolleuchten-Aktivie-
rung) über.Drehzahl-Kontrolleuchten-Aktivierung
einstellen
HINWEIS:_ Die Kontrolleuchten-Aktivierungsdrehzahl
kann in Schritten von 500 U/min zwischen
7.000 und 12.000 U/min eingestellt werden. _1. Mit dem Rückstellknopf “RESET” die
gewünschte Kontrolleuchten-Aktivie-
rungsdrehzahl einstellen.
2. Den Wahlknopf “SELECT” drücken,
um die zuvor gewählte Einstellung der
Kontrolleuchten-Aktivierungsdrehzahl
vorzunehmen. Daraufhin wechselt der
Steuermodus zur nächsten Funktion
(Drehzahl-Kontrolleuchten-Deaktivie-
rung) über.
G_5pw.book Page 9 Friday, December 7, 2001 2:09 PM
Page 25 of 120
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-10
3
Drehzahl-Kontrolleuchten-Deaktivierung
einstellen
HINWEIS:_
Die Kontrolleuchten-Deaktivierungs-
drehzahl kann in Schritten von
500 U/min zwischen 7.000 und
12.000 U/min eingestellt werden.
Sicherstellen, daß die Kontroll-
leuchten-Deaktivierungsdrehzahl
höher eingestellt wird als die Kontroll-
leuchten-Aktivierungsdrehzahl, ande-
renfalls bleibt die Drehzahl-Kontroll-
leuchte abgeschaltet.
_1. Mit dem Rückstellknopf “RESET” die
gewünschte Kontrolleuchten-Deakti-
vierungsdrehzahl einstellen.
2. Den Wahlknopf “SELECT” drücken,
um die zuvor gewählte Einstellung der
Kontrolleuchten-Deaktivierungsdreh-
zahl vorzunehmen. Daraufhin wech-
selt der Steuermodus zur nächsten
Funktion (Drehzahl-Kontrolleuchten-
helligkeit) über.
Drehzahl-Kontrolleuchtenhelligkeit
einstellen
1. Die gewünschte Kontrolleuchten-
helligkeit mit dem Rückstellknopf
“RESET” einstellen.
2. Den Wahlknopf “SELECT” drücken,
um die zuvor gewählte Kontroll-
leuchtenhelligkeits-Einstellung vor-
zunehmen. Daraufhin wechselt das
Multifunktions-Display zur normalen
Kilometer- bzw. Uhranzeige zurück.
G_5pw.book Page 10 Friday, December 7, 2001 2:09 PM
Page 26 of 120
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-11
3
GAU00101
Drehzahlmesser Der elektrische Drehzahlmesser ermöglicht
die Überwachung der Motordrehzahl, um
sie im optimalen Leistungsbereich zu hal-
ten.
GC000003
ACHTUNG:_ Nicht in den roten Bereich drehen!
Roter Bereich: ab 11.750 U/min _
GAU00109
Diebstahlanlage (Sonderzubehör)Eine als Sonderzubehör erhältliche Dieb-
stahlanlage kann vom YAMAHA-Händler
installiert werden.
GAU00118
Lenkerarmaturen
GAU04553
Lichthupenschalter “PASS”
Um die Lichthupe zu betätigen, den Licht-
hupenschalter drücken.
GAU03888
Abblendschalter “/”
Zum Einschalten des Fernlichts auf “”,
zum Einschalten des Abblendlichts auf
“” stellen.
1. Drehzahlmesser
2. Roter Bereich
1. Lichthupenschalter “PASS”
2. Abblendschalter “/”
3. Blinkerschalter “/”
4. Hupenschalter “”
G_5pw.book Page 11 Friday, December 7, 2001 2:09 PM
Page 27 of 120
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-12
3
GAU03889
Blinkerschalter “/”
Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter
nach “” drücken; vor dem Linksabbie-
gen den Schalter nach “” drücken.
Sobald der Schalter losgelassen wird, kehrt
er in seine Mittelstellung zurück. Um die
Blinker auszuschalten, den Schalter hinein-
drücken, nachdem dieser in seine Mittel-
stellung zurückgebracht wurde.
GAU00129
Hupenschalter “”
Dieser Schalter löst die Hupe aus.
GAU03890
Motorstoppschalter “/”
Der Motorstoppschalter ist eine Sicher-
heitseinrichtung, die das Abschalten des
Motors in Notsituationen erlaubt, ohne die
Hände vom Lenker nehmen zu müssen
(z. B. bei überdrehendem Motor, klemmen-
dem Gaszug oder Umfallen des Motor-
rads). Der Motor kann nur in Schalterstel-
lung “” laufen. Den Schalter nur in
Notsituationen auf “” stellen.
GAU04557
Lichtschalter “//”
In der Position “” sind die Scheinwerfer,
die Instrumentenbeleuchtung und das
Rücklicht eingeschaltet. In der Position
“” sind lediglich das Standlicht vorn,
die Instrumentenbeleuchtung und das
Rücklicht eingeschaltet. Den Schalter auf
“” stellen, um sämtliche Lichter auszu-
schalten.
GAU00143
Starterschalter “”
Zum Anlassen des Motors diesen Schalter
betätigen.
GC000005
ACHTUNG:_ Vor dem Starten die Anweisungen zum
Anlassen des Motors lesen; siehe dazu
Seite 5-1. _
1. Motorstoppschalter “/”
2. Lichtschalter “//”
3. Starterschalter “”
G_5pw.book Page 12 Friday, December 7, 2001 2:09 PM
Page 28 of 120
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-13
3
GAU00152
Kupplungshebel Der Kupplungshebel befindet sich auf der
linken Seite des Lenkers. Zum Auskuppeln
den Kupplungshebel zügig ziehen, beim
Einkuppeln gefühlvoll loslassen, um ein
weiches Einrücken der Kupplung zu ge-
währleisten.
Der Kupplungshebel beherbergt einen An-
laßsperrschalter. Für nähere Angaben zur
Funktionsweise des Zündunterbrechungs-
und Anlaßsperrschalter-Systems siehe
Seite 3-26.
GAU00157
Fußschalthebel Die Gänge dieses 6-Gang-Getriebes wer-
den über den Fußschalthebel linksseitig
des Motors bei ausgerückter Kupplung
geschaltet.
GAU00161
Handbremshebel Der Handbremshebel zur Betätigung der
Vorderradbremse befindet sich auf der
rechten Seite des Lenkers.
Der Abstand des Handbremshebels zum
Gasdrehgriff kann eingestellt werden. Dazu
den Hebel nach vorn drücken und die
Hebelposition durch Drehen des Einstell-
rads verändern. Die Einstellung auf dem
Einstellrad muß mit der Pfeilmarkierung auf
dem Hebel fluchten.
1. Kupplungshebel
1. Fußschalthebel
1. Handbremshebel
2. Einstellrad (Handbremshebel-Spiel)
3. Pfeilmarkierung
a. Abstand Handbremshebel–Gasdrehgriff
G_5pw.book Page 13 Friday, December 7, 2001 2:09 PM
Page 29 of 120
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-14
3
GAU00162
Fußbremshebel Der Fußbremshebel zur Betätigung der
Hinterradbremse befindet sich an der rech-
ten Fußraste.
GAU04068
Kraftstoff-Tankverschluß Öffnen
Die Schloßabdeckung öffnen, den Schlüs-
sel in das Tankschloß stecken und dann
1/4 Drehung im Uhrzeigersinn drehen. Der
Tankverschluß kann nun geöffnet werden.
Schließen
1. Den Tankverschluß mit eingesteck-
tem Schlüssel durch Druck in die
Schließstellung bringen.
2. Den Schlüssel abziehen und dann die
Schloßabdeckung schließen.
HINWEIS:_ Der Tankverschluß kann nur mit einge-
stecktem Schlüssel geschlossen und ver-
riegelt werden. Der Schlüssel läßt sich nur
in der Verriegelungsstellung abziehen. _
GWA00025
WARNUNG
_ Vor Fahrtantritt sicherstellen, daß der
Tankverschluß korrekt verschlossen ist. _
1. Fußbremshebel
1. Schloßabdeckung
2. Aufschließen.
G_5pw.book Page 14 Friday, December 7, 2001 2:09 PM
Page 30 of 120
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion
3-15
3
GAU03753
Kraftstoff Vor Fahrtantritt sicherstellen, daß genü-
gend Kraftstoff vorhanden ist. Den Tank,
wie in der Abbildung gezeigt, nur bis zur
Unterkante des Einfüllstutzens auffüllen.
GW000130
WARNUNG
_
Den Tank niemals überfüllen, ande-
renfalls kann durch Wärmeausdeh-
nung Kraftstoff am Tankverschluß
austreten.
Unter keinen Umständen Kraftstoff
auf den heißen Motor verschütten.
_
GAU00185
ACHTUNG:_ Kraftstoff greift Lack und Kunststoff an.
Deshalb verschütteten Kraftstoff sofort
mit einem trockenen, sauberen weichen
Lappen abwischen. _
GAU04518
GCA00104
ACHTUNG:_ Ausschließlich bleifreien Kraftstoff tan-
ken. Der Gebrauch verbleiten Kraftstoffs
verursacht schwerwiegende Schäden
an Teilen des Motors (Ventile, Kolben-
ringe usw.) und der Auspuffanlage. _
Nur bleifreies Normalbenzin mit einer Min-
destoktanzahl von 95 (ROZ) tanken. Tritt
bei hoher Last (Vollgas) Motorklingeln (oder
-klopfen) auf, Markenkraftstoff eines re-
nommierten Anbieters oder Benzin mit
einer höheren Oktanzahl verwenden.
1. Einfüllstutzen
2. Kraftstoffstand
Empfohlener Kraftstoff
Bleifreies Superbenzin
Tankinhalt
Gesamtmenge
17 L
Reservemenge (nach Aufleuchten
der Warnleuchte)
3,3 L
G_5pw.book Page 15 Friday, December 7, 2001 2:09 PM