BMW MOTORRAD K 1200 GT 2006 Livret de bord (in French)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2006, Model line: K 1200 GT, Model: BMW MOTORRAD K 1200 GT 2006Pages: 179, PDF Size: 2.01 MB
Page 41 of 179

Aperçu des voyants d'avertissement
Représentation Signification
ClignoteAutodiagnostic pas terminé ( 40)
est allumé Défaut ABS ( 40)
339zAffichages
Page 42 of 179

Autodiagnostic pas terminéLe voyant d'alerte ABS
clignote.
La fonction ABS n'est pas
disponible car l'autodiag-
nostic n'est pas terminé.
Pour le contrôle des capteurs
de roue, la moto doit rouler
quelques mètres. Démarrer lentement. N'ou-
bliez pas que la fonction
ABS n'est pas disponible
tant que l'autodiagnostic
n'est pas terminé.
Défaut ABS Le voyant ABS est allu-
mé.
Le boîtier électronique ABS a
décelé un défaut. La fonction
ABS n'est pas disponible. Il est possible de poursuivre
sa route. N'oubliez toute-
fois pas que vous ne dispo-
sez pas de la fonction ABS. Tenir compte des informa-
tions plus détaillées sur les
situations susceptibles de
conduire à un défaut ABS
( 93).
Faire éliminer le défaut dès
que possible par un atelier
spécialisé, de préférence
par un concessionnaire
BMW Motorrad.
Affichages
d'avertissement
ASC
EO
Représentation Les avertissements
ASC sont signalés par
le voyant ASC. Le voyant
ASC peut être allumé en
permanence ou clignoter.
340zAffichages
Page 43 of 179

Aperçu des voyants d'avertissement
Représentation Signification
Clignote lente-
mentAutodiagnostic pas terminé ( 42)
est allumé Défaut ASC ( 42)
est allumé Système ASC désactivé ( 42)
341zAffichages
Page 44 of 179

Autodiagnostic pas terminéLe témoin ASC clignote
lentement.
La fonction ASC n'est pas
disponible car l'autodiagnos-
tic n'a pas été terminé. Pour
que l'autodiagnostic ASC
puisse être réalisé, le moteur
doit tourner et la moto doit
rouler à au moins 50 km/h. Démarrer lentement. N'ou-
bliez pas que la fonction
ASC n'est pas disponible
tant que l'autodiagnostic
n'est pas terminé.
Défaut ASC Le témoin ASC est allu-
mé.
Le boîtier électronique ASC a
détecté un défaut. La fonc-
tion ASC n'est pas disponible. Il est possible de poursuivre
sa route. N'oubliez toute-
fois pas que vous ne dispo- sez pas de la fonction ASC.
Tenir compte des informa-
tions plus détaillées sur les
situations susceptibles de
conduire à un défaut ASC
( 95).
Faire éliminer le défaut dès
que possible par un atelier
spécialisé, de préférence
par un concessionnaire
BMW Motorrad.
Système ASC désactivé Le témoin ASC est tou-
jours allumé.
Le système ASC a été désac-
tivé par le pilote.
avec EO ASC: Activer la fonction ASC
( 67)
342zAffichages
Page 45 of 179

Utilisation
Serrure de contact et antivol de
direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Antidémarrage électronique . . . . 46
Feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . 47
Compteur kilométrique . . . . . . . . 48
Ecran multifonctions . . . . . . . . . . . 49
Montre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Contrôle de la pression des
pneus RDC
EO
................. 50
Autonomie restante . . . . . . . . . . . . 51
Ordinateur de bord
EO
.......... 52
Régulateur de vitesseEO
....... 55
Coupe-circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Chauffage des poignéesEO
..... 59
Chauffage de la selle
EO
........ 59
Embrayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Guidon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Vide-poches . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Contrôle automatique de
stabilité ASC
EO
................ 67
Selle du pilote et du
passager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Support pour casque . . . . . . . . . . 71
Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Bulle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Précharge des ressorts . . . . . . . . 72
Amortisseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
443zUtilisation
Page 46 of 179

Réglage électronique de la
suspension ESA
EO
............ 74
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
444zUtilisation
Page 47 of 179

Serrure de contact et
antivol de directionClés de la motoVous recevez une clé prin-
cipale et une clé de réserve.
Si vous perdez une clé, sui-
vez les indications relatives Ã
l'antidémarrage électronique
EWS ( 46).La serrure de contact et
antivol de direction, la
serrure du réservoir ainsi que
la serrure de la selle et de la
valise sont actionnées avec la
même clé. Sur demande, le
topcase disponible en acces-
soire optionnel peut utiliser la
même clé.
Mettre le contactTourner la clé en position 1.
Le feu de position et tous
les circuits fonctionnels sont
alimentés.
Il est possible de démarrer
le moteur.
Le Pre-Ride Check est ef-
fectué. ( 83)
L'autodiagnostic ABS est
effectué. ( 84)
avec EO ASC: Tourner la clé en position 1.
En plus des points men-
tionnés ci-dessus, l'auto- diagnostic ASC est effectué.
( 85)
Couper le contactTourner la clé en position
2.
Eclairage éteint.
Antivol de direction non blo-
qué.
La clé peut être retirée.
La durée de fonctionnement
des accessoires peut être
limitée.
Charge de la batterie pos-
sible par la prise de bord.
445zUtilisation
Page 48 of 179

Bloquer l'antivol de
direction
Si la moto est sur la bé-
quille latérale, braquer le
guidon à gauche ou à droite
selon la nature du sol. La mo-
to est toutefois plus stable
sur un sol plan avec le guidon
braqué à gauche plutôt qu'Ã
droite.
Sur un sol plan, toujours
braquer le guidon à gauche
pour verrouiller l'antivol de
direction.
Braquer le guidon à gauche
ou à droite. Tourner la clé en position
3
tout en bougeant légère-
ment le guidon.
Contact d'allumage, éclai-
rage et tous circuits fonc-
tionnels hors circuit.
Antivol de direction bloqué.
La clé peut être retirée.
Antidémarrage
électroniqueSécurité antivolL'antidémarrage électronique
accroît la sécurité antivol de
votre BMW, sans avoir à ré-
gler ou activer de système. Il
empêche de pouvoir mettre
le moteur en marche sans
la clé appartenant à la mo-
to. Vous pouvez aussi faire
bloquer l'utilisation de cer-
taines clés par votre conces-
sionnaire BMW Motorrad, par
exemple celle d'une clé que
vous avez perdue. Il n'est plus possible de mettre le
moteur en marche avec une
clé bloquée.
Electronique dans la cléUn composant électronique
a été intégré dans la clé.
L'électronique de la moto
échange avec l'électronique
de la clé des signaux
spécifiques à chaque moto
et variables en continu par
l'intermédiaire de l'antenne
circulaire intégrée à la serrure
de contact. Ce n'est qu'Ã
partir du moment où la clé
a été reconnue comme
étant "valable" que le boîtier
électronique moteur autorise
le démarrage du moteur.
Si une clé de réserve est
accrochée à la clé de
contact utilisée pour le dé-
marrage, l'électronique peut
être "irritée" et le démarrage
du moteur n'est pas autorisé.
446zUtilisation
Page 49 of 179

L'avertissement
EWS
apparaît
sur l'écran multifonction.
Gardez toujours la clé de ré-
serve séparément de la clé de
contact.
Clé de rechange et clé
supplémentaireDes clés de rechange ou
des clés supplémentaires
ne peuvent être obtenues
qu'auprès d'un conces-
sionnaire BMW Motorrad.
Celui-ci est tenu de contrôler
votre légitimité car les clés
font partie d'un système
de sécurité. Si vous voulez
faire bloquer une clé perdue,
vous devez apporter toutes
les autres clés appartenant
à la moto pour effectuer le
blocage. Une fois bloquée,
la clé ne peut plus être
débloquée.
Feux de détresseAllumer les feux de
détresseMettre le contact.
Actionner simultanément
les touches du clignotant
gauche 1et du clignotant
droit 2.
Les feux de détresse
sollicitent la batterie.
N'allumer les feux de détresse
que pendant un temps
limité. Si une touche des cli-
gnotants est actionnée
lorsque le contact est mis, la
fonction des clignotants rem-
place celle des feux de dé-
tresse pendant la durée de
l'actionnement. La fonction
des feux de détresse rede-
vient active lorsque la touche
des clignotants n'est plus
actionnée.
Feux de détresse en ser-
vice.
Les témoins des clignotants
gauches et droits clignotent.
Couper le contact.
Les feux de détresse res-
tent allumés.
Les témoins des cligno-
tants gauches et droits
s'éteignent.
447zUtilisation
Page 50 of 179

Eteindre les feux de
détresseActionner la touche d'arrêt
des clignotants1.
Feux de détresse éteints.
Compteur
kilométriqueTotalisateur kilométriqueLe kilométrage total apparaît
dans la zone d'affichage 1.Sélectionner le
totalisateur journalierMettre le contact.
Après avoir mis le
contact, l'état du dernier
compteur kilométrique
journalier affiché avant
d'avoir coupé le contact apparaît toujours sur le visuel
multifonctions.
Actionner une fois briève-
ment la touche du compteur
kilométrique journalier 1.
448zUtilisation