tow BMW X6 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 309, PDF Size: 5.97 MB
Page 186 of 309

▷W przypadku obiektów o gładkiej powierz‐
chni i drobnej strukturze, np. ogrodzenia.▷W przypadku obiektów o porowatych po‐
wierzchniach.▷W przypadku wystającego ładunku.
Także już rozpoznane i wskazane, nisko poło‐
żone obiekty, np. krawędzie chodnika, mogą
znaleźć się w martwym polu czujników zanim
lub nawet już po tym, jak rozlegnie się ciągły
dźwięk.
Ewentualnie miejsca parkingowe, które nie
nadają się do parkowania, mogą zostać rozpo‐
znane jako nadające się do parkowania lub
miejsca które się do tego nadają, mogą zostać
nie rozpoznane.
Usterki w działaniu
Wyświetlany jest komunikat Check-Control.
Nastąpiła awaria układu asystenta parkowania.
Zlecić kontrolę układu.
Seite 186ObsługaKomfort jazdy186
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 189 of 309

Nacisnąć przycisk z lewej lub z prawej
strony: zmniejszanie lub zwiększanie
siły nawiewu.
Wybrana siła nawiewu wyświetlana będzie na
wyświetlaczu automatycznej klimatyzacji.
W razie konieczności siła nawiewu w automa‐
tycznej klimatyzacji jest redukowana, co po‐
zwala na oszczędzanie akumulatora.
Ręczny rozdział powietrza Ponownie nacisnąć przycisk, aby wy‐
brać program:▷Powietrze na tułów.▷Powietrze na tułów i stopy.▷Powietrze na stopy.▷Powietrze na szyby i stopy.▷Powietrze na szyby, tułów i stopy.▷Powietrze na szyby: tylko po stronie kie‐
rowcy.▷Powietrze na szyby i tułów.
Odmrażanie i osuszanie szyb
Nacisnąć przycisk.
Lód i para zostaną szybko usunięte
z przedniej szyby i przednich szyb bocznych.
Siła nawiewu może być dostosowywana
w trakcie pracy programu.
Ogrzewanie tylnej szyby Nacisnąć przycisk.
Ogrzewanie tylnej szyby wyłącza się
po pewnym czasie automatycznie.
Mikrofiltr
Mikrofiltr zatrzymuje pył oraz pyłki kwiatów
z powietrza napływającego z zewnątrz.
Ten filtr powinien być wymieniony podczas
przeglądu, patrz strona 264, przez Serwis.
Seite 189KlimatyzacjaObsługa189
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 193 of 309

Włączanie1.Wyłączenie zapłonu.2. Nacisnąć przycisk po stronie kie‐
rowcy z prawej strony.
Na wyświetlaczu automatycznej klimatyzacji
wyświetlony zostanie symbol
.
Gdy zapłon jest włączony można ustawiać
temperaturę wnętrza, siłę nawiewu i rozdział
powietrza.
Wyłączanie
Na najniższym stopniu dmuchawy nacisnąć
przycisk po stronie kierowcy z lewej strony.
Symbol na wyświetlaczu automatycznej kli‐
matyzacji gaśnie.
Odmrażanie i osuszanie szyb Nacisnąć przycisk.
Lód i para zostaną szybko usunięte
z przedniej szyby i przednich szyb bocznych.
W tym celu skierować ewentualnie boczne
kratki napływu na boczne szyby.
Siła nawiewu może być dostosowywana
w trakcie pracy programu.
Jeśli stwierdzą Państwo zaparowanie szyb
i chcą skorzystać z zalet czujnika zaparowania,
można włączyć również klimatyzację lub nacis‐
nąć przycisk AUTO.
Ogrzewanie tylnej szyby Nacisnąć przycisk.
Ogrzewanie tylnej szyby wyłącza się
po pewnym czasie automatycznie.
Mikrofiltr/filtr z aktywnymi
cząsteczkami węgla
Mikrofiltr zatrzymuje pył oraz pyłki kwiatów
z powietrza napływającego z zewnątrz.
Filtr z węglem aktywnym oczyszcza napływa‐
jące z zewnątrz powietrze z substancji gazo‐
wych, np. z przykrych zapachów.
Ten filtr powinien być wymieniony podczas
przeglądu, patrz strona 264, przez Serwis.
Wentylacja Wentylacja z przodu▷Pokrętła do regulacji temperatury w obsza‐
rze tułowia, strzałki 1.
Obrócenie w zakres niebieski: zimniej.
Obrócenie w zakres czerwony: cieplej.
Ustawiona temperatura wnętrza dla kie‐
rowcy i pasażera nie zostanie zmieniona.▷Dźwignia do zmiany kierunku nawiewu po‐
wietrza, strzałki 2.▷Pokrętła do bezstopniowego zamykania
i otwierania kratek napływu powietrza,
strzałki 3.
Ustawienie wentylacji
▷Wentylacja w celu ochłodzenia wnętrza:
Kratki napływu powietrza należy ustawić
tak, aby powietrze było kierowane na sie‐
dzącego, np. gdy samochód jest nagrzany.▷Wentylacja bez przewiewów:
Kratki napływu powietrza należy ustawić
tak, aby powietrze przepływało obok sie‐
dzącego.Seite 193KlimatyzacjaObsługa193
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 194 of 309

Wentylacja z tyłu, środek▷Pokrętła do regulacji temperatury,
strzałki 1.
Obrócenie w zakres niebieski: zimniej.
Obrócenie w zakres czerwony: cieplej.▷Dźwignia do zmiany kierunku nawiewu po‐
wietrza, strzałki 2.▷Pokrętła do bezstopniowego zamykania
i otwierania kratek napływu powietrza,
strzałka 3.
Automatyczna klimatyzacja
z tyłu
Przegląd
1Temperatura2Program AUTO3Rozdział powietrza4Siła nawiewu, intensywność programu
AUTO5Wyświetlacz6Maksymalne chłodzenie7Ogrzewanie foteli 55
Włączanie/wyłączanie automatycznej
klimatyzacji z tyłu
1."Ustawienia"2."Klimatyzacja"3."Tył klimatyzacja"
Automatyczna klimatyzacja z tyłu nie jest go‐
towa do pracy, jeśli automatyczna klimatyzacja
jest wyłączona lub włączona jest funkcja od‐
mrażania szyb i usuwania pary.
Włączanie/wyłączanie układu
Włączanie Nacisnąć dowolny przycisk, za wyjątkiem:
▷Lewa część przycisku, siła nawiewu.▷Ogrzewanie fotela.
Wyłączanie
Przytrzymać wciśnięty przycisk
w lewo.
Temperatura Obrócić kółko, aby ustawić żą‐
daną temperaturę.
Układ automatyki reguluje temperaturę naj‐
szybciej jak to możliwe, jeżeli to wymagane,
z maksymalną mocą ogrzewania lub chłodze‐
nia, i utrzymuje ją potem na stałym poziomie.
Należy unikać szybko następujących po sobie
zmian między różnymi ustawieniami tempera‐
tury. Automatyczna klimatyzacja nie ma w ta‐
kim wypadku czasu na osiągnięcie ustawionej
temperatury.
Seite 194ObsługaKlimatyzacja194
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 200 of 309

Wyposażenie wnętrzaWyposażenie samochodu
W niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
modele samochodów oraz wszystkie wyposa‐
żenia seryjne, krajowe a także seryjne, które
oferowane są dla danej serii samochodów. Z
tego powodu opisane zostały również te wer‐
sje wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą być niedostępne dla danego modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem. Przy korzystaniu z
odpowiednich funkcji i systemów należy za‐
wsze przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju.
Wbudowany pilot
uniwersalny
Zasada działania
Przy użyciu wbudowanego pilota uniwersal‐
nego można obsługiwać maks. 3 funkcje urzą‐
dzeń sterowanych radiowo, np. siłowniki drzwi
garażowych lub też systemy oświetlenia. Wbu‐
dowany pilot uniwersalny zastępuje przy tym
nawet 3 różne oryginalne piloty. W celu umożli‐
wienia obsługi konieczne jest zaprogramowa‐
nie przycisków na lusterku wewnętrznym dla
wybranych funkcji. Do zaprogramowania nie‐
zbędny jest nadajnik ręczny danego urządze‐
nia.
Przed sprzedażą samochodu należy dla włas‐
nego bezpieczeństwa skasować zapisane
uprzednio funkcje.
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Przy obsłudze zdalnie sterowanych urzą‐
dzeń z wbudowaną funkcją pilota uniwersal‐
nego, np. brama garażowa, występuje ryzyko
zakleszczenia części ciała. Istnieje niebezpie‐czeństwo odniesienia obrażeń lub strat mate‐
rialnych. Przy programowaniu i obsługiwaniu
uważać, aby strefa ruchu danego urządzenia
była wolna. Należy przestrzegać także wskazó‐
wek do oryginalnego pilota.◀
Kompatybilność Jeżeli na opakowaniu lub w instrukcji
obsługi obsługiwanego urządzenia
znajduje się ten symbol, to z reguły ten
pilot jest kompatybilny z pilotem uniwersal‐
nym.
Listę kompatybilnych pilotów znajdą Państwo
w internecie na stronie: www.homelink.com
HomeLink jest zarejestrowanym znakiem to‐
warowym Gentex Corporation.
Elementy obsługi w lusterku wewn.▷Dioda, strzałka 1.▷Przyciski, strzałka 2.▷Pilot, strzałka 3, potrzebny jest do progra‐
mowania.
Programowanie
Informacje ogólne
1.Włączyć zapłon.2.Pierwsze uruchomienie:
Nacisnąć i przytrzymać jednocześnie
prawy oraz lewy przycisk przy lusterkuSeite 200ObsługaWyposażenie wnętrza200
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 204 of 309

Tył
Przegląd
Zapalniczka znajduje się w konsoli środkowej
z tyłu.
Obsługa Wcisnąć zapalniczkę.
Gdy zapalniczka wyskoczy,
można ją wyjąć.
Podłączanie urządzeń
elektrycznych
Wskazówki UWAGA
Prostowniki do akumulatorów samocho‐
dowych działają z wykorzystaniem wysokiego napięcia i natężenia prądu, przez co podłącze‐
nie ich do sieci pokładowej 12 V mogłoby spo‐
wodować jej przeciążenie lub uszkodzenie. Ist‐
nieje wówczas niebezpieczeństwo strat
materialnych. Prostowniki do akumulatorów samochodowych wolno podłączać tylko do wy‐
prowadzeń biegunów w komorze silnika.◀
UWAGA
Gdy do gniazda wpadną przedmioty me‐
talowe, mogą one spowodować zwarcie. Ist‐
nieje wówczas niebezpieczeństwo strat mate‐
rialnych. Po użyciu gniazda założyć z
powrotem zapalnik lub pokrywę gniazda.◀
Gniazda
Informacje ogólne
Gniazdo zapalniczki może być używane po włą‐
czeniu silnika lub zapłonu jako gniazdo urzą‐
dzeń elektrycznych.
Wskazówka Całkowite obciążenie gniazd elektrycznych nie
może przekroczyć mocy 140 wat i napięcia
12 Volt.
Należy uważać, aby nie uszkodzić gniazda
w wyniku stosowania nieodpowiednich wty‐
czek.
Konsola środkowa z przodu
Przesunąć osłonę do przodu.
Wyjąć pokrywkę lub zapalniczkę.
Podłokietnik środkowy
Zdjąć pokrywkę.
Seite 204ObsługaWyposażenie wnętrza204
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 205 of 309

Konsola środkowa z tyłu
Wyjąć pokrywkę lub zapalniczkę.W bagażniku
Otworzyć osłonę.
Złącze USB do transmisji
danych
Zasada działania
Gniazdo do importowania i wysyłania danych
na nośnik pamięci USB, np.:
▷Ustawień profilu osobistego, patrz
strona 33.▷Kolekcja muzyki, patrz Instrukcja obsługi
na temat nawigacji, rozrywki, komunikacji.▷W przypadku systemu nawigacji Professio‐
nal: Importowanie podróży, patrz Instrukcja
obsługi na temat nawigacji, rozrywki, ko‐
munikacji.Wskazówki
Przy podłączaniu należy uwzględnić poniższe
wskazówki:▷Nie wolno wciskać wtyczki w złącze USB
na siłę.▷Do złącza USB nie wolno podłączać takich
urządzeń jak wentylatory czy lampki.▷Nie wolno podłączać twardych dysków ze
złączem USB.▷Nie stosować złącza USB do ładowania
zewnętrznych urządzeń.
Z systemem nawigacji Professional
lub TV: spojrzenie
Złącze USB znajduje się w podłokietniku środ‐
kowym.
Chłodziarka z tyłu Wskazówka OSTRZEŻENIE
Pokrywa otwartej chłodziarki wychodzi
do wnętrza samochodu. W razie wypadku, ma‐
newrów hamowania i wymijania można się oka‐
leczyć. Zawartość chłodziarki może zostać wy‐
rzucona do wnętrza samochodu i okaleczyć
pasażerów. Istnieje niebezpieczeństwo odnie‐
sienia obrażeń. Chłodziarkę w trakcie jazdy po
użyciu zamknąć.◀
Seite 205Wyposażenie wnętrzaObsługa205
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 207 of 309

Wkładanie1.Ustawić dźwignię odblokowującą pod ką‐
tem 45° w dół i wsunąć chłodziarkę do
oporu w przód na styk.2.Złożyć obydwie dźwignie odryglowujące
do góry.3.Pociągnąć za uchwyty, strzałki 1, i docis‐
nąć dźwignię odryglowującą, strzałki 2, do
szyny do momentu zablokowania.
Usterki w działaniu
Nie można włączyć chłodziarki lub wyłącza się
ona samoczynnie, np. wskutek przegrzania
układu chłodzącego lub niskiego napięcia aku‐ mulatora. Jedna z diod LED będzie migać.
Usuwanie usterki
1.W razie konieczności odczekać do ostyg‐
nięcia układu chłodzącego chłodziarki.2.Uruchomić silnik.3.Włączyć chłodziarkę.
Jeśli dioda miga jeszcze po ktrótkim czasie,
zlecić kontrolę chłodziarki w serwisie produ‐
centa, w innym wykwalifikowanym serwisie lub
w specjalistycznym warsztacie.
Bagażnik
Przykrycie bagażnika
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Luźne przedmioty lub urządzenia połą‐
czone kablem z samochodem, np. telefony ko‐
mórkowe, mogą podczas jazdy przemieszczać
się w sposób niekontrolowany, np. w razie wy‐
padku lub manewrów hamowania i wymijania.
Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obra‐
żeń. Zabezpieczyć we wnętrzu samochodu
luźne przedmioty lub urządzenia połączone
kablem z samochodem.◀
Informacje ogólne
Przykrycie bagażnika rozłożyć ku tyłowi.
Zdejmowanie W celu umieszczenia w bagażniku przedmio‐
tów o dużej objętości można wyjąć przykrycie.
1.Złożone przykrycie bagażnika przytrzymać
poniżej górnej harmonijki po obu stronach.Seite 207Wyposażenie wnętrzaObsługa207
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 208 of 309

2.Przykrycie wyciągnąć w tył z bocznych
uchwytów.
Przechowywanie
W zależności od wyposażenia samochodu,
przykrycie można przechowywać pod podłogą
bagażnika.
Wkładanie Przy zakładaniu należy postępować w odwrot‐nej kolejności.
1.Przykrycie bagażnika przyłożyć z lewej i z
prawej strony.2.Lekko unieść przykrycie i wsunąć ku przo‐
dowi, tak aby zaczepy wskoczyły w obydwa
boczne uchwyty.
Powiększanie bagażnika
Informacje ogólne
Powierzchnię bagażnika można zwiększyć
przez złożenie oparcia tylnego siedzenia.
Oparcie tylnego siedzenia dzielone jest w sto‐
sunku 40–20–40. Można złożyć pojedyncze
siedzenia lub też oddzielnie część środkową.
Wskazówki OSTRZEŻENIE
Przy opuszczaniu oparcia tylnego siedze‐
nia istnieje niebezpieczeństwo przycięcia. Ist‐
nieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
lub strat materialnych. Przed opuszczeniem
należy się upewnić, że strefa regulacji oparcia
tylnego siedzenia jest wolna.◀
OSTRZEŻENIE
W przypadku nieprawidłowego ustawie‐
nia fotela lub nieprawidłowego montażu fote‐
lika dla dziecka stabilność systemu mocowania
dzieci jest ograniczona lub nie występuje. Ist‐
nieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń
lub zagrożenie dla życia. Zwrócić uwagę, aby
dany system zabezpieczenia dzieci dokładnie
przylegał do oparcia tylnego siedzenia. We
wszystkich odpowiednich oparciach foteli do‐
pasować w miarę możliwości nachylenie opar‐
cia i ustawić fotele prawidłowo. Uważać, aby
fotele i ich oparcia były prawidłowo zatrzaś‐
nięte. W miarę możliwości, dostosować wyso‐
kość zagłówków lub je wyjąć.◀
OSTRZEŻENIE
Niezaryglowane oparcie siedzenia może
spowodować wyrzucenie niezabezpieczonego
ładunku do wnętrza samochodu, np. w razie
wypadku, manewru hamowania lub wymijania.
Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obra‐
żeń. Zwróć uwagę na to, aby po opuszczeniu
oparcia fotela blokada zatrzasnęła się.◀
OSTRZEŻENIE
W przypadku niezaryglowania oparcia
tylnego siedzenia działanie ochronne środko‐
wego pasa bezpieczeństwa nie jest zapew‐
nione. Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń lub zagrożenie dla życia. Przy korzys‐
taniu ze środkowego pasa bezpieczeństwa za‐
blokować szersze oparcie tylnego siedzenia.◀
Składanie części bocznych UWAGA
Przy opuszczaniu oparcia tylnego siedze‐
nia mogą zostać uszkodzone ekrany. Istnieje wówczas niebezpieczeństwo strat material‐
nych. Przed opuszczeniem oparcia tylnego sie‐
dzenia należy się upewnić, że strefa ruchu jest
wolna.◀Seite 208ObsługaWyposażenie wnętrza208
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 211 of 309

Taśma przytrzymująca w schowku na ręka‐
wiczki służy do przechowywania mniejszych
przedmiotów.
Zamykanie Zamknąć pokrywę.
Zamykanie
Schowek na rękawiczki można zamknąć za po‐
mocą wbudowanego kluczyka. Wówczas do‐
stęp do schowka na rękawiczki nie będzie
możliwy.
Po zamknięciu schowka na rękawiczki można
wręczyć np. obsłudze hotelu pilot bez wbudo‐
wanego kluczyka.
Lewa strona
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Schowek na rękawiczki rozkłada się do
wnętrza samochodu. Luźne przedmioty w
schowku na rękawiczki mogą podczas jazdy
przemieszczać się w sposób niekontrolowany,
np. w razie wypadku lub manewrów hamowa‐
nia i wymijania. Istnieje niebezpieczeństwo od‐
niesienia obrażeń. Zamykać schowek na ręka‐
wiczki natychmiast po jego użyciu.◀
Otwieranie
Pociągnąć za uchwyt.
Zamykanie Zamknąć pokrywę.
Schowki w drzwiach
OSTRZEŻENIE
Kruche przedmioty, np. szklane butelki,
mogą w razie wypadku potłuc się. We wnętrzu
samochodu mogą rozprzestrzeniać się od‐
łamki. Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń. Nie przechowywać żadnych tłukących
się przedmiotów we wnętrzu samochodu.◀
Schowek na konsoli
środkowej
Otwieranie
Przesunąć osłonę do przodu.
Zamykanie
Przesunąć osłonę do tyłu.
Mały schowek
Możliwość przechowywania małych przedmio‐
tów, np. monet.
Seite 211Miejsca na przedmiotyObsługa211
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15